Файловый менеджер - Редактировать - /home/digitalm/tendebergamo/wp-content/languages/plugins/w3-total-cache-es_ES.po
Назад
# Translation of Plugins - W3 Total Cache - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - W3 Total Cache - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-11-26 12:09:01+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.11\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - W3 Total Cache - Stable (latest release)\n" #: Varnish_Plugin.php:81 msgid "Varnish Cache" msgstr "Varnish Cache" #: Util_Ui.php:1869 msgid "Behavior" msgstr "Comportamiento" #: Util_Ui.php:1867 msgid "Application" msgstr "Aplicación" #: Util_Ui.php:1638 msgid "Rest API" msgstr "API Rest" #: Util_Ui.php:386 msgid "Empty CloudFlare Cache" msgstr "Purgar caché de CloudFlare" #: Util_Ui.php:383 msgid "Empty Varnish Cache" msgstr "Vaciar caché de Varnish" #: Util_Ui.php:377 msgid "Empty CDN Cache" msgstr "Purgar la caché de la CDN" #: Util_Ui.php:370 msgid "Empty Database Cache" msgstr "Purgar la caché de base de datos" #: Util_Ui.php:364 msgid "Empty Browser Cache" msgstr "Purgar la caché del navegador" #: Util_Ui.php:211 msgid "Advanced Settings" msgstr "Ajustes avanzados" #: Util_Ui.php:210 msgid "Basic Settings" msgstr "Ajustes básicos" #: UserExperience_GeneralPage_View.php:17 msgid "" "User Experience (UX) is a setting that focuses on enhancing the overall browsing experience for visitors\n" "\t\tof your website. By enabling this feature, you can optimize your website's performance by minimizing\n" "\t\tload times, reducing server requests, and delivering content more efficiently. This ultimately leads\n" "\t\tto faster page loading, improved user satisfaction, and increased engagement, resulting in a speedier\n" "\t\tand more enjoyable WordPress website." msgstr "" "La Experiencia de Usuario (UX) es un entorno que se centra en mejorar la experiencia general de navegación de los visitantes\n" "\t\tde tu sitio web. Activando esta función, puedes optimizar el rendimiento de tu sitio web minimizando\n" "\t\tminimizando los tiempos de carga, reduciendo las peticiones al servidor y proporcionando contenidos de forma más eficiente. En última instancia, esto\n" "\t\ta una carga más rápida de las páginas, a una mayor satisfacción de los usuarios y a un mayor compromiso, lo que se traduce en un sitio web de WordPress más rápido\n" "\t\ty más agradable." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:19 msgid "" "Cache Usage Statistics is a feature that provides valuable insights into the performance of your website's\n" "\t\tcaching system. It displays detailed data regarding the utilization of your cache and overall performance\n" "\t\tmetrics. By monitoring these statistics, website owners can identify areas of improvement, optimize their\n" "\t\tcaching settings, and ultimately enhance the speed and responsiveness of their WordPress site, resulting\n" "\t\tin a smoother user experience for visitors." msgstr "" "Estadísticas de uso de la caché es una función que proporciona información valiosa sobre el rendimiento del sistema de caché\n" "\t\tde tu web. Muestra datos detallados sobre la utilización de tu caché y las métricas generales de rendimiento\n" "\t\tgeneral. Controlando estas estadísticas, los propietarios de webs pueden identificar áreas de mejora, optimizar sus\n" "\t\toptimizar la configuración de la caché y, en última instancia, mejorar la velocidad y la capacidad de respuesta de su sitio de WordPress, lo que\n" "\t\tuna experiencia de usuario más fluida para los visitantes." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1140 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1349 msgid "Image Optimization" msgstr "Optimización de imagen" #: Minify_Plugin.php:310 Minify_Plugin_Admin.php:49 msgid "Minify Cache" msgstr "Minimizar caché" #: inc/options/objectcache.php:20 msgid " via filter" msgstr " vía filtro" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1486 msgid "Google PageSpeed Tool" msgstr "Herramienta Google PageSpeed" #. translators: 1: HTML strong open tag, 2: HTML strong close tag, 3: Label. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1447 msgid "%1$sImage Optimization%2$s enabled? %1$s%3$s%2$s" msgstr "¿%1$sOptimización de imagen%2$s activada? %1$s%3$s%2$s" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1358 msgid "Enable Image Service" msgstr "Activar el servicio de imágenes" #: inc/options/dashboard.php:48 msgid "Flush caches with " msgstr "Vaciar cachés con " #: inc/options/common/top_nav_bar.php:180 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:181 msgid "Info" msgstr "Información" #: inc/options/common/footer.php:78 inc/options/common/footer.php:79 msgid "WPML Extension" msgstr "Extensión WPML" #: inc/options/common/footer.php:54 inc/options/common/footer.php:55 msgid "Premium Support Services" msgstr "Servicios de soporte premium" #: inc/options/common/footer.php:45 inc/options/common/footer.php:46 msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: inc/options/common/footer.php:41 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: Generic_WidgetServices.php:65 msgid "Investigate Compatibility Issue" msgstr "Investigar el problema de compatibilidad" #: Generic_WidgetServices.php:63 msgid "Hosting Environment Troubleshooting" msgstr "Solución de problemas del entorno de alojamiento" #: inc/options/common/footer.php:97 inc/options/common/footer.php:98 msgid "W3 Edge" msgstr "W3 Edge" #: inc/options/common/footer.php:96 msgid "Follow Us" msgstr "Síguenos" #: inc/options/common/footer.php:91 msgid "Learn more about Pro!" msgstr "¡Aprende más sobre Pro!" #: inc/options/common/footer.php:59 msgid "Pro Features" msgstr "Características Pro" #: inc/options/common/footer.php:42 inc/options/common/footer.php:43 msgid "Support Center" msgstr "Centro de soporte" #: Generic_WidgetServices_View.php:18 msgid "Learn More" msgstr "Aprender más" #: Generic_WidgetServices.php:64 msgid "Eliminate render-blocking Javascripts" msgstr "Elimina los Javascripts que bloquean la visualización" #: Generic_WidgetServices.php:62 msgid "CDN Configuration: Full-Site Delivery" msgstr "Configuración de CDN: entrega en el sitio completo" #: Generic_WidgetServices.php:56 msgid "Billing Support" msgstr "Soporte de facturación" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:82 BrowserCache_ConfigLabels.php:106 msgid "worker-src:" msgstr "worker-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:81 BrowserCache_ConfigLabels.php:105 msgid "style-src-attr:" msgstr "style-src-attr:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:80 BrowserCache_ConfigLabels.php:104 msgid "style-src-elem:" msgstr "style-src-elem:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:79 BrowserCache_ConfigLabels.php:103 msgid "script-src-attr:" msgstr "script-src-attr:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:78 BrowserCache_ConfigLabels.php:102 msgid "script-src-elem:" msgstr "script-src-elem:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:77 BrowserCache_ConfigLabels.php:101 msgid "manifest-src:" msgstr "manifest-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:76 BrowserCache_ConfigLabels.php:100 msgid "child-src:" msgstr "child-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:62 BrowserCache_ConfigLabels.php:86 msgid "report-to:" msgstr "report-to:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:61 BrowserCache_ConfigLabels.php:85 msgid "report-uri:" msgstr "report-uri:" #: Util_PageSpeed.php:335 Util_PageSpeed.php:518 msgid "Duration" msgstr "Duración" #: Util_PageSpeed.php:331 Util_PageSpeed.php:514 msgid "Start Time" msgstr "Hora de inicio" #: Util_PageSpeed.php:327 Util_PageSpeed.php:510 msgid "Transfer Size" msgstr "Tamaño de la transferencia" #: Util_PageSpeed.php:299 Util_PageSpeed.php:482 msgid "Total Bytes" msgstr "Bytes totales" #: Util_PageSpeed.php:282 Util_PageSpeed.php:292 Util_PageSpeed.php:465 #: Util_PageSpeed.php:475 msgid "Copy Full URL" msgstr "Copiar la URL completa" #: Util_PageSpeed.php:228 msgid "Other Screenshot" msgstr "Nueva captura de pantalla" #: PageSpeed_Widget_View_FromApi.php:35 msgid "Desktop: " msgstr "Escritorio: " #: PageSpeed_Widget_View_FromApi.php:34 msgid "Mobile: " msgstr "Móvil: " #: PageSpeed_Widget_View.php:33 msgid "View All Results" msgstr "Ver todos los resultados" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:108 msgid "Screenshots" msgstr "Capturas de pantalla" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:54 msgid "Desktop" msgstr "Escritorio" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:53 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:43 PageSpeed_Widget_View_FromApi.php:33 msgid "An error has occured!" msgstr "¡Se ha producido un error!" #: PageSpeed_Page_View.php:43 PageSpeed_Widget_View.php:27 msgid "Analysis last run " msgstr "Último análisis realizado " #: PageSpeed_Page_View.php:50 PageSpeed_Widget_View.php:20 msgid "Running Analysis. This may take up to 2 minutes." msgstr "Realizando el análisis. Es posible que esta acción tarde hasta 2 minutos." #: Util_PageSpeed.php:343 Util_PageSpeed.php:526 msgid "Execution Time" msgstr "Tiempo de ejecución" #: Util_PageSpeed.php:315 Util_PageSpeed.php:498 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:122 msgid "ALL" msgstr "TODOS" #: PageSpeed_Page.php:150 PageSpeed_Widget.php:169 msgid "Mobile response Message : " msgstr "Mensaje de respuesta del móvil: " #: PageSpeed_Page.php:151 PageSpeed_Widget.php:170 msgid "Desktop response Code : " msgstr "Código de respuesta del escritorio: " #: PageSpeed_Page.php:152 PageSpeed_Widget.php:171 msgid "Desktop response Message : " msgstr "Mensaje de respuesta del escritorio: " #: PageSpeed_Page.php:149 PageSpeed_Widget.php:168 msgid "Mobile response Code : " msgstr "Código de respuesta del móvil: " #: PageSpeed_Page.php:126 PageSpeed_Page.php:135 PageSpeed_Page.php:148 #: PageSpeed_Widget.php:145 PageSpeed_Widget.php:154 PageSpeed_Widget.php:167 msgid "Analyze URL : " msgstr "Analizar URL: " #. translators: 1 HTML a tag to W3TC settings page Google PageSpeed meta box. #: PageSpeed_Page.php:109 PageSpeed_Widget.php:128 msgid "Before you can get started using the Google PageSpeed tool, you’ll first need to authorize access. Please click %1$s." msgstr "Antes de comenzar a utilizar la herramienta Google PageSpeed debes autorizar su acceso. Por favor, haz clic en %1$s." #: Util_PageSpeed.php:370 Util_PageSpeed.php:553 msgid "Value" msgstr "Valor" #: Util_PageSpeed.php:362 Util_PageSpeed.php:373 Util_PageSpeed.php:545 #: Util_PageSpeed.php:556 msgid "Element" msgstr "Elemento" #: Util_PageSpeed.php:359 Util_PageSpeed.php:542 msgid "Statistic" msgstr "Estadística" #: Util_PageSpeed.php:319 Util_PageSpeed.php:502 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: Util_PageSpeed.php:400 Util_PageSpeed.php:424 Util_PageSpeed.php:583 #: Util_PageSpeed.php:607 msgid "Tips" msgstr "Consejos" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:126 msgid "CLS" msgstr "CLS" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:126 msgid "Cumulative Layout Shift" msgstr "Cambio de diseño acumulativo" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:125 msgid "LCP" msgstr "LCP" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:125 msgid "Largest Contentful Paint" msgstr "Primera impresión de contenido" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:124 msgid "TBT" msgstr "TBT" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:124 msgid "Total Blocking Time" msgstr "Tiempo total de bloqueo" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:123 msgid "FCP" msgstr "FCP" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:93 PageSpeed_Widget_View_FromApi.php:73 msgid "90–100" msgstr "90–100" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:92 PageSpeed_Widget_View_FromApi.php:72 msgid "50–89" msgstr "50–89" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:91 PageSpeed_Widget_View_FromApi.php:71 msgid "0–49" msgstr "0–49" #: Util_PageSpeed.php:347 Util_PageSpeed.php:530 msgid "Total" msgstr "Total" #: Util_PageSpeed.php:623 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" #: Util_PageSpeed.php:622 msgid "Opportunities" msgstr "Oportunidades" #: Util_PageSpeed.php:311 Util_PageSpeed.php:494 msgid "Wasted Miliseconds" msgstr "Milisegundos desperdiciados" #: Util_PageSpeed.php:624 msgid "Passed Audits" msgstr "Auditorías completadas" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:114 Util_PageSpeed.php:214 msgid "Final Screenshot" msgstr "Captura de pantalla final" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:110 msgid "Pageload Thumbnails" msgstr "Miniaturas de carga de página" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:98 msgid "Core Metrics" msgstr "Métricas núcleo" #: PageSpeed_Page.php:125 PageSpeed_Widget.php:144 msgid "API request failed!" msgstr "¡La solicitud de la API falló!" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:120 msgid "Audit Results" msgstr "Resultados de la auditoría" #: Util_PageSpeed.php:355 Util_PageSpeed.php:538 msgid "Cache Hit Probability" msgstr "Probabilidad de éxito de la caché" #: Util_PageSpeed.php:382 Util_PageSpeed.php:565 msgid "No identified items were provided by Google PageSpeed Insights API for this metric" msgstr "La API de Google PageSpeed Insights no proporcionó ningún elemento identificado para esta métrica" #: Util_PageSpeed.php:351 Util_PageSpeed.php:534 msgid "Cache Lifetime Miliseconds" msgstr "Milisegundos de duración de la caché" #: Util_PageSpeed.php:339 Util_PageSpeed.php:522 msgid "Parse/Compile Time" msgstr "Tiempo de análisis/compilación" #: Util_PageSpeed.php:307 Util_PageSpeed.php:490 msgid "Wasted Percentage" msgstr "Porcentaje desperdiciado" #: Util_PageSpeed.php:303 Util_PageSpeed.php:486 msgid "Wasted Bytes" msgstr "Bytes desperdiciados" #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:123 msgid "First Contentful Paint" msgstr "Pintado del contenido principal" #: PageSpeed_Page.php:51 PageSpeed_Widget.php:53 msgid "Error : " msgstr "Error: " #: PageSpeed_Page.php:52 msgid "An unknown error occured attempting to filter audit results!" msgstr "¡Ocurrió un error desconocido al intentar filtrar los resultados de la auditoría!" #: PageSpeed_Instructions.php:574 msgid "Features that will help performace of the above:" msgstr "Características que mejorarán el rendimiento de lo anteriormente mencionado:" #: PageSpeed_Instructions.php:563 msgid "Compress text files." msgstr "Comprimir archivos de texto." #: PageSpeed_Instructions.php:562 msgid "Preload important resources." msgstr "Cargar recursos importantes listos para ser usados." #: PageSpeed_Instructions.php:561 msgid "Optimize and compress images." msgstr "Optimizar y comprimir imágenes." #: PageSpeed_Instructions.php:554 msgid "Minify and compress JavaScript files." msgstr "Minimizar y comprimir archivos de JavaScript." #: PageSpeed_Instructions.php:542 msgid "Optimize your server." msgstr "Optimizar tu servidor." #: PageSpeed_Instructions.php:540 msgid "If the cause is slow server response time:" msgstr "Si la causa es un tiempo largo de respuesta del servidor:" #: PageSpeed_Instructions.php:533 msgid "Compress your text resources." msgstr "Comprimir tus recursos de texto." #: PageSpeed_Instructions.php:530 msgid "Avoid multiple page redirects." msgstr "Evitar la redirección a múltiples páginas." #: PageSpeed_Instructions.php:521 msgid "Use default values for best results" msgstr "Utiliza los valores establecidos por defecto para obtener mejores resultados" #: PageSpeed_Instructions.php:493 msgid "Preload fonts with a plugin or manually:" msgstr "Precarga fuentes con un plugin o manualmente:" #. translators: 1 HTML a tag to developer.mozilla.org for documentation on #. viewport_meta_tag. #: PageSpeed_Instructions.php:479 msgid "More details %1$s." msgstr "Más detalles en %1$s." #: PageSpeed_Instructions.php:441 PageSpeed_Instructions.php:466 msgid "For example:" msgstr "Por ejemplo:" #: PageSpeed_Instructions.php:551 msgid "Minify CSS." msgstr "Minimizar CSS" #: PageSpeed_Instructions.php:427 msgid "\telement." msgstr "\telemento." #: PageSpeed_Instructions.php:411 msgid "Host Gravatars Locally" msgstr "Alojar Gravatares localmente" #: PageSpeed_Instructions.php:410 msgid "Host Facebook Pixel Locally" msgstr "Alojar Pixel de Facebook localmente" #: PageSpeed_Instructions.php:409 msgid "Host Google Analytics Locally" msgstr "Alojar Google Analytics localmente" #: PageSpeed_Instructions.php:408 msgid "Host Google Fonts Locally" msgstr "Alojar Google Fonts localmente" #: PageSpeed_Instructions.php:571 msgid "Use another rendering strategy." msgstr "Usa otra estrategia de procesamiento." #: PageSpeed_Instructions.php:549 msgid "If the cause is render-blocking JavaScript and CSS:" msgstr "Si la causa es JavaScript y CSS que bloquean el procesamiento:" #: PageSpeed_Instructions.php:504 msgid "What it measures: The Speed Index is the average time at which visible parts of the page are displayed." msgstr "Qué mide: El índice de velocidad es el tiempo promedio en el que se muestran las partes visibles de la página." #: PageSpeed_Instructions.php:502 msgid "What it represents: How much is visible at a time during load." msgstr "Qué representa: Cuánto es visible a la vez durante la carga." #: PageSpeed_Instructions.php:501 msgid "Enable Page Cache using the fastest engine." msgstr "Activa la caché de la página con el motor más rápido." #: PageSpeed_Instructions.php:497 msgid "Use font-display atribute: The font-display attribute determines how the font is displayed during your page load, based on whether it has been downloaded and is ready for use." msgstr "Usa el atributo de la portada: El atributo de la portada determina cómo se muestra la fuente durante la carga de tu página, basado en si se ha descargado y está listo para usar." #: PageSpeed_Instructions.php:492 msgid "It's advisable to host the fonts on the server instead of using Google CDN" msgstr "Es recomendable alojar las fuentes en el servidor en lugar de usar Google CDN" #: PageSpeed_Instructions.php:447 msgid "You can fix this audit by preferably eliminating document.write() altogether, wherever possible." msgstr "Puedes corregir esta auditoría eliminando preferiblemente 'document.write()' por completo, siempre que sea posible." #: PageSpeed_Instructions.php:532 msgid "Remove unnecessary third-party scripts." msgstr "Eliminar los scripts de terceros innecesarios." #: PageSpeed_Instructions.php:531 msgid "Combine images using CSS sprites." msgstr "Combina las imágenes usando sprites CSS." #: PageSpeed_Instructions.php:503 msgid "Lighthouse Performance score weighting: 10%" msgstr "El peso de la puntuación del rendimiento de Lighthouse: 10%" #: PageSpeed_Instructions.php:468 msgid "Where width and height have been declared as 640 and 360 pixels respectively." msgstr "Donde el ancho y la altura se han declarado como 640 y 360 píxeles respectivamente." #: PageSpeed_Instructions.php:465 msgid "To fix this audit, simply specify, both, the width and height for your webpage's image and video elements. This ensures that the correct spacing is used for images and videos." msgstr "Para corregir esta auditoría, simplemente especifica, tanto el ancho como el alto de los elementos de la imagen y video de tu página web. Esto asegura que se usa el espaciado correcto para las imágenes y videos." #: PageSpeed_Instructions.php:419 msgid "Use Cloudflare Workers" msgstr "Usa Cloudflare Workers" #: PageSpeed_Instructions.php:417 msgid "Replace Embeds With Screenshots" msgstr "Reemplazar incrustaciones con capturas de pantalla" #: PageSpeed_Instructions.php:413 msgid "Defer Parsing Of JavaScript" msgstr "Aplazar el análisis de JavaScript" #: PageSpeed_Instructions.php:412 msgid "Delay Third-Party JavaScript" msgstr "Retrasar JavaScript de terceros" #: PageSpeed_Instructions.php:407 msgid "Lazy Load YouTube Videos" msgstr "Carga diferida de vídeos de youTube" #: PageSpeed_Instructions.php:406 msgid "Find Slow Third-Party-Code" msgstr "Buscar código lento de terceros" #: PageSpeed_Instructions.php:570 msgid "Minimize critical JavaScript." msgstr "Minimizar JavaScript crítico." #: PageSpeed_Instructions.php:553 msgid "Inline critical CSS." msgstr "Integrar el CSS crítico." #: PageSpeed_Instructions.php:416 msgid "Don't Overtrack In Google Tag Manager" msgstr "No sobreseguir en el administrador de etiquetas de Google" #: PageSpeed_Instructions.php:544 msgid "Cache assets." msgstr "Activos en caché." #: PageSpeed_Instructions.php:543 msgid "Route users to a nearby CDN." msgstr "Dirige a los usuarios a una CDN cercana." #: PageSpeed_Instructions.php:538 msgid "How To Fix Poor LCP" msgstr "Cómo arreglar un LCP deficiente" #: PageSpeed_Instructions.php:460 msgid "Only using compositor properties:" msgstr "Utilizando sólo las propiedades del compositor:" #: PageSpeed_Instructions.php:506 msgid "In order for content to be displayed to the user, the browser must first download, parse, and process all external stylesheets it encounters before it can display or render any content to a user's screen." msgstr "Para que el contenido se muestre al usuario, el navegador primero debe descargar, analizar y procesar todas las hojas de estilo externas que encuentre antes de poder mostrar o representar cualquier contenido en la pantalla de un usuario." #: PageSpeed_Instructions.php:505 msgid "How it's measured: Lighthouse's Speed Index measurement comes from a node module called Speedline." msgstr "Cómo se mide: La medición del índice de velocidad de Lighthouse proviene de un módulo de nodo llamado Speedline." #: PageSpeed_Instructions.php:469 msgid "Note that modern browsers automatically calculate the aspect ratio for an image/video based on the declared width and height attributes." msgstr "Tenga en cuenta que los navegadores modernos calculan automáticamente la relación de aspecto de una imagen/vídeo en función de los atributos de ancho y alto declarados." #: PageSpeed_Instructions.php:423 msgid "Preload - Lazyload embeded videos." msgstr "Precarga: vídeos incrustados de carga diferida." #: PageSpeed_Instructions.php:415 msgid "Avoid Google AdSense And Maps" msgstr "Evite Google AdSense y Maps" #: PageSpeed_Instructions.php:414 msgid "Prefetch Or Preconnect Third-Party Scripts" msgstr "Precargar o preconectar scripts de terceros" #: PageSpeed_Instructions.php:372 PageSpeed_Instructions.php:610 msgid "Reducing JavaScript execution time" msgstr "Reduciendo el tiempo de ejecución de JavaScript" #. translators: 1 HTML a tag to developer.chrome.com for #. devtools/evaluate-performance/reference. #: PageSpeed_Instructions.php:338 msgid "You can access those data from JavaScript using the API or by viewing them on your %1$s." msgstr "Puedes acceder a estos datos desde JavaScript utilizando la API o visualizándolos en tu %1$s." #: PageSpeed_Instructions.php:371 PageSpeed_Instructions.php:608 msgid "Delay 3rd-party JS" msgstr "Retrasar JS de terceros" #: PageSpeed_Instructions.php:400 PageSpeed_Instructions.php:626 #: PageSpeed_Instructions.php:649 msgid "Only using compositor properties" msgstr "Solo usando las propiedades del compositor" #: PageSpeed_Instructions.php:318 PageSpeed_Instructions.php:590 msgid "Using a different slider" msgstr "Usando un control deslizante diferente" #: PageSpeed_Instructions.php:317 PageSpeed_Instructions.php:589 msgid "Using a different theme" msgstr "Usando un tema diferente" #: PageSpeed_Instructions.php:366 PageSpeed_Instructions.php:595 msgid "Optimizing third-party JavaScript" msgstr "Optimización de JavaScript de terceros" #: PageSpeed_Instructions.php:330 msgid "User Timing API" msgstr "API de temporización de usuario" #. translators: 1 W3TC plugin name, 2 opening HTML a tag to W3TC extensions, 3 #. closing HTML a tag. #: PageSpeed_Instructions.php:293 msgid "Optimize your image delivery by sizing them properly and compressing them for smaller sizes. Use Webp conversion via the %1$s %2$sImage Service%3$s extension." msgstr "Optimiza el envío de tus imágenes asignándoles un tamaño correcto y comprimiéndolas para que ocupen menos espacio. Utiliza la conversión web a través de la extensión del %1$s %2$sservicio de imágenes%3$s." #. translators: 4 opening html a tagl to JS Minify settings, 5 closing HTML a #. tag. #: PageSpeed_Instructions.php:281 msgid "Compress your HTML, CSS, and JavaScript files and minify your CSS and JavaScript to ensure your text-based resources are as small as they can be. Use the %1$s Minify %2$sJS%3$s and %4$sCSS%5$s features to accomplish this." msgstr "Comprime tus archivos HTML, CSS y JavaScript y minimiza tu CSS y JavaScript para asegurarte de que tus recursos de texto ocupan el menor espacio posible. Para ello, utiliza las características de %1$s minimización de %2$sJS%3$s y %4$sCSS%5$s." #: PageSpeed_Instructions.php:249 msgid "For browsers that don't support " msgstr "Para navegadores no compatibles " #: PageSpeed_Instructions.php:248 msgid " also supports most of the ES6 features. This lets you load regular JavaScript files with ES6 features, knowing that the browser can handle it." msgstr " también es compatible con las características de ES6. De esta manera, podrás cargar archivos estándar de JavaScript con las características de ES6 sabiendo que el navegador puede tratarlos." #: PageSpeed_Instructions.php:248 msgid "Every browser that supports " msgstr "Todos los navegadores que son compatibles con " #: PageSpeed_Instructions.php:201 msgid "Remember that combining multiple redirects into a single redirect is the most effective way to improve web performance." msgstr "Recuerda que combinar múltiples redirecciones en una sola redirección es la manera más efectiva de mejorar el rendimiento de tu web." #: PageSpeed_Instructions.php:200 msgid "Similarly, remove temporary redirects if not needed anymore." msgstr "De la misma forma, elimina las redirecciones temporales que ya no sean necesarias." #: PageSpeed_Instructions.php:199 msgid "Always redirect to the preferred version of the URL, especially, when redirects are dynamically generated. This helps eliminate unnecessary redirects." msgstr "Siempre redirecciona a la versión preferida de la URL, especialmente cuando las redirecciones se han generado dinámicamente. Esto te ayudará a eliminar redirecciones innecesarias." #. translators: 1 W3TC plugin name, 2 opening HTML a tag to Page Cache setting, #. 3 closing HTML a tag. #: PageSpeed_Instructions.php:185 msgid "Use %1$s %2$sPage Caching%3$s (fastest module)" msgstr "Usar el %1$s %2$salmacenamiento en caché de la página%3$s (módulo más rápido)" #: PageSpeed_Instructions.php:172 msgid "Where \"https://third-party-example.com\" is the critical third-party domain your page intends to connect to." msgstr "Donde «https://third-party-example.com» es el dominio crítico de terceros al que tu página pretende conectarse." #. translators: 1 HTML a tag to Zillow Webpack-Stats-Duplicates. #: PageSpeed_Instructions.php:235 msgid "To fix this audit, use a tool like %1$s to identify duplicate modules" msgstr "Para corregir esta auditoría, usa una herramienta como %1$s para identificar módulos duplicados" #: PageSpeed_Instructions.php:230 msgid "Incorporate good site building practices into your development workflow to ensure you avoid duplication of JavaScript modules in the first place." msgstr "Incorpora buenas prácticas de creación de sitios en su flujo de trabajo de desarrollo para asegurarse de evitar la duplicación de módulos de JavaScript en primer lugar." #: PageSpeed_Instructions.php:160 msgid "Brotli extension" msgstr "Extensión Brotli" #: PageSpeed_Instructions.php:118 msgid "A single image" msgstr "Una imagen única" #: PageSpeed_Instructions.php:114 msgid "Using srcset:" msgstr "Usando srcset:" #: PageSpeed_Instructions.php:110 msgid "photoshop" msgstr "photoshop" #: PageSpeed_Instructions.php:133 PageSpeed_Instructions.php:146 #: PageSpeed_Instructions.php:224 PageSpeed_Instructions.php:298 msgid "W3TC Extensions" msgstr "Extensiones de W3TC" #: PageSpeed_Instructions.php:122 PageSpeed_Instructions.php:264 msgid "Enable lazy load for images." msgstr "Activa la carga diferida de imágenes." #: PageSpeed_Instructions.php:44 PageSpeed_Instructions.php:286 #: PageSpeed_Instructions.php:395 PageSpeed_Instructions.php:642 msgid "Minify CSS" msgstr "Minimizar CSS" #: PageSpeed_Instructions.php:43 PageSpeed_Instructions.php:288 #: PageSpeed_Instructions.php:381 PageSpeed_Instructions.php:619 msgid "Minify JS" msgstr "Minimizar JS" #: PageSpeed_Api.php:260 PageSpeed_Page.php:136 PageSpeed_Widget.php:155 msgid "Response Code : " msgstr "Código de respuesta: " #: PageSpeed_Api.php:261 PageSpeed_Page.php:137 PageSpeed_Widget.php:156 msgid "Response Message : " msgstr "Mensaje de respuesta: " #: inc/options/general.php:1108 msgid "Deauthorize" msgstr "Desautorizar" #: inc/options/general.php:1103 msgid "Valid" msgstr "Válido" #: Generic_ConfigLabels.php:13 msgid "Authorize :" msgstr "Autorizar:" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:239 msgid "Google Page Speed" msgstr "Google Page Speed" #: PageSpeed_Api.php:364 PageSpeed_Api.php:477 msgid "Missing/invalid W3 API key." msgstr "Falta la clave de la API de W3 o no es válida." #: PageSpeed_Api.php:468 msgid "Missing/invalid Site ID." msgstr "Falta el ID del sitio o no es válido." #: PageSpeed_Api.php:167 msgid "Missing Google access token." msgstr "Falta el token de acceso de Google." #: Generic_ConfigLabels.php:14 msgid "W3 API Key:" msgstr "Clave de la API de W3:" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:70 inc/options/general.php:984 #: PageSpeed_Page_View.php:23 Root_AdminMenu.php:119 Root_AdminMenu.php:120 #: Util_PageUrls.php:936 Util_Ui.php:1600 msgid "Google PageSpeed" msgstr "Google PageSpeed" #: inc/options/pgcache.php:400 msgid "Cache" msgstr "Cachear" #: inc/options/pgcache.php:398 msgid "Don't cache" msgstr "No cachear" #: UsageStatistics_Widget_View.php:52 msgid "APC Usage" msgstr "Uso de APC" #: UsageStatistics_Widget_View.php:48 msgid "Redis Usage" msgstr "Uso de Redis" #: UsageStatistics_Widget_View.php:44 msgid "Memcached Usage" msgstr "Uso de Memcached" #: PageSpeed_Instructions.php:69 PageSpeed_Instructions.php:86 #: PageSpeed_Instructions.php:358 msgid "JS" msgstr "JS" #: PageSpeed_Instructions.php:68 PageSpeed_Instructions.php:85 #: PageSpeed_Instructions.php:357 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: inc/options/general.php:942 inc/options/general.php:951 #: inc/options/general.php:960 msgid "view log" msgstr "ver el registro" #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:18 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:16 msgid "W3 Total Cache has detected that you do not have a %1$s configured" msgstr "W3 Total Cache ha detectado que no tienes %1$s configurado" #: Generic_WidgetBoldGrid_View.php:28 msgid "Install Free Backup Plugin" msgstr "Instalar el plugin Free Backup" #: Generic_WidgetBoldGrid_View.php:19 msgid "Protect your WordPress site from data loss by installing the FREE Total Upkeep plugin." msgstr "Instala el plugin GRATIS Total Upkeep para evitar que tu sitio de WordPress pierda datos." #: Generic_WidgetBoldGrid_View.php:24 msgid "It's easy to set up and manage, backs up your entire WordPress site, has automated fault protection if an update fails, and provides easy site migration options." msgstr "Es fácil de configurar y gestionar, realiza una copia de seguridad de tu sitio de WordPress completo, tiene protección automática contra fallos por si no funciona una actualización y ofrece opciones sencillas de migración de sitio." #: Generic_WidgetBoldGrid_View.php:16 msgid "W3 Total Cache has detected that you do not have a Backup Plugin installed." msgstr "W3 Total Cache ha detectado que no tienes un plugin de copia de seguridad instalado." #. translators: 1 OS name, 2 OS version, 3 opening HTML a tag to NewRelic for #. PHP requirments, 4 closing HTML a tag. #. translators: 1 Web Server name, 2 Web Server version, 3 opening HTML a tag #. to NewRelic requirments for php, 4 closing HTML a tag. #: Extension_NewRelic_Service.php:100 Extension_NewRelic_Service.php:144 msgid "Not Supported. (%1$s %2$s See %3$sNewRelic Requirements%4$s page.)" msgstr "No compatible. (%1$s %2$s Consulta la página de los %3$srequisitos de NewRelic%4$s)." #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:32 msgid "If you're an existing StackPath customer, enable %1$s and:" msgstr "Si ya eres cliente de StackPath, activa %1$s y:" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:22 msgid "StackPath works magically with W3 Total Cache." msgstr "Como por arte de magia, StackPath funciona con W3 Total Cache." #: Cdn_StackPath_Page_View.php:13 msgid "StackPath is a service that lets you speed up your site even more with W3 Total Cache. Sign up now and save!" msgstr "StackPath es un servicio que permite que tu sitio funcione aún más rápido gracias a W3 Total Cache. ¡Regístrate ahora y ahorra tiempo!" #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:57 msgid "" "If you're an existing StackPath customer, enable %1$s and Authorize. If you need help configuring \n" "\t\t\t\t\t\t\tyour %1$s, we also offer Premium Services to assist you." msgstr "" "Si ya eres cliente de StackPath, activa %1$s y haz clic en Autorizar. Si necesitas ayuda para configurar \n" "\t\t\t\t\t\t\ttu %1$s, también podemos ayudarte con los servicios Premium que ofrecemos." #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:42 msgid "StackPath works magically with W3 Total Cache to speed up your site around the world for as little as $10 per month." msgstr "StackPath funciona con W3 Total Cache para que, como por arte de magia, tu sitio vaya más rápido en todo el mundo. Todo ello por solo 10 $ al mes." #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:30 msgid "Enhance your website performance by adding StackPath's (%1$s) service to your site." msgstr "Mejora el rendimiento de tu web añadiendo el servicio de StackPath (%1$s) a tu sitio." #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:34 msgid "StackPath is a service that lets you speed up your site even more with W3 Total Cache. Sign up now to recieve a special offer!" msgstr "StackPath es un servicio que permite que tu sitio funcione aún más rápido gracias a W3 Total Cache. ¡Regístrate ahora para recibir una oferta especial!" #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:28 Cdn_StackPath_Page_View.php:12 msgid "Sign Up Now and save!" msgstr "¡Regístrate ahora y ahorra tiempo!" #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:15 msgid "Dramatically increase website speeds in just a few clicks! Add the StackPath content delivery network (%1$s) service to your site." msgstr "¿Te gustaría aumentar enormemente la velocidad de tu web con solo unos clics? ¡Añade el servicio de red de distribución de contenido (%1$s) de StackPath a tu sitio!" #: Generic_Plugin_Admin.php:918 Generic_Plugin_Admin.php:927 #: Generic_Plugin_Admin.php:936 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: Generic_Plugin_Admin.php:917 Generic_Plugin_Admin.php:926 #: Generic_Plugin_Admin.php:935 msgid "SSH" msgstr "SSH" #: Generic_Plugin_Admin.php:902 Util_PageSpeed.php:279 Util_PageSpeed.php:289 #: Util_PageSpeed.php:462 Util_PageSpeed.php:472 msgid "URL" msgstr "URL" #: Generic_Plugin_Admin.php:1096 msgid "make it automatically." msgstr "hazlo automáticamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:776 msgid "Premium Support" msgstr "Soporte premium" #: Generic_Plugin_Admin.php:1086 msgid "W3 Total Cache Error:" msgstr "Error de W3 Total Cache:" #: Generic_Plugin_Admin.php:1087 msgid "Files and directories could not be automatically created to complete the installation." msgstr "Los archivos y directorios no se han podido crear automáticamente para completar la instalación." #. translators: 1 W3TC config director path. #: Generic_Plugin_Admin.php:944 msgid "Default settings could not be restored. Please run %1$s to make the configuration file write-able, then try again." msgstr "No se han podido restaurar los ajustes establecidos por defecto. Por favor, inicia %1$s para conseguir que el archivo de configuración sea grabable e inténtalo de nuevo." #. translators: 1 HTML acronym SSH (secure shell), 2 HTML acronym FTP (file #. transfer protocol). #: Generic_Plugin_Admin.php:931 msgid "Please enter %1$s or %2$s password for the %2$s account." msgstr "Por favor, introduce la contraseña de %1$s o %2$s de tu cuenta de %2$s." #. translators: 1 HTML acronym URL (uniform resource locator). #: Generic_Plugin_Admin.php:898 msgid "Please enter the address of the site in the site %1$s field." msgstr "Por favor, introduce la dirección del sitio en el campo %1$s del sitio." #. translators: 1 absolute path to wp-config.php, 2 cooke domain definition, 3 #. require once wp-setting.php definition. #: Generic_Plugin_Admin.php:964 msgid "%1$s could not be written, please edit config and add:%2$s before %3$s." msgstr "No se ha podido grabar %1$s, por favor edita la configuración y añade:%2$s antes de %3$s." #. translators: 1 absolute path to wp-config.php, 2 cookie domain definition, 3 #. require once wp-setting.php definition. #: Generic_Plugin_Admin.php:954 msgid "%1$s could not be written, please edit config and add: %2$s before %3$s." msgstr "No se ha podido grabar %1$s, por favor edita la configuración y añade: %2$s antes de %3$s." #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:904 msgid "Total query time: " msgstr "Tiempo total de la consulta: " #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:903 msgid "Cached queries: " msgstr "Consultas cacheadas: " #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:902 msgid "Total queries: " msgstr "Consultas en total: " #: Cdn_Plugin.php:563 msgid "SSL is rejected" msgstr "Se rechaza el SSL" #: Cdn_Plugin.php:556 msgid "request URI is rejected" msgstr "Se rechaza la URI solicitada" #: Cdn_Plugin.php:549 msgid "user agent is rejected" msgstr "Se rechaza el user agent" #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:44 msgid " Domain:" msgstr "Dominio:" #: UsageStatistics_Page_View.php:220 UsageStatistics_Page_View.php:414 #: UsageStatistics_Page_View.php:443 UsageStatistics_Page_View.php:469 msgid "Used: " msgstr "Usado:" #: Util_Ui.php:1289 msgid "Show More" msgstr "Mostar más" #: UsageStatistics_Page_View.php:286 msgid "Calls" msgstr "Llamadas" #: UsageStatistics_Page_View.php:85 msgid "Not cached" msgstr "No cacheado" #: UsageStatistics_Page_View.php:40 msgid "Requests: " msgstr "Peticiones:" #: UsageStatistics_Page_View.php:36 msgid "Entries: " msgstr "Registros" #: UsageStatistics_Page_View.php:33 msgid "Cache size: " msgstr "Tamaño de la caché:" #: Root_AdminActivation.php:108 msgid "error" msgstr "error" #: Util_ConfigLabel.php:33 msgid "Connection read timeout" msgstr "El tiempo de conexión caducó" #: Util_ConfigLabel.php:31 msgid "Connection timeout" msgstr "El tiempo de conexión caducó" #: Util_ConfigLabel.php:29 msgid "Verify TLS Certificates" msgstr "Verificar los certificados TLS" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:113 msgid "Google Maps" msgstr "Google maps" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:88 msgid "async" msgstr "Asíncrono" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:67 msgid "Exclude words:" msgstr "Excluir las palabras:" #: UsageStatistics_Page_View_Disabled.php:17 msgid "Enable here" msgstr "Activar aquí" #: UsageStatistics_Page_View_NoDebugMode.php:17 msgid "Enable it here" msgstr "Actívalo aquí" #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:119 msgid "Success" msgstr "Realizado" #: UsageStatistics_Page_View.php:478 msgid "Items: " msgstr "Elementos: " #: UsageStatistics_Page_View.php:390 msgid "CPU load" msgstr "Carga de CPU" #: UsageStatistics_Page_View.php:386 msgid "CPU load: " msgstr "Carga de CPU: " #: UsageStatistics_Page_View.php:384 msgid "CPU load:" msgstr "Carga de CPU:" #: UsageStatistics_Page_View.php:377 msgid "Memory per request (MB)" msgstr "Memoria por petición (MB)" #: UsageStatistics_Page_View.php:373 msgid "Memory used: " msgstr "Memoria utilizada: " #: UsageStatistics_Page_View.php:371 msgid "PHP Memory:" msgstr "Memoria PHP:" #: UsageStatistics_Page_View.php:348 msgid "Database:" msgstr "Base de datos:" #: UsageStatistics_Page_View.php:274 UsageStatistics_Page_View.php:333 msgid "Time taken: " msgstr "Tiempo invertido: " #: UsageStatistics_Page_View.php:223 msgid "Files: " msgstr "Archivos: " #: UsageStatistics_Page_View.php:157 msgid "Third Party" msgstr "Terceros" #. translators: 4 file path, 5 closing HTML strong tag, 6 HTML line break. #: wp-content/db.php:32 msgid "%1$sW3 Total Cache Error:%2$s some files appear to be missing or out of place. Please re-install plugin or remove %3$s%4$s%5$s. %6$s" msgstr "%1$sError de W3 Total Caché:%2$s parece que faltan o se han cambiado de sitio algunos archivos. Por favor, instala de nuevo el plugin o elimina %3$s%4$s%5$s. %6$s" #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:121 msgid "Failed to open file" msgstr "No se ha podido abrir el archivo" #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:107 msgid "Invalid WordPress nonce. Please reload the page and try again." msgstr "Nonce de WordPress no váido. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo." #: UsageStatistics_Page_View.php:417 UsageStatistics_Page_View.php:472 msgid "Used (%): " msgstr "Utilizado (%): " #: UsageStatistics_Page_View.php:424 UsageStatistics_Page_View.php:450 #: UsageStatistics_Page_View.php:482 msgid "Size used (MB)" msgstr "Almacenamiento utilizado (MB)" #: UsageStatistics_Page_View.php:56 msgid "Size used: " msgstr "Almacenamiento utilizado: " #: UsageStatistics_Page_View.php:14 msgid "No data collected yet" msgstr "No se han recopilado datos todavía" #: UsageStatistics_Page_View.php:12 msgid "An error occurred" msgstr "Se ha producido un error" #: UsageStatistics_Page_DbRequests_View.php:33 #: UsageStatistics_Page_PageCacheRequests_View.php:32 msgid "Reject reasons: " msgstr "Motivo del rechazo: " #: Minify_HelpPopup_View.php:129 msgid "I Understand the Risks" msgstr "He comprendido los riesgos" #. translators: 5 opening HTML acronym tag, 6 closing HTML acronym tag. #: Minify_HelpPopup_View.php:100 msgid "" "Once %1$sCSS%2$s is optimized, try %3$sJS%4$s minification. If auto mode doesn't work for\n" "\t\t\t\t\t\t\tyou, be sure to check the web browsers error console to quickly confirm that the optimization\n" "\t\t\t\t\t\t\tisn't working. If the JavaScript is working, you can either make additional optimizations for\n" "\t\t\t\t\t\t\tuser experience like experimenting with embed locations etc or further reducing file size etc.\n" "\t\t\t\t\t\t\tHowever, if you're having errors try the \"combine only\" option and if that still generates\n" "\t\t\t\t\t\t\terrors, there are bugs in the code of your theme or plugins or both that prevent minification\n" "\t\t\t\t\t\t\tof %5$sJS%6$s from working automatically." msgstr "" "Una vez que hayas optimizado tu %1$sCSS%2$s, prueba a minimizar el %3$sJS%4$s. Si no te funciona el modo\n" "\t\t\t\t\t\t\tautomático, asegúrate de haber consultado el panel de control de errores de buscadores web para confirmar rápidamente que la optimización no se está llevando a cabo correctamente.\n" "\t\t\t\t\t\t\tSi JavaScript funciona correctamente, puedes hacer optimizaciones adicionales de la experiencia\n" "\t\t\t\t\t\t\tde usuario (como experimentar con las localizaciones incrustadas), reducir aún más el tamaño del archivo, etc.\n" "\t\t\t\t\t\t\tSi JavaScript no funciona correctamente, prueba la opción «solo combinar». Si todavía sigue dando\n" "\t\t\t\t\t\t\terror, tu tema, tus plugins o ambos tienen fallos en el código que evitan que la minimización\n" "\t\t\t\t\t\t\tdel %5$sJS%6$s se realice automáticamente." #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:90 msgid "inline" msgstr "integrado" #: UsageStatistics_Page_View.php:460 msgid "APC" msgstr "APC" #: UsageStatistics_Page_View.php:265 UsageStatistics_Page_View.php:301 #: UsageStatistics_Page_View.php:327 UsageStatistics_Page_View.php:420 #: UsageStatistics_Page_View.php:446 UsageStatistics_Page_View.php:475 msgid "Hit rate: " msgstr "Tasa de éxito: " #: UsageStatistics_Page_View.php:182 msgid "Access Log:" msgstr "Acceso al registro:" #: UsageStatistics_Page_View.php:190 msgid "Dynamic time to process (ms): " msgstr "Tiempo dinámico para procesar (ms): " #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:89 msgid "sync (to head)" msgstr "sync (a la cabeza)" #: UsageStatistics_Page_DbRequests_View.php:16 #: UsageStatistics_Page_ObjectCacheLog_View.php:16 #: UsageStatistics_Page_PageCacheRequests_View.php:16 msgid "Period" msgstr "Período" #: UsageStatistics_Page_DbRequests_View.php:14 msgid "Database Queries" msgstr "Consultas de base de datos" #: Util_ConfigLabel.php:32 msgid "Connection retry interval" msgstr "Intervalo de reintento de conexión" #: UsageStatistics_Page_View.php:466 msgid "Evictions: " msgstr "Desalojos: " #: UsageStatistics_Page_View.php:426 UsageStatistics_Page_View.php:452 #: UsageStatistics_Page_View.php:484 UsageStatistics_Widget_View.php:36 msgid "Hit rate" msgstr "Tasa de éxito" #: UsageStatistics_Page_View.php:408 UsageStatistics_Page_View.php:437 #: UsageStatistics_Page_View.php:463 msgid "Used by " msgstr "Usado por " #: UsageStatistics_Page_View.php:133 msgid "Logged In" msgstr "Conectado" #: UsageStatistics_Page_View.php:149 msgid "Query String" msgstr "Cadena de consulta" #: UsageStatistics_Page_View.php:53 UsageStatistics_Page_View.php:274 #: UsageStatistics_Page_View.php:333 msgid " ms" msgstr " ms" #: UsageStatistics_Page_View.php:125 msgid "Cache Fill" msgstr "Llenado de caché" #: UsageStatistics_Page_View.php:117 msgid "W3TC Configuration" msgstr "Configuración W3TC" #: UsageStatistics_Page_View.php:109 msgid "API call" msgstr "Llamada a la API" #: UsageStatistics_Page_View.php:74 msgid "Requests/period" msgstr "Solicitudes/período" #: UsageStatistics_Page_View.php:67 msgid "PHP Requests:" msgstr "Peticiones PHP:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Minify_HelpPopup_View.php:76 msgid "" "Start with minify for your %1$sCSS%2$s using auto mode first. If you have any issues at that step,\n" "\t\t\t\t\t\t\tcontact your developer(s) and report a bug. They should be able to point you in the right\n" "\t\t\t\t\t\t\tdirection or correct the issue in a future update." msgstr "" "Comienza la minimización de tu %1$sCSS%2$s con el modo automático. Si surge algún problema en este paso,\n" "\t\t\t\t\t\t\tcontacta con el/los desarrollador/es para informarles de un fallo. Ellos te indicarán\n" "\t\t\t\t\t\t\tlo que debes hacer o corregirán el fallo en una próxima actualización." #: Minify_HelpPopup_View.php:69 msgid "Still want to get started? Now for the Pro' tips:" msgstr "¿Todavía quieres dar tus primeros pasos? Aquí tienes los trucos pro:" #. translators: 3 opening HTML acronym tag, 4 closing HTML acronym tag. #: Minify_HelpPopup_View.php:46 msgid "" "The interactions and dependencies of %1$sCSS%2$s or %3$sJS%4$s on each other can be complex.\n" "\t\t\t\t\t\t\tThemes and plugins are typically created by various developers and can be combined in\n" "\t\t\t\t\t\t\tmillions of combinations. As a result, W3 Total Cache cannot take all of those nuances into\n" "\t\t\t\t\t\t\taccount, it just does the operation and let's you tune to what degree it does it, it\n" "\t\t\t\t\t\t\tdoesn't \"validate\" the result or know if it's good or bad; a human must do that." msgstr "" "Las interacciones y dependencias entre %1$sCSS%2$s y %3$sJS%4$s pueden ser complejas.\n" "\t\t\t\t\t\t\tNormalmente, los temas y plugins son creados por diversos desarrolladores y se pueden combinar\n" "\t\t\t\t\t\t\tde millones de formas. Consecuentemente, W3 Total Cache no puede tener en cuenta todos\n" "\t\t\t\t\t\t\tesos matices, sino que solo realiza la operación y te permite ajustarla. No se encarga de\n" "\t\t\t\t\t\t\t«validar» el resultado ni sabe si está bien o mal; de eso debe encargarse la propia persona." #: Minify_HelpPopup_View.php:33 msgid "" "Minification is a process of reducing the file size to improve user experience and it requires\n" "\t\t\t\t\ttesting in order to get it right — as such it doesn't work for everyone." msgstr "" "La minimización es un proceso que consiste en reducir el tamaño de un archivo para mejorar la experiencia de usuario. Requiere\n" "\t\t\t\t\tun tiempo de prueba para aprender a utilizarlo correctamente &mdash, por lo que no es adecuado para cualquier usuario." #: Minify_HelpPopup_View.php:29 msgid "What is minification exactly?" msgstr "¿Qué es exactamente la minimización?" #: Minify_HelpPopup_View.php:20 msgid "" "There are lots of reasons why minify cannot work for all sites under all circumstances and they\n" "\t\t\t\thave nothing to do with W3 Total Cache: Your site's content, your server(s), your plugins and\n" "\t\t\t\tyour theme are all unique, that means that minify cannot automatically work for everyone." msgstr "" "Las razones por las que la minimización no funciona en todos los sitios y en cualquier circunstancia son muchas y no tienen\n" "\t\t\t\tnada que ver con W3 Total Cache: el contenido de tu sitio, tu(s) servidor(es), tus plugins y\n" "\t\t\t\ttu tema son únicos. Por este motivo, la minimización no puede funcionar automáticamente para todo el mundo." #: Minify_HelpPopup_View.php:16 msgid "an \"instant on\" or \"set it and forget it\" optimization technique." msgstr "una técnica de optimización con las opciones de «Más tarde» o «Establecer y no volver a preguntar»." #: Minify_HelpPopup_View.php:15 msgid " not " msgstr " no " #: Minify_HelpPopup_View.php:14 msgid "In the best case, the usage of minify optimization is a trial and error process, it's" msgstr "En el mejor de los casos, el uso de la optimización por minimización es un proceso de ensayo y error." #: Minify_HelpPopup_View.php:12 msgid "Hang on!" msgstr "Un momento... ¡No te vayas!" #. translators: 1 opening HTML a tag to W3TC Terms page, 2 closing HTML a tag. #: Licensing_Plugin_Admin.php:294 msgid "Our terms of use and privacy policies have been updated. Please %1$sreview%2$s and accept them." msgstr "Hemos actualizado nuestros términos de uso y políticas de privacidad. Por favor, %1$srevísalos%2$s y acéptalos." #. translators: HTML a tag to W3TC Licence Reset. #: Licensing_Plugin_Admin.php:195 msgid "The W3 Total Cache license key is not active for this site. You can switch your license to this website following %1$sthis link%2$s" msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache no se ha activado en este sitio. Puedes trasladar tu licencia a esta web siguiendo %1$seste enlace%2$s" #. translators: 1 opening HTML span tag, 2 closing HTML span tag. #: Licensing_Plugin_Admin.php:37 msgid "%1$sUpgrade Performance%2$s" msgstr "%1$sMejorar el rendimiento%2$s" #: inc/widget/latest_news.php:9 UsageStatistics_Page_View.php:11 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:22 msgid "This tool allows you to modify the URL of Media Library attachments. Use it if the \"WordPress address (%1$sURL%2$s)\" value has been changed in the past." msgstr "Esta herramienta te permite modificar la URL de los archivos adjuntos de tu biblioteca multimedia. Utilízala si el valor «Dirección de WordPress (%1$sURL%2$s)» se modificó en una ocasión anterior." #. translators: 5 opening HTML a tag to W3TC BrowserCache admin page, 6 closing #. HTML a tag. #: inc/options/pgcache.php:798 msgid "Enable %1$sHTTP%2$s compression in the \"%3$sHTML%4$s\" section on %5$sBrowser Cache</a> Settings tab." msgstr "Activa la compresión %1$sHTTP%2$s en la sección \"%3$sHTML%4$s\" dentro de la pestaña Ajustes de %5$sdatos caché del buscador</a>." #. translators: 3 opneing HTML acronym tag, 4 closing HTML acronym tag. #: inc/options/pgcache.php:433 msgid "Controls WordPress %1$sREST%2$s %3$sAPI%4$s functionality." msgstr "Controla la funcionalidad %1$sREST%2$s %3$sAPI%4$s de WordPress." #. translators: 3 opening HTML acronym tag, 4 closing HTML acronym tag. #: inc/options/pgcache.php:412 msgid "Disable %1$sREST%2$s %3$sAPI%4$s" msgstr "Desactivar %1$sREST%2$s %3$sAPI%4$s" #. translators: 3 opening HTML acronym tag, 4 closing HTML acronym tag. #: inc/options/pgcache.php:371 msgid "%1$sREST%2$s %3$sAPI%4$s" msgstr "%1$sREST%2$s %3$sAPI%4$s" #. translators: 1 opneing HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/pgcache.php:148 msgid "Additional home %1$sURL%2$ss:" msgstr "%1$sURL%2$s adicionales de la página de inicio:" #: inc/options/parts/redis.php:71 inc/options/parts/redis_extension.php:73 msgid "In miliseconds" msgstr "En milisegundos" #: inc/options/parts/redis.php:61 inc/options/parts/redis.php:85 #: inc/options/parts/redis_extension.php:63 #: inc/options/parts/redis_extension.php:85 msgid "In seconds" msgstr "En segundos" #: inc/options/parts/redis.php:41 inc/options/parts/redis_extension.php:43 msgid "Verify the server's certificate when connecting via TLS." msgstr "Verifica el certificado del servidor cuando se conecta a través de TLS." #: inc/options/parts/redis.php:38 msgid "Verify TLS Certificates:" msgstr "Verificar los certificados TLS:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:790 msgid "No %1$sCSS%2$s files added" msgstr "No se han añadido archivos %1$sCSS%2$s" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:699 msgid "%1$sCSS%2$s file management:" msgstr "Gestión de archivos %1$sCSS%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:606 msgid "%1$sCSS%2$s minify settings:" msgstr "Ajuste de minimización de %1$sCSS%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:516 msgid "No %1$sJS%2$s files added" msgstr "No se han añadido archivos %1$sJS%2$s" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:417 msgid "%1$sJS%2$s file management:" msgstr "Gestión de archivos %1$sJS%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:254 msgid "%1$sJS%2$s minify settings:" msgstr "Ajustes de minimización de %1$sJS%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:169 msgid "%1$sHTML%2$s minify settings:" msgstr "Ajustes de minimización de %1$sHTML%2$s:" #. translators: 1 opening HTML a tag to W3TC plugin installation FAQs, 2 #. closing HTML a tag. #: inc/options/install.php:371 msgid "Additional installation guides can be found in the %1$swiki%2$s." msgstr "Puedes encontrar guías adicionales de instalación en la %1$swiki%2$s." #. translators: 3 opening HTML acronym tag, 4 closing HTML acronym tag. #: inc/options/install.php:251 msgid "Check out the %1$sFAQ%2$s for more details on %3$susage</a>." msgstr "Consulta la %1$slista de preguntas frecuentes%2$s para obtener más detalles sobre %3$suso</a>." #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/general.php:588 msgid "Specify the %1$sAPI%2$s Key." msgstr "Especifica la clave %1$sAPI%2$s." #: inc/options/general.php:563 inc/options/general.php:650 msgid "Simple Notification Service" msgstr "Servicio de avisos simple" #: inc/options/general.php:507 msgid "Access Control List" msgstr "Acceder a la lista de control" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/general.php:617 msgid "Specify the %1$sAPI%2$s secret." msgstr "Especifica el secreto de %1$sAPI%2$s." #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/general.php:646 msgid "Specify the %1$sSNS%2$s topic." msgstr "Especifica el temade %1$sSNS%2$s." #: inc/options/general.php:163 msgid " (available after upgrade)" msgstr " (disponible después de la actualización)" #. translators: 1 label for Extension select/deselect checkobox #: inc/options/extensions/list.php:89 msgid "Select %1$s" msgstr "Seleccionar %1$s" #: inc/options/dashboard.php:82 msgid "Web Performance Optimization" msgstr "Optimización de rendimiento web" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:587 Util_Ui.php:1697 msgid "%1$sCSS%2$s" msgstr "%1$sCSS%2$s" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/minify.php:236 Util_Ui.php:1677 msgid "%1$sJS%2$s" msgstr "%1$sJS%2$s" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/cdn/ftp.php:125 msgid "%1$sFTP%2$s password:" msgstr "Contraseña de %1$sFTP%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/cdn/ftp.php:153 msgid "%1$sFTP%2$s path:" msgstr "Ruta de %1$sFTP%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/cdn/ftp.php:97 msgid "%1$sFTP%2$s username:" msgstr "Nombre de usuario de %1$sFTP%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/cdn/ftp.php:66 msgid "%1$sFTP%2$s connection:" msgstr "Conexión de %1$sFTP%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/cdn/ftp.php:38 msgid "%1$sFTP%2$s hostname:" msgstr "Hostname de: %1$sFTP%2$s" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/cdn/azure.php:99 msgid "or %1$sCNAME%2$s:" msgstr "o %1$sCNAME%2$s:" #: inc/email/support_request.php:18 msgid "Twitter: " msgstr "Twitter: " #: inc/email/support_request.php:14 msgid "Name: " msgstr "Nombre: " #: inc/email/support_request.php:13 msgid "URL: " msgstr "URL: " #: inc/email/support_request.php:12 msgid "Version: " msgstr "Versión: " #: inc/email/support_request.php:46 msgid "User Agent: " msgstr "Agente de usuario: " #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:16 msgid "via" msgstr "a través de" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:20 msgid "is currently" msgstr "está actualmente" #: Extension_Genesis_Page_View.php:219 msgid "Pings" msgstr "Pings" #: Extension_Genesis_Page_View.php:218 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: Extension_Genesis_Page_View.php:9 msgid "Genesis extension is currently " msgstr "La extensión de Genesis está actualmente " #: Extension_ImageService_Page_View.php:92 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: Extension_ImageService_Page_View.php:89 msgid "Visibility:" msgstr "Visibilidad:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:221 msgid "Secondary navigation" msgstr "Navegación secundaria" #: Extension_Genesis_Page_View.php:220 msgid "Primary navigation" msgstr "Navegación principal" #: Extension_ImageService_Page_View.php:94 msgid "Always" msgstr "Siempre" #: Extension_ImageService_Page_View.php:93 msgid "If extension is active" msgstr "Si la extensión está activa" #: Extension_ImageService_Page_View.php:96 msgid "Show converted image attachments in the Media Library." msgstr "Muestra archivos adjuntos de imágenes convertidas en la biblioteca de medios." #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:728 msgid "Strict" msgstr "Estricto" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:666 msgid "IPv6:" msgstr "IPv6:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:607 msgid "CloudFlare: %1$sIP%2$s" msgstr "CloudFlare: %1$sIP%2$s" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:596 msgid "Max size of file allowed for uploading" msgstr "Tamaño máximo de archivo permitido para subir" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:631 msgid "%1$sIP%2$s geolocation:" msgstr "Geolocalización de %1$sIP%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:710 msgid "%1$sSSL%2$s:" msgstr "%1$sSSL%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:686 msgid "CloudFlare: %1$sSSL%2$s" msgstr "CloudFlare: %1$sSSL%2$s" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:28 msgid "Application ID:" msgstr "ID de la aplicación:" #: PageSpeed_Instructions.php:427 msgid " or " msgstr " o " #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:538 msgid "High" msgstr "Alto" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:537 msgid "Medium" msgstr "Mediano" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:536 msgid "Low" msgstr "Bajo" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:539 msgid "Under Attack" msgstr "Bajo ataque" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:504 msgid "Mirage:" msgstr "Mirage:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:423 msgid "Minify %1$sHTML%2$s content." msgstr "Minimizar el contenido de %1$sHTML%2$s." #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:407 msgid "Minify %1$sHTML%2$s:" msgstr "Minimizar %1$sHTML%2$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:384 msgid "Minify %1$sCSS%2$s:" msgstr "Minimizar %1$sCSS%2$s:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:374 msgid "Minify JavaScript files." msgstr "MInimizar los archivos JavaScript" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:361 msgid "Minify %1$sJS%2$s:" msgstr "Minimizar %1$sJS%2$s:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:174 msgid "How the content is cached by CloudFlare" msgstr "Cómo se almacena el contenido en caché por CloudFlare" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:474 msgid "Mobile redirect:" msgstr "Redirección móvil:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:450 msgid "Email obfuscation:" msgstr "Ofuscación de correo electrónico:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:110 msgid "Last week" msgstr "La semana pasada" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:109 msgid "Last 24 hours" msgstr "Últimas 24 horas" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:108 msgid "Last 12 hours" msgstr "Últimas 12 horas" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:107 msgid "Last 6 hours" msgstr "Últimas 6 horas" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:106 msgid "Last 30 minutes" msgstr "Últimos 30 minutos" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:93 msgid "CloudFlare not available: " msgstr "CloudFlare no está disponible: " #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:43 msgid "Traffic Type:" msgstr "Tipo de tráfico:" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Actualize.php:45 msgid "Origin protocol:" msgstr "Protocolo de origen:" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:35 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:36 #: Extension_CloudFlare_Plugin_Admin.php:40 #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:36 #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:65 #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:29 inc/options/cdn/cotendo.php:40 #: inc/options/cdn/rscf.php:26 inc/options/general.php:391 #: inc/options/general.php:592 inc/options/general.php:621 #: inc/options/pgcache.php:377 inc/options/pgcache.php:418 msgid "Application Programming Interface" msgstr "Interfaz de programación de aplicaciones" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:31 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:32 #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:61 #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:25 inc/options/cdn/rscf.php:22 msgid "%1$sAPI%2$s key:" msgstr "Clave %1$sAPI%2$s:" #: Cdn_Highwinds_Popup_View_Intro.php:18 msgid "API Token:" msgstr "Token de la API:" #: Cdn_GoogleDrive_Popup_AuthReturn_View.php:40 msgid "Add new folder:" msgstr "Añadir nueva carpeta:" #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Sites.php:16 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:14 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Sites.php:15 msgid "Site:" msgstr "Sitio:" #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Sites.php:35 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Sites.php:33 msgid "Add new site: " msgstr "Añadir nuevo sitio: " #. translators: 3 opening HTML acronym tag, 4 closing HTML acronym tag. #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:62 msgid "%1$sFSD%2$s %3$sCDN%4$s:" msgstr "%1$sFSD%2$s %3$sCDN%4$s:" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #. translators: 1 opening HTML abbr tag, 2 closing HTML abbr tag. #: Cdn_GeneralPage_View.php:18 Util_Ui.php:1567 msgid "%1$sCDN%2$s" msgstr "%1$sCDN%2$s" #: Cdn_GeneralPage_View.php:97 Extension_CloudFlare_Page_View.php:365 #: inc/options/browsercache.php:363 inc/options/cdn.php:263 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:33 inc/options/general.php:221 #: inc/options/install.php:78 inc/options/install.php:80 #: inc/options/minify.php:99 inc/options/minify.php:240 #: inc/options/minify.php:258 inc/options/minify.php:421 #: inc/options/minify.php:520 inc/options/minify.php:915 #: Minify_HelpPopup_View.php:56 Minify_HelpPopup_View.php:112 #: Minify_HelpPopup_View.php:114 PageSpeed_Instructions.php:69 #: PageSpeed_Instructions.php:86 PageSpeed_Instructions.php:358 #: Util_Ui.php:1681 Util_Ui.php:1751 msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:111 msgid "Last month" msgstr "Último mes" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:547 msgid "Submitted" msgstr "Enviado" #. translators: 1: HTML achor open tag, 2: HTML anchor close tag. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:950 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1156 msgid "%1$sLearn more%2$s." msgstr "%1$sAprender más%2$s." #. translators: 1: Filesystem access method: "direct", "ssh2", "ftpext" or #. "ftpsockets". #: Util_WpFile.php:35 msgid "Unable to connect to the filesystem (using %1$s). Please confirm your credentials. %2$s" msgstr "No ha sido posible conectar con el sistema de archivos (utilizando %1$s). Por favor, confirma tus credenciales. %2$s" #. translators: 1: HTML anchor open tag, 2: HTML anchor close tag. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:562 msgid "Images queued for conversion. Progress can be seen in the %1$sMedia Library%2$s." msgstr "Imágenes en cola para la conversión. Su progreso puede verse en la %1$sBiblioteca de medios%2$s." #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:138 msgid "Minified JS Rocket Loader Exclude:" msgstr "Exclusión de minimizado del módulo JS Rocket Loader:" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:554 msgid "Error" msgstr "Error" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:546 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:725 msgid "Sending..." msgstr "Enviando..." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:133 msgid "Media Library" msgstr "Biblioteca de medios" #: Extension_ImageService_Page_View.php:168 msgid "Processing:" msgstr "Procesando:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:163 msgid "Sending:" msgstr "Enviando:" #: Extension_ImageService_Api.php:336 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1218 msgid "Invalid API response." msgstr "Respuesta de la API no válida." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:758 msgid "Attachment id: " msgstr "Id del adjunto:" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:553 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:753 msgid "Revert" msgstr "Revertir" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:552 msgid "Reverted" msgstr "Revertido" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:551 msgid "Reverting..." msgstr "Revirtiendo..." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:550 msgid "Not converted" msgstr "No convertido" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:549 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:731 msgid "Converted" msgstr "Convertido" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:548 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:728 msgid "Processing..." msgstr "Procesando..." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:558 msgid "Refreshing..." msgstr "Refrescando..." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:545 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:737 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:741 msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:467 msgid "Settings saved." msgstr "Ajustes guardados." #: Extension_ImageService_Page_View.php:206 msgid "Monthly limit:" msgstr "Límite mensual:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:202 msgid "Monthly requests:" msgstr "Peticiones mensuales:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:198 msgid "Hourly limit:" msgstr "Límite por hora:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:194 msgid "Hourly requests:" msgstr "Peticiones por hora:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:184 #: Extension_ImageService_Page_View.php:211 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:557 UsageStatistics_Page_View.php:15 msgid "Refresh" msgstr "Recargar" #: Extension_ImageService_Page_View.php:178 msgid "Unconverted:" msgstr "Sin convertir" #: Extension_ImageService_Page_View.php:173 msgid "Not converted:" msgstr "No convertido:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:158 msgid "Converted:" msgstr "Convertido:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:153 msgid "Total:" msgstr "Total:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:106 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:158 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:159 Util_Ui.php:1878 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #: Extension_ImageService_Page_View.php:72 msgid "Auto-convert:" msgstr "Autoconvertir" #: Extension_ImageService_Api.php:386 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:478 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" #: Extension_ImageService_Cron.php:41 msgid "Every Ten Seconds" msgstr "Cada diez segundos" #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:610 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:359 Util_PageUrls.php:956 msgid "Image Service" msgstr "Servicio de imagen" #: Extension_ImageService_Api.php:166 Extension_ImageService_Api.php:270 #: Extension_ImageService_Api.php:308 msgid "WP Error: " msgstr "Error de WP:" #. translators: 1: Image filepath. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1187 msgid "File \"%1$s\" does not exist." msgstr "El archivo %1$s no existe." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:906 msgid "All selected optimizations have been reverted." msgstr "Se han revertido todas la optimizaciones elegidas." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:556 msgid "API error. Please reload the page to try again," msgstr "Error de API. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo, " #: Extension_ImageService_Page_View.php:55 msgid "Compression type:" msgstr "Tipo de compresión" #. translators: 1: HTML anchor open tag, 2: HTML anchor close tag. #: Extension_ImageService_Api.php:231 msgid "Please verify your license key in %1$sGeneral Settings%2$s." msgstr "Por favor, verifica tu clave de licencia en los %1$sAjustes generales%2$s." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:555 msgid "Failed to retrieve a response. Please reload the page to try again." msgstr "No se pudo recibir una respuesta. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo." #: Extension_ImageService_Page_View.php:190 msgid "Image Service API usage:" msgstr "Uso de la API del servicio de imágenes:" #. translators: 1: Submissions. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:867 msgid "Submitted %1$u image for processing." msgid_plural "Submitted %1$u images for processing." msgstr[0] "Enviada %1$u imagen para su procesamiento." msgstr[1] "Enviada %1$u imágenes para su procesamiento." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:492 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:493 msgid "Total Cache Image Service" msgstr "Servicios de imágenes de Total Cache" #: Extension_ImageService_Page_View.php:125 msgid "Revert all images:" msgstr "Revertir las imágenes:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:114 msgid "Convert all images:" msgstr "Convertir las imágenes:" #. translators: 1: HTML p open tag, 2: WordPress version string, 3: HTML anchor #. open tag, 4: HTML anchor close tag, 5: HTML p close tag. #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:225 msgid "%1$sThis feature works best in WordPress version 5.8 and higher. You are running WordPress version %2$s. Please %3$supdate now%4$s to benefit from this feature.%5$s" msgstr "%1$sEsta característica funciona mejor con la versión 5.8 o superiores de WordPress. Tienes la versión %2$s de WordPress. Por favor %3$sactualiza ahora%4$s para poder disfrutar de esta característica.%5$s" #: Extension_ImageService_Api.php:192 msgid "Error: Received a non-200 response code: " msgstr "Error: se ha recibido un código de respuesta no-200:" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:217 msgid "Adds the ability to convert images into the modern WebP format for better performance using our remote API service." msgstr "Añade la posibilidad de convertir las imágenes al moderno formato WebP para mejorar el rendimiento mediante nuestro servicio de API remoto." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1285 msgid "Missing converted attachment id." msgstr "Falta el id de adjunto del archivo convertido." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1171 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1257 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:1293 msgid "Missing input post id." msgstr "Falta el id de publicación de entrada." #. translators: 1: HTML anchor open tag, 2: HTML anchor close tag. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:921 msgid "Switch to %1$slist mode%2$s for WebP conversions." msgstr "Cambia al %1$smodo de lista%2$s para las conversiones WebP." #. translators: 1: Successes, 2: Skipped, 3: Errored, 4: Invalid. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:885 msgid "Successful: %1$u | Skipped: %2$u | Errored: %3$u | Invalid: %4$u" msgstr "Correcto: %1$u | Omitido: %2$u | Error: %3$u | No válido: %4$u" #. translators: 1: HTML anchor open tag, 2: HTML anchor close tag. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:568 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:686 msgid "The converted image would be larger than the original; conversion canceled. %1$sLearn more%2$s." msgstr "La imagen convertida sería más grande que la original; conversión cancelada. %1$sAprende más%2$s." #. translators: 1: HTML anchor open tag, 2: HTML anchor close tag, 3: HTML #. anchor open tag, 4: HTML anchor open tag. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:116 msgid "Total Cache Image Service has been activated. Now, you can %1$sadjust the settings%2$s or go to the %3$sMedia Library%2$s to convert images to WebP. %4$sLearn more%2$s." msgstr "Se ha activado el servicio de imágenes de Total Cache. Ahora, puedes %1$sajustar la configuración%2$s o ir a la %3$sBiblioteca de medios%2$s para convertir las imágenes a WebP. %4$sAprende más%2$s." #: Extension_ImageService_Page_View.php:149 msgid "Counts and filesizes by status:" msgstr "Cantidades y tamaños de archivo por estado:" #: Extension_ImageService_Page_View.php:78 msgid "Auto-convert images on upload." msgstr "Conversión automática de las imágenes tras su subida." #: Extension_ImageService_Page_View.php:61 msgid "Image compression type." msgstr "Tipo de compresión de imágenes." #: Extension_ImageService_Api.php:225 msgid "Valid image data is required." msgstr "Son obligatorios que datos de imágenes sean válidos." #: Extension_ImageService_Api.php:223 msgid "An image file is required." msgstr "Se necesita un archivo de imagen." #. translators: 1: HTML break, 2: WordPress version string, 3: HTML archor open #. tag, 4: HTML archor close tag. #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:87 msgid "%1$sThis extension works best in WordPress version 5.8 and higher. You are running WordPress version %2$s. Please %3$supdate now%4$s to benefit from this feature." msgstr "%1$sEsta extensión funciona mejor en la versión 5.8 y superior de WordPress. Estás usando la versión %2$s de WordPress. Por favor, %3$sactualiza ahora%4$s para beneficiarte de esta características." #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:79 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1352 msgid "Adds the ability to convert images in the Media Library to the modern WebP format for better performance." msgstr "Añade la posibilidad de convertir las imágenes de la biblioteca de medios al moderno formato WebP para mejorar el rendimiento." #. translators: 1: Hourly request limit, 2: HTML anchor open tag, 3: HTML #. anchor close tag. #: Extension_ImageService_Api.php:205 msgid " or %1$supgrade to Pro%2$s for higher limits" msgstr " o %1$sactualiza a Pro%2$s para límites más altos" #: Extension_ImageService_Page_View.php:118 msgid "Convert all images in the media library." msgstr "Convertir todas las imágenes de la biblioteca de medios." #: Extension_ImageService_Api.php:227 msgid "Invalid input image MIME type." msgstr "Tipo de imagen MIME de entrada no válido." #: Extension_ImageService_Api.php:221 msgid "Invalid output image MIME type." msgstr "Tipo de imagen MIME de salida no válido." #. translators: 1: Monthly request limit, 2: HTML anchor open tag, 3: HTML #. anchor close tag. #: Extension_ImageService_Api.php:214 msgid "You reached your monthly limit of %1$d; try again later or %2$supgrade to Pro%3$s for unlimited." msgstr "Has alcanzado tu límite mensual de %1$d; inténtalo de nuevo después o %2$smejora a Pro%3$s para no tener límites." #. translators: 1: Hourly request limit. #: Extension_ImageService_Api.php:200 msgid "You reached your hourly limit of %1$d; try again later%2$s." msgstr "Alcanzó su límite por hora de %1$d; inténtalo de nuevo más tarde%2$s." #: Extension_ImageService_Page_View.php:129 msgid "Revert all converted images in the media library." msgstr "Revertir todas las imágenes convertidas en la biblioteca de medios." #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:77 msgid "Threshold" msgstr "Umbral" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:116 msgid "Lazy load google map" msgstr "Carga diferida de mapas de Google" #: UsageStatistics_Page_View_Ad.php:8 msgid "Examine the overall performance of caching method backends" msgstr "Examina el rendimiento general del método de caché" #: UsageStatistics_Page_View_Ad.php:7 msgid "Visualize your performance over time with graphs" msgstr "Visualiza tu rendimiento a lo largo del tiempo con gráficos" #: UsageStatistics_Page_View_Ad.php:6 msgid "View detailed information about your site’s performance" msgstr "Ve información detallada sobre el rendimiento de tu sitio" #: inc/options/minify.php:271 inc/options/minify.php:628 msgid "Minify method:" msgstr "Método de minimizado:" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:122 msgid "Where your access log is located." msgstr "Donde se localiza el registro de accesos" #: inc/options/objectcache.php:87 msgid "Store transients in database" msgstr "Guardar los datos transitorios en base de datos" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:111 msgid "Webserver type generating access logs." msgstr "Tipo de webserver generando los registros de accesos." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:77 msgid "The number of intervals that are represented in the graph." msgstr "El número de intervalos que están representados en el grafo." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:134 msgid "Format of your access log from webserver configuration." msgstr "Formato de tus registros de acceso de la configuración de tu webserver." #: inc/options/objectcache.php:81 msgid "Enable caching for wp-admin requests" msgstr "Activa el cacheo de las peticiones de wp-admin" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:66 msgid "The duration of time in seconds to collect statistics per interval." msgstr "La duración en segundos del tiempo para recopilar las estadísticas por intervalo." #: inc/options/general.php:30 msgid "Preview mode:" msgstr "Modo de vista previa:" #: Generic_WidgetSpreadTheWord_View.php:11 msgid "Vote:" msgstr "Vota:" #: Generic_WidgetSpreadTheWord_View.php:17 msgid "Or please share" msgstr "O, por favor, comparte" #: Cdnfsd_CloudFront_Engine.php:87 msgid "Secret key not specified." msgstr "Clave secreta no especificada." #: Cdnfsd_CloudFront_Engine.php:76 msgid "CloudFront distribution not specified." msgstr "No se ha especificado la distribución de CloudFront." #: CdnEngine_S3.php:43 msgid "Europe (Paris)" msgstr "Europa (París)" #: CdnEngine_S3.php:42 msgid "Europe (London)" msgstr "Europa (Londres)" #: CdnEngine_S3.php:41 msgid "Europe (Ireland)" msgstr "Europa (Irlanda)" #: CdnEngine_S3.php:40 msgid "Europe (Milan)" msgstr "Europa (Milán)" #: CdnEngine_S3.php:39 msgid "Europe (Stockholm)" msgstr "Europa (Estocolmo)" #: CdnEngine_S3.php:38 msgid "Europe (Frankfurt)" msgstr "Europa (Frankfurt)" #: CdnEngine_S3.php:36 msgid "China (Beijing)" msgstr "China (Pekín)" #: CdnEngine_S3.php:27 msgid "Africa (Cape Town)" msgstr "África (Ciudad del Cabo)" #: inc/options/general.php:843 msgid "Fix document root path" msgstr "Corregir la ruta root del documento" #: inc/options/general.php:259 msgid "Choosing a minification method" msgstr "Elegir un método de minimización" #: inc/options/general.php:276 msgid "How to use minify HTML" msgstr "Cómo utilizar la minimización de HTML" #: inc/options/general.php:250 msgid "How to use manual minify" msgstr "Cómo utilizar la minimización manual" #: inc/options/general.php:231 inc/options/general.php:250 #: inc/options/general.php:259 inc/options/general.php:276 msgid "Learn more" msgstr "Aprende más" #: inc/options/general.php:231 msgid "Minify frequently asked questions" msgstr "Preguntas frecuentes sobre minimizar" #. translators: 1: HTML strong open tag, 2: HTML strong close tag, 3: Label. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1378 msgid "%1$sPage Cache%2$s engine set to %1$s%3$s%2$s" msgstr "El motor de la %1$scaché de páginas%2$s ha sido establecido a %1$s%3$s%2$s" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:482 msgid "Manage cache groups for user agents, referrers, and cookies." msgstr "Gestiona grupos de caché para agentes de usuario, referencias y cookies." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:470 msgid "Additional features to extend the functionality of W3 Total Cache, such as Accelerated Mobile Pages (AMP) for Minify and support for New Relic." msgstr "Características adicionales para ampliar la funcionalidad de W3 Total Cache, como Accelerated Mobile Pages (AMP) para minimizar y compatibilidad con New Relic." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:446 msgid "Persistently store objects to reduce execution time for common operations." msgstr "Almacena objetos de forma persistente para reducir el tiempo de ejecución de las operaciones habituales." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:434 msgid "Persistently store data to reduce post, page and feed creation time." msgstr "Almacena datos de forma persistente para reducir el tiempo de creación de entradas, páginas y feeds." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:422 msgid "Improves PHP performance by storing precompiled script bytecode in shared memory." msgstr "Mejora el rendimiento de PHP al almacenar códigos de bytes de secuencias de comandos precompilados en la memoria compartida." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:410 msgid "Host static files with a CDN to reduce page load time." msgstr "Aloja archivos estáticos con una CDN para reducir el tiempo de carga de la página." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:408 msgid "Content Delivery Network (CDN)" msgstr "Red de entrega de contenido (CDN)" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:398 msgid "Defer loading offscreen images, making pages load faster." msgstr "Aplaza la carga de imágenes fuera de la pantalla, lo que hace que las páginas se carguen más rápido." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:386 msgid "Reduce load time by decreasing the size and number of CSS and JS files." msgstr "Reduce el tiempo de carga disminuyendo el tamaño y la cantidad de archivos CSS y JS." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:244 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:352 msgid "Launch" msgstr "Lanzamiento" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:349 msgid "The Setup Guide wizard quickly walks you through configuring W3 Total Cache." msgstr "El asistente de la guía de configuración te guía rápidamente a través de la configuración de W3 Total Cache." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:347 msgid "Setup Guide Wizard" msgstr "Asistente de la guía de configuración" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin_View.php:69 msgid "PRO FEATURE" msgstr "CARACTERÍSTICA PRO" #. translators: 1: Engine name, 2: Reject reason placeholder, 3: Page key #. extension. #: PgCache_ContentGrabber.php:1604 msgid "Page Caching using %1$s%2$s%3$s" msgstr "Almacenamiento en caché de páginas con %1$s%2$s%3$s" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:480 inc/options/common/top_nav_bar.php:44 #: Root_AdminMenu.php:91 Root_AdminMenu.php:92 Util_PageUrls.php:918 msgid "Cache Groups" msgstr "Grupos de caché" #: Generic_Plugin.php:300 inc/options/common/top_nav_bar.php:84 #: Root_AdminMenu.php:49 Root_AdminMenu.php:50 Util_PageUrls.php:887 msgid "Feature Showcase" msgstr "Muestra de características" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:246 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:258 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:270 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:282 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:294 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:306 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:318 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:330 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:342 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:354 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:367 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:379 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:391 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:403 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:415 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:427 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:439 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:451 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:463 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:475 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:487 msgid "More info" msgstr "Más información" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:335 inc/options/common/footer.php:84 #: inc/options/common/footer.php:85 msgid "Purge Logs" msgstr "Purgar logs" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:311 inc/options/common/footer.php:67 #: inc/options/common/footer.php:68 msgid "Rest API Caching" msgstr "Rest API Caché" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:263 msgid "Full Site Delivery via CDN" msgstr "Sitio completo servido a través de CDN" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:374 msgid "Page caching decreases the website response time, making pages load faster." msgstr "El almacenamiento en caché de la página reduce el tiempo de respuesta de la web, lo que hace que las páginas se carguen más rápido." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:337 msgid "Purge Logs provide information on when your cache has been purged and what triggered it. If you are troubleshooting an issue with your cache being cleared, Purge Logs can tell you why." msgstr "Los registros de purga brindan información sobre cuándo se purgó tu caché y qué lo activó. Si estás solucionando un problema con el vaciado de tu caché, Purge Logs puede decirte por qué." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:325 msgid "Analytics for your WordPress and Server cache that allow you to track the size, time and hit/miss ratio of each type of cache, giving you the information needed to gain maximum performance." msgstr "Análisis para tu caché de WordPress y del servidor que te permiten rastrear el tamaño, el tiempo y la proporción de aciertos/errores de cada tipo de caché, brindándote la información necesaria para obtener el máximo rendimiento." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:313 msgid "Save server resources or add scale and performance by caching the WordPress Rest API with W3TC Pro." msgstr "Guarda recursos del servidor o añade escala y rendimiento almacenando en caché la API de WordPress Rest con W3TC Pro." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:301 msgid "Unlocking the fragment caching module delivers enhanced performance for plugins and themes that use the WordPress Transient API." msgstr "El desbloqueo del módulo de almacenamiento en caché de fragmentos ofrece un rendimiento mejorado para plugins y temas que utilizan el dato transitorio de la API de WordPress." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:253 msgid "Defer loading offscreen Google Maps, making pages load faster." msgstr "Aplaza la carga de Google Maps fuera de la pantalla, lo que hace que las páginas se carguen más rápido." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:289 msgid "Improve the performance of your Genesis, WPML powered site, and much more. StudioPress' Genesis Framework is up to 60% faster with W3TC Pro." msgstr "Mejora el rendimiento de tu sitio con tecnología Genesis, WPML y mucho más. Genesis Framework de StudioPress es hasta un 60% más rápido con W3TC Pro." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:277 msgid "Render blocking CSS delays a webpage from being visible in a timely manner. Eliminate this easily with the click of a button in W3 Total Cache Pro." msgstr "El bloqueo de procesado del CSS retrasa una web para que no sea visible de manera oportuna. Elimina esto fácilmente con el clic de un botón en W3 Total Cache Pro." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:275 inc/options/common/footer.php:70 #: inc/options/common/footer.php:71 msgid "Eliminate Render Blocking CSS" msgstr "Elimina el bloqueo del procesado del CSS" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:265 msgid "Provide the best user experience possible by enhancing by hosting HTML pages and RSS feeds with (supported) CDN's high speed global networks." msgstr "Proporciona la mejor experiencia de usuario posible mediante la mejora del alojamiento de páginas HTML y feeds RSS con las redes globales de alta velocidad de CDN (compatibles)." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:287 msgid "Extension Framework" msgstr "Framework Extension" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1496 msgid "Need help?" msgstr "¿Necesita ayuda?" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1465 msgid "What's Next?" msgstr "¿Qué es lo siguiente?" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1384 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1406 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1430 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1443 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1453 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1463 msgid "UNKNOWN" msgstr "DESCONOCIDO" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1364 msgid "Pages containing images and other objects can have their load time reduced by deferring them until they are needed. For example, images can be loaded when a visitor scrolls down the page to make them visible." msgstr "Las páginas que contienen imágenes y otros objetos pueden reducir su tiempo de carga aplazándolos hasta que sean necesarios. Por ejemplo, las imágenes pueden cargarse cuando el visitante se desplaza hacia abajo en la página para hacerlas visibles." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1373 msgid "Setup Complete!" msgstr "¡Configuración completa!" #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1500 msgid "We're here to help you! Visit our %1$sSupport Center%2$s for helpful information and to ask questions." msgstr "¡Estamos aquí para ayudarte! Visita nuestro %1$scentro de asistencia%2$s para obtener información útil y hacer preguntas." #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1479 msgid "Please visit %1$sGeneral Settings%2$s to learn more about these features." msgstr "Visita %1$sAjustes generales%2$s para obtener más información acerca de estas características." #. translators: 1: HTML strong open tag, 2: HTML strong close tag, 3: Label. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1424 msgid "%1$sObject Cache%2$s engine set to %1$s%3$s%2$s" msgstr "El motor de la %1$scaché de objetos%2$s ha sido establecido a %1$s%3$s%2$s" #. translators: 1: HTML strong open tag, 2: HTML strong close tag, 3: Label. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1457 msgid "%1$sLazy Load%2$s images? %1$s%3$s%2$s" msgstr "¿Imágenes con %1$sCarga diferida%2$s? %1$s%3$s%2$s" #. translators: 1: HTML strong open tag, 2: HTML strong close tag, 3: Label. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1437 msgid "%1$sBrowser Cache%2$s headers set for JavaScript, CSS, and images? %1$s%3$s%2$s" msgstr "%1$s¿Caché del navegador%2$s establecido para las cabeceras de JavaScript, CSS e imágenes? %1$s%3$s%2$s" #. translators: 1: HTML strong open tag, 2: HTML strong close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1389 msgid "%1$sTime to First Byte%2$s has changed by %1$s%3$s%2$s" msgstr "%1$sEl tiempo del primer byte%2$s ha cambiado en %1$s%3$s%2$s" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1340 msgid "Setting" msgstr "Ajuste" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1332 msgid "Test Browser Cache" msgstr "Probar la caché del navegador" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1309 msgid "can help ensure browsers are properly caching your assets." msgstr "puedes ayudar a garantizar que los navegadores almacenen en caché correctamente tus activos." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1304 msgid "To render your website, browsers must download many different types of assets, including javascript files, CSS stylesheets, images, and more. For most assets, once a browser has downloaded them, they shouldn't have to download them again." msgstr "Para mostrar tu web, los navegadores deben descargar muchos tipos diferentes de activos, incluidos archivos javascript, hojas de estilo CSS, imágenes y más. Para la mayoría de los activos, una vez que un navegador los ha descargado, no debería tener que volver a descargarlos." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1342 msgid "Cache-Control Header" msgstr "Cabecera Cache-Control" #. translators: 1: HTML emphesis open tag, 2: HTML emphesis close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1324 msgid "To improve %1$sBrowser Cache%2$s, we recommend enabling %1$sBrowser Cache%2$s." msgstr "Para mejorar el %1$sCaché del navegador%2$s, recomendamos activar la %1$scaché del servidor%2$s." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1248 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1285 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1333 msgid "Testing" msgstr "Probando" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1231 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1257 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1294 msgid "Time (ms)" msgstr "Tiempo (ms)" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1229 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1255 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1292 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1209 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1220 msgid "Time to First Byte" msgstr "Tiempo hasta el primer byte" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1280 msgid "can help you speed up dynamic pages by persistently storing objects." msgstr "puede ayudarte a acelerar las páginas dinámicas almacenando objetos de manera persistente." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1208 msgid "can help you speed up" msgstr "puede ayudarte a acelerar" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1275 msgid "WordPress caches objects used to build pages, but does not reuse them for future page requests." msgstr "WordPress almacena en caché los objetos que se utilizan para crear páginas, pero no los reutiliza para futuras solicitudes de página." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1265 msgid "By default, this feature is disabled. We recommend using Redis or Memcached, otherwise leave this feature disabled as the server database engine may be faster than using disk caching." msgstr "Por defecto, esta característica está desactivada. Recomendamos usar Redis o Memcached; de lo contrario, deja esta característica desactivada ya que el motor de la base de datos del servidor puede ser más rápido que usar el disco" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1241 msgid "Many database queries are made in every dynamic page request. A database cache may speed up the generation of dynamic pages. Database Cache serves query results directly from a storage engine." msgstr "Se realizan muchas consultas a la base de datos en cada solicitud de página dinámica. Una caché de base de datos puede acelerar la generación de páginas dinámicas. La caché de la base de datos proporciona los resultados de las consultas directamente desde un motor de almacenamiento." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1230 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1256 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1293 msgid "Storage Engine" msgstr "Motor de almacenamiento" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1224 msgid "Test URL:" msgstr "URL de prueba:" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1219 msgid "Measuring" msgstr "Medición" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1212 msgid "We'll test your homepage with Page Cache disabled and then with several storage engines. You should review the test results and choose the best for your website." msgstr "Probaremos tu página de inicio con la caché de página desactivada y luego con varios motores de almacenamiento. Debes revisar los resultados de la prueba y elegir el mejor para tu web." #. translators: 1: HTML emphesis open tag, 2: HTML emphesis close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1199 msgid "The time it takes between a visitor's browser page request and receiving the first byte of a response is referred to as %1$sTime to First Byte%2$s." msgstr "El tiempo que transcurre entre la solicitud de la página del navegador de un visitante y la recepción del primer byte de una respuesta se denomina %1$sTiempo hasta el primer byte%2$s." #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1181 msgid "By allowing us to collect data about how W3 Total Cache is used, we can improve our features and experience for everyone. This data will not include any personally identifiable information. Feel free to review our %1$sterms of use and privacy policy%2$s." msgstr "Al permitirnos recopilar datos acerca de cómo se usa W3 Total Cache, podemos mejorar nuestras características y la experiencia para todos. Estos datos no incluirán ninguna información de identificación personal. No dudes en revisar nuestros %1$sterminos de uso y política de privacidad%2$s." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1284 msgid "Test Object Cache" msgstr "Probar la caché de objetos" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1218 msgid "Test Page Cache" msgstr "Probar la caché de páginas" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1120 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:974 msgid "Not Enabled" msgstr "Inactivo" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:968 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:642 msgid "Not present" msgstr "No existe" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:267 SetupGuide_Plugin_Admin.php:451 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:594 msgid "Settings updated" msgstr "Ajustes actualizados" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:119 msgid "Invalid choice" msgstr "Opción no válida" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:86 SetupGuide_Plugin_Admin.php:122 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:180 SetupGuide_Plugin_Admin.php:203 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:291 SetupGuide_Plugin_Admin.php:369 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:392 SetupGuide_Plugin_Admin.php:475 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:512 SetupGuide_Plugin_Admin.php:535 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:618 SetupGuide_Plugin_Admin.php:657 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:685 SetupGuide_Plugin_Admin.php:737 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:764 SetupGuide_Plugin_Admin.php:813 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:835 SetupGuide_Plugin_Admin.php:874 msgid "Security violation" msgstr "Problema de seguridad" #: inc/wizard/template.php:168 msgid "NEXT" msgstr "SIGUIENTE" #: inc/wizard/template.php:165 msgid "PREVIOUS" msgstr "ANTERIOR" #: inc/wizard/template.php:162 msgid "SKIP" msgstr "SALTAR" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:74 Root_AdminMenu.php:131 #: Root_AdminMenu.php:132 SetupGuide_Plugin_Admin.php:931 Util_PageUrls.php:947 msgid "Setup Guide" msgstr "Guía de configuración" #. translators: 1: Anchor/link open tag, 2: Anchor/link close tag. #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1169 msgid "If you prefer to configure the settings on your own, you can %1$sskip this setup guide%2$s." msgstr "Si prefieres configurar los ajustes tu mismo, puedes %1$ssaltarte esta guía de configuración%2$s." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1153 msgid "Welcome to the W3 Total Cache Setup Guide!" msgstr "¡Bienvenido a la guía de configuración de W3 Total Cache!" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1148 msgid "More Caching Options" msgstr "Más opciones de caché" #: inc/wizard/template.php:171 msgid "DASHBOARD" msgstr "ESCRITORIO" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:269 SetupGuide_Plugin_Admin.php:453 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:596 msgid "Settings not updated" msgstr "Ajustes no actualizados" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1162 msgid "provides many options to help your website perform faster. While the ideal settings vary for every website, there are a few settings we recommend that you enable now." msgstr "ofrece muchas opciones para ayudar a que tu web funcione más rápido. Si bien los ajustes ideales varían para cada web, hay algunos ajustes que te recomendamos que actives ahora." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1157 msgid "You have selected the Performance Suite that professionals have consistently ranked #1 for options and speed improvements." msgstr "Has seleccionado Performance Suite que los profesionales han clasificado constantemente como el número 1 en cuanto a opciones y mejoras de velocidad." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1144 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1361 msgid "Lazy Load" msgstr "Carga diferida" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:964 msgid "Could not update configuration. Please reload the page to try again or click skip button to abort the setup guide." msgstr "No se pudo actualizar la configuración. Vuelve a cargar la página para volver a intentarlo o haz clic en el botón omitir para cancelar la guía de configuración." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:960 msgid "Could not perform this test. Please reload the page to try again or click skip button to abort the setup guide." msgstr "No se pudo realizar esta prueba. Vuelve a cargar la página para volver a intentarlo o haz clic en el botón omitir para cancelar la guía de configuración." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:956 msgid "Testing complete. Click Next to advance to the section and see the results." msgstr "Prueba completada. Haz clic en siguiente para avanzar a la sección y ver los resultados." #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:275 SetupGuide_Plugin_Admin.php:459 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:602 msgid "Requested cache storage engine is invalid" msgstr "El motor de almacenamiento en caché solicitado no es válido" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:272 SetupGuide_Plugin_Admin.php:456 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:599 msgid "Requested cache storage engine is not available" msgstr "El motor de almacenamiento en caché solicitado no está disponible" #. translators: 1: HTML break tag, 2: Anchor/link open tag, 3: Anchor/link #. close tag. #: Licensing_Plugin_Admin.php:304 msgid "By allowing us to collect data about how W3 Total Cache is used, we can improve our features and experience for everyone. This data will not include any personally identifiable information.%1$sFeel free to review our %2$sterms of use and privacy policy%3$s." msgstr "Al permitirnos recopilar datos sobre cómo se usa W3 Total Cache, podemos mejorar nuestras características y la experiencia para todos. Estos datos no incluirán ninguna información de identificación personal. %1$s Siéntete libre de revisar nuestros %2$sterminos de uso y política de privacidad%3$s." #: inc/options/minify.php:278 inc/options/minify.php:635 msgid "Minify only" msgstr "Solo minimizar" #: inc/options/minify.php:289 inc/options/minify.php:645 msgid "Minify engine settings:" msgstr "Ajustes del motor de minimización:" #: inc/options/minify.php:275 inc/options/minify.php:632 msgid "Combine & Minify" msgstr "Combinar y minimizar" #: inc/lightbox/self_test.php:162 msgid "(required for gzip compression support)" msgstr "(obligatorio para dar soporte a la compresión gzip)" #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:30 Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:36 msgid "Report - 30 days" msgstr "Informe - 30 días" #: Generic_Plugin_Admin.php:1090 Util_Activation.php:240 msgid "Please execute commands manually" msgstr "Por favor, ejecuta los comandos manualmente" #: Util_Activation.php:239 msgid "<strong>W3 Total Cache Error:</strong> Files and directories could not be automatically deleted." msgstr "<strong>Error de W3 Total Cache:</strong> Los archivos y los directorios no han podido borrarse automáticamente." #: Util_Activation.php:140 msgid "Create the <strong>%s</strong> file and paste the following text into it: <textarea>%s</textarea> <br />" msgstr "Crear el <strong>%s</strong> archivo y poner el siguiente texto en él: <textarea>%s</textarea> <br />" #: Util_Activation.php:241 msgid "or use FTP form to allow <strong>W3 Total Cache</strong> make it automatically." msgstr "o utiliza el formulario FTP para permitir que <strong>W3 Total Cache</strong> lo haga automáticamente." #: Util_Rule.php:330 msgid "Edit file <strong>%s</strong> and replace all lines between and including <strong>%s</strong> and <strong>%s</strong> markers with:" msgstr "Edita el archivo <strong>%s</strong> y reemplaza todas las líneas entre los marcadores <strong>%s</strong> y <strong>%s</strong> inclusive por:" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:36 msgid "New customer? Sign up now to speed up your site!" msgstr "¿Nuevo cliente? ¡Regístrate ahora para acelerar tu sitio!" #: Extension_ImageService_Page_View.php:140 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:66 UsageStatistics_GeneralPage.php:25 #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:18 UsageStatistics_Plugin_Admin.php:75 #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:76 Util_PageUrls.php:953 Util_Ui.php:1879 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:55 msgid "W3 Total Cache: Statistics collection is currently enabled. This consumes additional resources, and is not recommended to be run continuously. %s %s" msgstr "W3 Total Cache: La recopilación de estadísticas está actualmente activa. Esto consume recursos adicionales y no se recomienda que se ejecute de forma continua. %s %s" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:526 msgid "CloudFlare: Protection" msgstr "CloudFlare: Protección" #: Generic_AdminActions_Flush.php:100 msgid "Static files cache successfully emptied." msgstr "La caché de archivos estáticos se ha vaciado correctamente." #: UsageStatistics_Plugin_Admin.php:58 msgid "Disable statistics" msgstr "Desactivar las estadísticas " #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distributions.php:14 msgid "Select distribution to use" msgstr "Seleccionar la distribución a usar" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:490 msgid "CloudFlare: Image Processing" msgstr "CloudFlare: Procesado de imágenes" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:338 msgid "CloudFlare: Content Processing" msgstr "CloudFlare: Procesado de contenidos" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:512 msgid "Images polishing:" msgstr "Servicio Polish:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:167 msgid "Cache level:" msgstr "Nivel de caché:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:152 msgid "CloudFlare: Caching" msgstr "CloudFlare: Caché" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:128 msgid "Page caching:" msgstr "Caché de página:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:103 msgid "Widget statistics interval:" msgstr "Intervalo del widget de estadísticas:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:70 #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Zones.php:35 msgid "Zone:" msgstr "Zona:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:34 msgid "Purge CloudFlare cache" msgstr "Purgar caché de CloudFlare" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:42 Util_Ui.php:1890 msgid "Credentials" msgstr "Credenciales" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:47 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:23 msgid "Sign Up Now " msgstr "Regístrate ahora " #: Minify_ConfigLabels.php:56 msgid "Discard invalid selectors" msgstr "Descartar selectores no válidos" #: Minify_ConfigLabels.php:53 msgid "Remove space before !important" msgstr "Quitar el espacio de antes de !important" #: Minify_ConfigLabels.php:35 msgid "Never minify the following <acronym title=\"Cascading Style Sheet\">CSS</acronym> files:" msgstr "Nunca minimizar los siguientes archivos <acronym title=\"Cascading Style Sheet\">CSS</acronym>:" #: Minify_ConfigLabels.php:34 msgid "Never minify the following <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym> files:" msgstr "Nunca minimizar los siguientes archivos <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym>:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:75 BrowserCache_ConfigLabels.php:99 msgid "sandbox:" msgstr "sandbox:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:74 BrowserCache_ConfigLabels.php:98 msgid "frame-ancestors:" msgstr "frame-ancestors:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:73 BrowserCache_ConfigLabels.php:97 msgid "form-action:" msgstr "form-action:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:72 BrowserCache_ConfigLabels.php:96 msgid "plugin-types:" msgstr "plugin-types:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:71 BrowserCache_ConfigLabels.php:95 msgid "object-src:" msgstr "object-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:70 BrowserCache_ConfigLabels.php:94 msgid "media-src:" msgstr "media-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:69 BrowserCache_ConfigLabels.php:93 msgid "img-src:" msgstr "img-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:68 BrowserCache_ConfigLabels.php:92 msgid "style-src:" msgstr "style-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:67 BrowserCache_ConfigLabels.php:91 msgid "script-src:" msgstr "script-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:66 BrowserCache_ConfigLabels.php:90 msgid "font-src:" msgstr "font-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:65 BrowserCache_ConfigLabels.php:89 msgid "connect-src:" msgstr "connect-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:64 BrowserCache_ConfigLabels.php:88 msgid "frame-src:" msgstr "frame-src:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:63 BrowserCache_ConfigLabels.php:87 msgid "base-uri:" msgstr "base-uri:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:60 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:570 msgid "Content Security Policy" msgstr "Política de seguridad de contenido" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:58 msgid "Referrer Policy" msgstr "Política de referidos" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:57 msgid "Report Mode Only:" msgstr "Modo de solo informar:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:55 msgid "Extra Parameters:" msgstr "Parámetros extra:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:54 msgid "Public Key (Backup):" msgstr "Clave pública (respaldo):" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:53 msgid "Public Key:" msgstr "Clave pública:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:52 msgid "<acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> Public Key Pinning" msgstr "<acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> Fijación de clave pública" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:51 msgid "X-Content-Type-Options" msgstr "X-Content-Type-Options" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:49 msgid "X-<acronym title=\"Cross-Site Scripting\">XSS</acronym>-Protection" msgstr "X-<acronym title=\"Cross-Site Scripting\">XSS</acronym>-Protection" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:47 msgid "X-Frame-Options" msgstr "X-Frame-Options" #: Cli.php:319 msgid "Config import failed: " msgstr "Falló la importación de la configuración:" #: Cli.php:295 msgid "<operation> parameter is not specified" msgstr "<operation> parámetros no especificados" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:46 BrowserCache_ConfigLabels.php:48 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:50 BrowserCache_ConfigLabels.php:59 msgid "Directive:" msgstr "Directiva:" #: Cli.php:271 msgid "<value> parameter " msgstr "<value> parámetro" #: Cli.php:260 msgid "<value> parameter is not specified" msgstr "<value> parámetri no especificado" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:105 msgid "Webserver:" msgstr "Webserver:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:45 msgid "<acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> Strict Transport Security policy" msgstr "Política de transporte seguro estricto de <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym>" #: Cli.php:251 Cli.php:282 msgid "Unknown type " msgstr "Tipo desconocido" #: Cli.php:219 msgid "<name> parameter is not specified" msgstr "<name> parámetro no especificado" #: Util_Ui.php:1353 msgid "Use specific settings" msgstr "Utilizar ajustes específicos" #: Cli.php:322 msgid "Configuration successfully imported." msgstr "Se importó la configuración correctamente." #: Cli.php:291 msgid "Option value update failed." msgstr "La actualización del valor de la opción falló." #: Cli.php:289 msgid "Option updated successfully." msgstr "La opción se actualizó correctamente." #: Cli.php:83 msgid "Flushing all failed." msgstr "Falló el vaciado completo." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:131 msgid "Access Log Format:" msgstr "Formato de acceso a los registros:" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:119 msgid "Access Log Filename:" msgstr "Nombre del archivo de acceso a los registros:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:83 BrowserCache_ConfigLabels.php:107 msgid "default-src:" msgstr "por defecto-src" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:43 msgid "Send session cookies only to secure connections:" msgstr "Envía cookies de sesión sólo para asegurar conexiones:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:44 msgid "Use cookies to store session IDs:" msgstr "Utiliza cookies para almacenar la ID de sesión:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:42 msgid "Access session cookies through the <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> only:" msgstr "Accede únicamente a las cookies de sesión a través del <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym>:" #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:58 msgid "Localization is a type of personalization that makes websites more difficult to scale. This extension reduces the response time of websites localized by WPML." msgstr "La localización es un tipo de personalización que hace que los sitios web sean más difíciles de escalar. Esta extensión reduce el tiempo de respuesta de la web localizada por WPML." #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:50 msgid "Improves page caching interoperability with WPML." msgstr "Mejora la interoperabilidad del almacenamiento en caché de páginas con WPML." #: Cli.php:169 msgid "Not specified what to flush" msgstr "No se especifica qué vaciar" #: Util_Ui.php:261 Util_Ui.php:310 msgid "Save Settings & Purge Caches" msgstr "Guardar ajustes y purgar cachés" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:97 msgid "Enable collecting statistics from an Access Log. This provides much more precise statistics." msgstr "Activa la recopilación de estadísticas de un registro de acceso. Esto proporciona estadísticas mucho más precisas." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:95 msgid "Parse server access log" msgstr "Analizar el registro de acceso al servidor" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:87 msgid "Collect CPU usage" msgstr "Recopilar el uso de la CPU" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:86 msgid "Use the system reported averages of CPU resource usage." msgstr "Utiliza el informe de los promedios del sistema sobre el uso de recursos de la CPU." #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:29 msgid "Application monitoring has detected that your page load time is higher than 300ms. It is recommended that you enable the following features: %s %s" msgstr "La supervisión de la aplicación ha detectado que el tiempo de carga de tu página es superior a 300 ms. Se recomienda que actives las siguientes características: %s %s" #: Cli.php:93 msgid "Flushing posts/pages failed." msgstr "Falló el vaciado de entradas/páginas." #: Cli.php:85 msgid "Everything flushed successfully." msgstr "Todo se vacío correctamente.." #: Cli.php:40 msgid "Environment adjusted." msgstr "El entorno se ha ajustado." #: Cli.php:36 msgid "Environment adjustment failed with error" msgstr "El ajuste del entorno falló con error" #: Util_Ui.php:1350 msgid "Use common settings" msgstr "Usar los ajustes comunes" #. translators: 1 The opening anchor tag linking to our support page, 2 its #. closing tag. #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:50 msgid "Use the caching statistics to compare the performance of different configurations like caching methods, object lifetimes and so on. Did you know that we offer premium support, customization and audit services? %1$sClick here for more information%2$s." msgstr "Utiliza las estadísticas de almacenamiento en caché para comparar el rendimiento de diferentes configuraciones, como los métodos de almacenamiento en caché, la vida útil de los objetos, etc. ¿Sabías que ofrecemos servicios de auditoría, personalización y soporte premium? %1$sHaz clic aquí para obtener más información%2$s." #: Extensions_AdminActions.php:17 msgid "Extension <strong>%s</strong> has been successfully activated." msgstr "La extensión <strong>%s</strong> se ha activado correctamente." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:39 msgid "Enable <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> (brotli) compression</label>" msgstr "Activar <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> compresión (brotli)</label>" #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:56 msgid "Improve the caching performance of websites localized by WPML." msgstr "Mejora el rendimiento del almacenamiento en caché de las web localizadas por WPML." #: Cli.php:380 msgid "PageCache Garbage cleanup failed: %s" msgstr "Error en la limpieza de basura de PageCache: %s" #: Cli.php:95 msgid "Posts/pages flushed successfully." msgstr "Entradas/páginas eliminadas correctamente." #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:121 msgid "Activating the <a href=\"%s\">WPML</a> extension for W3 Total Cache may be helpful for your site. %s%s" msgstr "Activando la extensión <a href=\"%s\">WPML</a> para W3 Total Cache puede ser útil para tu sitio. %s%s" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:46 msgid "Some statistics are available directly on your Performance Dashboard, however, the comprehensive suite of statistics are available on the Statistics screen. Web server logs created by Nginx or Apache can be analyzed if accessible." msgstr "Algunas estadísticas están disponibles directamente en tu escritorio de rendimiento; sin embargo, el conjunto completo de estadísticas está disponible en la pantalla estadísticas. Los registros del servidor web creados por Nginx o Apache se pueden analizar si están accesibles." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:45 msgid "Statistics provides near-complete transparency into the behavior of your caching performance, allowing you to identify opportunities to further improve your website speed and ensure operations are working as expected. Includes metrics like cache sizes, object lifetimes, hit vs miss ratio, etc across every caching method configured in your settings." msgstr "Las estadísticas brindan una transparencia casi completa sobre el comportamiento de tu rendimiento de almacenamiento en caché, lo que te permite identificar oportunidades para mejorar aún más la velocidad de tu web y garantizar que las operaciones funcionen como se esperaba. Incluye métricas como el tamaño de la caché, la vida útil de los objetos, la proporción de aciertos frente a los fallos, etc. en todos los métodos de almacenamiento en caché configurados en sus ajustes." #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:39 msgid "Cache usage statistics" msgstr "Estadísticas de uso de la caché" #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:43 msgid "Enable statistics collection. Note that this consumes additional resources and is not recommended to be run continuously." msgstr "Activa la recopilación de estadísticas. Tenga en cuenta que esto consume recursos adicionales y no se recomienda que se ejecute de forma continua." #: Generic_Page_PurgeLog_View.php:61 msgid "Clear Log" msgstr "Vaciar el registro" #: extension-example/Extension_Example_Admin.php:22 msgid "Example extension" msgstr "Extensión de ejemplo" #: Extension_Swarmify_Plugin_Admin.php:16 msgid "Optimize your video performance by enabling the Swarmify SmartVideo™ solution." msgstr "Optimiza el rendimiento de tu video activando la solución Swarmify SmartVideo™." #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:36 msgid "Service:" msgstr "Servicio:" #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:80 msgid "Configure CNAMEs" msgstr "Configurar CNAMEs" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:13 msgid "Free 14 day limited trial" msgstr "Prueba limitada gratuita de 14 días" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:15 msgid "If you already have a Swarmify configuration key, or need to update your existing key, click here:" msgstr "Si ya tienes una clave de configuración de Swarmify, o necesitas actualizar tu clave existente, haz clic aquí:" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:32 msgid "Create new service" msgstr "Crear un servicio nuevo" #: UsageStatistics_Page_View.php:23 msgid "Web Requests" msgstr "Solicitudes web" #: Generic_ConfigLabels.php:25 msgid "Enable reverse proxy caching via varnish" msgstr "Activar el proxy inverso vía varnish" #: Util_ConfigLabel.php:27 msgid "Binary protocol" msgstr "Protocolo binario" #: Util_ConfigLabel.php:26 msgid "Memcached password:" msgstr "Contraseña de Memchached:" #: Util_ConfigLabel.php:25 msgid "Memcached username:" msgstr "Nombre de usuario de Memcached" #: Util_ConfigLabel.php:24 Util_ConfigLabel.php:30 msgid "Persistent connection" msgstr "Conexión persistente" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:259 msgid "Problem purging" msgstr "Problema al purgar" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:163 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page.php:34 msgid "Ok. Correct parameters" msgstr "Ok. Parámetros correctos" #: UsageStatistics_Page_View.php:367 msgid "System Info" msgstr "Información del sistema" #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:40 msgid "Page Caching:" msgstr "Caché de página:" #: Extension_NewRelic_Popup_View_ListApplications.php:14 msgid "Select Application" msgstr "Elegir aplicación" #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Containers.php:32 msgid "Select container to use" msgstr "Elegir el contenedor a utlizar:" #: Generic_Plugin.php:355 msgid "Support Us" msgstr "Apóyanos" #: UsageStatistics_Widget_View_Disabled.php:33 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Actualizar a la versión Pro" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:128 msgid "The name should be a single word, and cannot contain any dots (.)." msgstr "El nombre debe ser de una sola palabra y no puede contener puntos (.)." #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:95 msgid "The domain name through which visitors retrieve content. You will be provided with a target domain to use as an alias for this CNAME" msgstr "El nombre del dominio a través del cual los visitantes recuperan contenido. Se le proporcionará un dominio de destino para usar como un alias para este CNAME" #: Util_ConfigLabel.php:35 msgid "Redis password:" msgstr "Contraseña de Redis:" #: Generic_Plugin.php:250 msgid "Purge All Caches" msgstr "Borrar todas las cachés" #: Generic_Plugin.php:282 msgid "Purge Current Page" msgstr "Borrar la caché de esta página" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:69 msgid "CloudFlare (extension not activated)" msgstr "CloudFlare (extensión no activada)" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page.php:35 msgid "Error. Check your parameters and try again or contact with support." msgstr "Error. Verifica tus parámetros e intentalo nuevamente o comunícate con el soporte" #: UsageStatistics_Page_View.php:400 msgid "Cache Storage" msgstr "Almacenamiento en caché" #: Generic_Plugin.php:319 msgid "Manage Extensions" msgstr "Gestionar extensiones" #: Extension_CloudFlare_Page.php:136 msgid "Save CloudFlare settings" msgstr "Guardar los ajustes de CloudFlare" #: CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:43 Cdnfsd_LimeLight_Engine.php:26 msgid "Credentials are not specified." msgstr "Las credenciales no se han especificado." #: Generic_Plugin.php:350 msgid "Debug: Overlays" msgstr "Depurar: superposiciones" #: Generic_Plugin.php:293 msgid "Purge Modules" msgstr "Purgar los módulos" #: Generic_WidgetSpreadTheWord_View.php:8 msgid "Enjoying W3TC? Please support us!" msgstr "¿Te gusta W3TC? ¡Por favor, apóyanos!" #: Cdn_Highwinds_Popup_View_SelectHost.php:30 msgid "Select host to use" msgstr "Seleccionar host para usar" #: Util_ConfigLabel.php:34 msgid "Redis Database ID:" msgstr "ID de la base de datos de Redis:" #: Util_ConfigLabel.php:28 msgid "Redis hostname:port / <acronym title=\"Internet Protocol\">IP</acronym>:port:" msgstr "Nombre de host de Redis: puerto / <acronym title=\"Protocolo de Internet\">IP</acronym>: puerto:" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page.php:33 msgid "Test the API parameters offered for you site" msgstr "Prueba los parámetros de la API ofrecidos para tu sitio" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:82 msgid "TransparentCDN" msgstr "TransparentCDN" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:136 msgid "Invalid Request URL" msgstr "Solicitud de URL no válida" #: ObjectCache_Page_View_PurgeLog.php:14 msgid "Object Cache Purges Log" msgstr "Registro de depuración de caché de objetos" #: BrowserCache_Page_View_QuickReference.php:9 msgid "Security Headers: Quick Reference" msgstr "Cabeceras de seguridad: Referencia rápida" #: Generic_WidgetCommunity.php:37 msgid "W3TC Community Edition" msgstr "W3TC Community Edition" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:263 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:295 msgid "CDN site is not configured correctly: Delivery Domain must match your site domain" msgstr "El sitio CDN no está configurado correctamente: El dominio de entrega debe coincidir con el dominio de tu sitio" #: w3-total-cache-old-php.php:8 msgid "Please update your PHP. <strong>W3 Total Cache</strong> requires PHP version 5.6 or above" msgstr "Por favor, actualiza tu PHP. <strong>W3 Total Cache</strong> necesita la versión 5.6 o superior de PHP" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:73 msgid "Limelight" msgstr "Limelight" #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:16 msgid "Specify API Key" msgstr "Clave de API específica" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:293 msgid "Cookies:" msgstr "Cookies:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:279 msgid "Cache:" msgstr "Caché:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:325 msgid "Content is cached for each group separately." msgstr "El contenido se almacena en caché para cada grupo por separado." #: Generic_WidgetBoldGrid.php:19 msgid "View Details" msgstr "Ver detalles" #: SystemOpCache_GeneralPage_View.php:35 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" #: Cdn_GoogleDrive_Popup_AuthReturn_View.php:26 msgid "Select folder" msgstr "Elegir carpeta" #: Extension_NewRelic_Api.php:45 lib/NewRelic/NewRelicAPI.php:39 msgid "Invalid API key" msgstr "Clave de API inválida" #: CdnEngine_Mirror_Highwinds.php:79 CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:125 msgid "Failed to purge all: " msgstr "Error al borrar todo:" #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Sites.php:13 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Sites.php:12 msgid "Select site to use" msgstr "Seleccionar sitio para usar" #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:150 msgid "The plugin has detected the following issues:. " msgstr "El plugin ha detectado los siguientes problemas:" #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:146 msgid "New Relic is not running correctly. " msgstr "New Relic no se está ejecutando correctamente." #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:20 msgid "Legacy: New Relic is software analytics platform offering app performance management and mobile monitoring solutions." msgstr "Heredado: New Relic es una plataforma de análisis de software que ofrece gestión del rendimiento y soluciones de seguimiento móvil." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:234 Util_Ui.php:1796 msgid "Manage Cookie Groups" msgstr "Gestionar grupos de cookies" #: CdnEngine_Mirror_Highwinds.php:53 CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:79 #: CdnEngine_Mirror_RackSpaceCdn.php:122 msgid "Failed to purge: " msgstr "Error al borrar:" #: SystemOpCache_GeneralPage_View.php:39 msgid "Opcode: Zend Opcache" msgstr "Opcode: Zend Opcache" #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:82 msgid "Want even faster speeds? The full site delivery Content Delivery Network will speed up your website by over 60% to increase conversions, revenue and reach your website visitors globally. With a Full Site Content Delivery Network (CDN), your website and all its assets will be available instantly to your visitors all over the world at blazing fast speeds." msgstr "¿Quieres una velocidad aún mayor? Nuestro Content Delivery Network (CDN) acelerará tu web en más de un 60%, aumentando las conversiones, los ingresos y llegando a los visitantes de todo el mundode tu web. Con nuestra Content Delivery Network (CDN), tu sitio web y todos sus elementos estarán disponibles al instante para tus visitantes de todo el mundo a una velocidad vertiginosa." #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Actualize.php:34 msgid "Configure service" msgstr "Configurar servicio" #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Intro.php:34 Extension_Swarmify_Page_View.php:28 msgid "API Key:" msgstr "Clave de la API:" #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Intro.php:15 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Intro.php:15 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Intro.php:15 Cdn_StackPath_Popup_View_Intro.php:15 msgid "Your StackPath Account credentials" msgstr "Credenciales de tu cuenta de StackPath" #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:64 msgid "CloudFlare settings are successfully updated." msgstr "Los ajustes de CloudFlare se actualizaron correctamente." #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:33 msgid "CloudFlare cache successfully emptied." msgstr "La caché de CloudFlare se vació correctamente." #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:72 msgid "Failed to update CloudFlare settings:" msgstr "Fallo al actualizar los ajustes de CloudFlare:" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:65 msgid "Logged In:" msgstr "Conectado:" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:55 msgid "JWPlayer:" msgstr "JWPlayer:" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:24 msgid "Exclusive offers availabel for W3TC users!" msgstr "¡Ofertas disponibles exclusivas para usuarios de W3TC!" #: inc/options/minify.php:975 msgid "Use Regular Expressions for file name matching" msgstr "Utiliza expresiones regulares para la coincidencia de nombres de archivos" #: Extension_Swarmify_Page_View.php:45 msgid "<video>:" msgstr "<video>:" #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:16 Cdn_StackPath_Popup_View_Zone.php:16 msgid "Configure zone" msgstr "Configurar zona" #: Extension_Amp_Page_View.php:32 msgid "AMP URL Postfix:" msgstr "Sufijo de URL amp:" #: Extension_Amp_Page_View.php:17 msgid "AMP URL Type:" msgstr "Tipo de URL AMP:" #: Extension_CloudFlare_AdminActions.php:24 msgid "Failed to purge CloudFlare cache: " msgstr "Fallo al purgar la caché de CloudFlare:" #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Intro.php:15 #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Intro.php:15 msgid "Your LimeLight Account credentials" msgstr "Credenciales de tu cuenta de LimeLight" #: inc/options/dbcache.php:128 msgid "Disable caching once specified constants defined." msgstr "Desactiva el almacenamiento en caché una vez definidas las constantes especificadas." #: inc/options/dbcache.php:124 msgid "Reject constants:" msgstr "Rechazar constantes:" #: inc/options/minify/csstidy2.php:18 msgid "Level II optimisations" msgstr "Optimizaciones de nivel II" #. translators: 1 The opening anchor tag linking to our support page, 2 its #. closing tag. #: inc/options/minify/css.php:26 msgid "Need help? Take a look at our %1$spremium support, customization and audit services%2$s." msgstr "¿Necesitas ayuda? Echa un vistazo a nuestros %1$servicios de auditoría, personalización y soporte spremium%2$s." #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:420 SystemOpCache_GeneralPage_View.php:9 #: SystemOpCache_GeneralPage_View.php:29 SystemOpCache_Plugin_Admin.php:55 #: Util_Ui.php:1548 msgid "Opcode Cache" msgstr "Opcode caché" #: inc/options/cdn/s3.php:81 msgid "Create as new bucket" msgstr "Crear como un nuevo cubo" #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:11 msgid "API host:" msgstr "API host:" #: inc/options/cdn/cf.php:75 msgid "Create as new bucket with distribution" msgstr "Crear como nuevo cubo con distribución" #: inc/options/cdn/ftp.php:250 msgid "Enable this option if you don't have special public/private key files." msgstr "Activa esta opción si no tienes archivos especiales de clave pública/privada." #: inc/options/cdn/ftp.php:85 msgid "SSL-FTP connection (FTPS)" msgstr "Conexión SSL-FTP (FTPS)" #: inc/options/cdn/ftp.php:84 msgid "Plain FTP" msgstr "FTP simple" #: inc/options/cdn/ftp.php:86 msgid "FTP over SSH (SFTP)" msgstr "FTP sobre SSH (SFTP)" #: inc/options/general.php:969 msgid "Sometimes, you'll encounter a complex issue involving your cache being purged for an unknown reason. The Purge Logs functionality can help you easily resolve those issues." msgstr "A veces, te encontrarás con un problema complejo relacionado con la purga de tu caché por una razón desconocida. La función de purga de registros puede ayudarte a resolver fácilmente esos problemas." #: inc/options/general.php:168 UsageStatistics_Page_View.php:434 #: Util_Ui.php:1238 msgid "Redis" msgstr "Redis" #: inc/options/general.php:163 msgid "Nginx + Memcached" msgstr "Nginx + Memcached" #: inc/options/extensions/list.php:147 msgid "Disabled: see Requirements" msgstr "Desactivado: ver requisitos" #: inc/options/general.php:269 inc/options/general.php:299 msgid "Minify (default)" msgstr "Minimizar (por defecto)" #: inc/options/general.php:304 msgid "YUI Compressor (PHP)" msgstr "YUI Compressor (PHP)" #: inc/options/general.php:289 msgid "Narcissus" msgstr "Narcissus" #: inc/options/general.php:288 msgid "Google Closure Compiler (Local Java)" msgstr "Google Closure Compiler (Local Java)" #: inc/options/general.php:287 msgid "Google Closure Compiler (Web Service)" msgstr "Google Closure Compiler (Web Service)" #: inc/options/general.php:858 msgid "Anonymously track usage to improve product quality" msgstr "Seguimiento anónimo del uso para mejorar la calidad del producto" #: inc/options/general.php:934 msgid "Purge Logs:" msgstr "Vaciar registros:" #: inc/options/install.php:291 Util_Ui.php:1830 msgid "Services" msgstr "Servicios" #: inc/options/cdn.php:357 msgid "Configuration: Objects" msgstr "Configuraciónn: Objetos" #: inc/options/install.php:294 msgid "Server Preparation" msgstr "Preparación del servidor" #: inc/options/install.php:354 msgid "New Relic Module" msgstr "Módulo de New Relic" #: inc/options/install.php:351 msgid "Install eAccelerator Module" msgstr "Instalar módulo de eAccelerator" #: inc/options/install.php:348 msgid "Install XCache Module" msgstr "Instalar módulo de XCache" #: inc/options/install.php:323 msgid "Install Memcached Module" msgstr "Instalar módulo de Memcached" #: inc/options/install.php:297 msgid "Install Memcached Deamon" msgstr "Instalar demonio de Memcached" #: inc/options/install.php:274 msgid "Rewrite Rules (based on active settings)" msgstr "Reglas de reescritura (basadas en los ajustes activos)" #: inc/options/browsercache.php:192 inc/options/browsercache.php:463 #: inc/options/browsercache.php:690 msgid "Remove query strings from static resources" msgstr "Eliminar cadenas de consulta de recursos estáticos" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:19 BrowserCache_ConfigLabels.php:30 msgid "Enable <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> (brotli) compression" msgstr "Activar compresión <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> (brotli)" #: inc/options/install.php:11 Util_Ui.php:1823 msgid "Initial Installation" msgstr "Instalación inicial" #: inc/options/parts/redis.php:98 inc/options/parts/redis_extension.php:95 msgid "Database ID to use" msgstr "ID de la base de datos a utlizar" #: inc/options/parts/memcached.php:67 msgid "Use binary protocol:" msgstr "Utiliza el protocolo binario:" #: inc/options/parts/memcached.php:70 msgid "Using binary protocol can increase throughput." msgstr "El uso de un protocolo binario puede aumentar el rendimiento." #: inc/options/parts/redis_extension.php:104 msgid "Specify redis password" msgstr "Especifica la contraseña de redis" #. Translators: 1 opening HTML strong tag, 2 closing HTML strong tag. #: inc/options/parts/dashboard_banner.php:42 msgid "You're using the Community Edition of W3 Total Cache. Maximize your website's speed even more by upgrading to %1$sW3 Total Cache Pro%2$s to unlock advanced anaytics, fragment caching, full site delivery, extension support and other tools that will allow you to completely fine tune your website's performance." msgstr "Estás usando la Edición de la Comunidad de W3 Total Cache. Maximiza la velocidad de tu sitio web aún más actualizando a %1$sW3 Total Cache Pro%2$s para desbloquear los análisis avanzados, el almacenamiento en caché de fragmentos, la entrega completa del sitio, la compatibilidad con extensiones y otras herramientas que te permitirán ajustar completamente el rendimiento de tu web." #: inc/options/parts/memcached.php:27 #: inc/options/parts/memcached_extension.php:33 inc/options/parts/redis.php:48 #: inc/options/parts/redis_extension.php:50 msgid "Use persistent connection:" msgstr "Utilizar conexión persistente:" #: inc/options/parts/memcached.php:34 #: inc/options/parts/memcached_extension.php:43 msgid "Node Auto Discovery:" msgstr "Descubrimiento automático de nodos:" #: inc/options/parts/memcached_extension.php:64 msgid "<br>Available when memcached extension installed, built with <acronym title=\"Simple Authentication and Security Layer\">SASL</acronym>" msgstr "<br>Disponible cuando se instala la extensión memcached, construida con <acronym title=\"Simple Authentication and Security Layer\">SASL</acronym>" #: inc/options/pgcache.php:695 msgid "Always ignore all pages filed under the specified custom fields. Separate name-value pairs with an equals sign (i.e., name=value)." msgstr "Ignorar siempre todas las páginas archivadas bajo los campos personalizados especificados. Separa los pares nombre-valor con un signo de igualdad ( ej. nombre=valor)." #: inc/options/pgcache.php:686 msgid "Always ignore all pages filed under the specified author usernames." msgstr "Ignorar siempre todas las páginas archivadas bajo los nombres de usuario de autores específicos." #: inc/options/pgcache.php:668 msgid "Always ignore all pages filed under the specified category slugs." msgstr "Ignorar siempre todas las páginas archivadas bajo los slugs de categoría especificados." #: inc/options/pgcache.php:677 msgid "Always ignore all pages filed under the specified tag slugs." msgstr "Ignorar siempre todas las páginas archivadas bajo los slugs de etiquetas especificados." #: inc/options/pgcache.php:467 msgid "Late caching:" msgstr "Último cacheo:" #: inc/options/pgcache.php:128 Util_Ui.php:1635 msgid "Aliases" msgstr "Alias" #: inc/lightbox/support_us.php:93 inc/lightbox/support_us.php:94 msgid "tweeted" msgstr "tuiteado" #: inc/lightbox/self_test.php:211 msgid "Redis extension:" msgstr "Extensión Redis:" #: inc/lightbox/self_test.php:178 msgid "Installed (OPCache)" msgstr "Instalado (OPCache)" #: inc/lightbox/upgrade.php:23 inc/lightbox/upgrade.php:29 msgid "Go Faster With Pro" msgstr "Acelerar con Pro" #: inc/lightbox/upgrade.php:15 msgid "Unlock more performance options" msgstr "Desbloquear más opciones de rendimiento" #: inc/lightbox/self_test.php:8 msgid "Compatibility Check" msgstr "Comprobación de compatibilidad" #: inc/lightbox/self_test.php:490 msgid "Defined (true)" msgstr "Definido (true)" #: inc/lightbox/self_test.php:492 msgid "Defined (false)" msgstr "Definido (false)" #: inc/lightbox/support_us.php:43 msgid "Thank you! You've been using W3 Total Cache for seven days or so! Please support us:" msgstr "¡Gracias! ¡Has estado usando W3 Total Cache durante siete días más o menos! Por favor, apóyanos:" #: inc/lightbox/self_test.php:193 msgid "Memcached extension:" msgstr "Extensión de Memcached:" #: inc/options/pgcache.php:135 msgid "Cache alias hostnames:" msgstr "Cache alias hostnames:" #: inc/options/pgcache.php:138 msgid "If the same WordPress content is accessed from different domains" msgstr "Si se accede al mismo contenido de WordPress desde diferentes dominios" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:26 #: Cdn_GoogleDrive_Popup_AuthReturn_View.php:29 msgid "Folder:" msgstr "Carpeta:" #: Extension_CloudFlare_Cdn_Page_View.php:13 msgid "Configuration:" msgstr "Configuración:" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:36 msgid "Test upload" msgstr "Probar subida" #: Generic_Plugin_WidgetForum.php:57 msgid "Discussions" msgstr "Debates" #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:30 Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:29 msgid "Region:" msgstr "Región:" #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:12 Cdn_Highwinds_Page_View.php:10 #: Cdn_LimeLight_Page_View.php:11 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:10 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:9 msgid "Authorize:" msgstr "Autorizar:" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:323 inc/options/common/footer.php:81 #: inc/options/common/footer.php:82 UsageStatistics_Widget.php:25 msgid "Caching Statistics" msgstr "Estadísticas de la caché" #: UsageStatistics_Page_DbRequests_View.php:11 #: UsageStatistics_Page_ObjectCacheLog_View.php:11 #: UsageStatistics_Page_PageCacheRequests_View.php:11 #: UsageStatistics_Page_View_Disabled.php:11 #: UsageStatistics_Page_View_Free.php:11 #: UsageStatistics_Page_View_NoDebugMode.php:11 msgid "Usage Statistics" msgstr "Estadísticas de uso" #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:55 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:102 msgid "No zone defined" msgstr "Ninguna zona definida" #: Cdn_Plugin.php:802 msgid "CDN: Manual Purge" msgstr "CDN: Purgar manualmente" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distribution.php:17 msgid "Configure distribution" msgstr "Configurar distribución" #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:321 Cdn_StackPath_Page_View.php:248 msgid "Test StackPath" msgstr "Prueba StackPath" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Browser.php:8 msgid "Metrics are not available for browser applications" msgstr "Las métricas no están disponibles para las aplicaciones del navegador." #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distribution.php:79 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:64 msgid "Don't reconfigure, I know what I'm doing" msgstr "No reconfigurar, sé lo que estoy haciendo" #: Extension_Genesis_Plugin_Admin.php:125 msgid "Activating the <a href=\"%s\">Genesis Theme</a> extension for W3 Total Cache may be helpful for your site. <a href=\"%s\">Click here</a> to try it. %s" msgstr "Activando la extensión <a href=\"%s\">Genesis Theme</a> para W3 Total Cache puede ser útil para tu sitio. <a href=\"%s\">Haz clic aquí</a> para probarla. %s" #: Extension_Genesis_Plugin_Admin.php:43 msgid "Increase the performance of themes powered by the Genesis Theme Framework by up to 60%." msgstr "Aumenta hasta en un 60% el rendimiento de los temas basados en Genesis Theme Framework." #: PgCache_ConfigLabels.php:53 msgid "Never cache pages that use these custom fields:" msgstr "Nunca cachear las páginas que usan estos campos personalizados:" #: PgCache_ConfigLabels.php:52 msgid "Never cache pages by these authors:" msgstr "Nunca cachear las páginas de estos autores:" #: PgCache_ConfigLabels.php:51 msgid "Never cache pages that use these tags:" msgstr "Nunca cachear las páginas que usan estas etiquetas:" #: PgCache_ConfigLabels.php:50 msgid "Never cache pages associated with these categories:" msgstr "Nunca cachear las páginas asociadas a estas categorías:" #: Cdn_ConfigLabels.php:10 msgid "<acronym title=\"Full Site Delivery\">FSD</acronym> <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>" msgstr "<acronym title=\"Full Site Delivery\">FSD</acronym> <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>" #: Extension_Genesis_Page_View.php:168 Extension_Genesis_Page_View.php:213 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" #: Licensing_Plugin_Admin.php:269 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1190 msgid "Decline" msgstr "Rechazar" #: Licensing_Plugin_Admin.php:265 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1189 msgid "Accept" msgstr "Aceptar" #: Cdn_Plugin_Admin.php:193 msgid "Google Drive" msgstr "Google Drive" #: Extension_Genesis_Page_View.php:143 Extension_Genesis_Page_View.php:214 #: Util_Ui.php:1918 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral " #: Extension_Genesis_Page_View.php:65 Util_Ui.php:1917 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: Extension_Genesis_Page_View.php:21 Extension_Genesis_Page_View.php:212 #: Util_Ui.php:1916 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:207 Licensing_Plugin_Admin.php:58 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #: Extension_NewRelic_Service.php:50 msgid "Not supported: %s." msgstr "No compatible: %s." #: Extension_Genesis_Page_View.php:203 Util_Ui.php:1919 msgid "Exclusions" msgstr "Exclusiones" #: Licensing_Plugin_Admin.php:172 msgid "Renew Now" msgstr "Renueva ahora" #: Extension_Genesis_Page_View.php:91 msgid "List of pages / posts that should not have the terms loop cached. Specify one page / post per line. This area supports regular expressions." msgstr "Lista de páginas/entradas que no deberían tener el bucle de términos en caché. Especifica una página/entrada por línea. Este área es compatible con expresiones regulares." #: Extension_NewRelic_Service.php:186 msgid "License key could not be detected in ini file." msgstr "No se pudo detectar la clave de licencia en el archivo ini." #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Services.php:33 msgid "Select service to use" msgstr "Selecciona el servicio a utilizar" #: Extension_Swarmify_Plugin.php:131 msgid "Swarmify%s" msgstr "Swarmify%s" #: Extension_Swarmify_Plugin.php:109 msgid "WP_ADMIN page" msgstr "Página WP_ADMIN" #: Extension_Swarmify_Plugin.php:118 msgid "logged in user rejected" msgstr "usuario conectado rechazado" #: Cdn_Plugin_Admin.php:179 msgid "Amazon CloudFront Over S3" msgstr "Amazon CloudFront en S3" #: Cdn_Plugin_Admin.php:174 msgid "Verizon Digital Media Services (EdgeCast) / Media Temple ProCDN" msgstr "Verizon Digital Media Services (EdgeCast) / Media Temple ProCDN" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:76 Cdn_Plugin_Admin.php:170 msgid "StackPath SecureCDN (Legacy)" msgstr "StackPath SecureCDN (Heredado)" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:79 Cdn_Plugin_Admin.php:166 msgid "StackPath (recommended)" msgstr "StackPath (recomendado)" #: Cdn_Plugin_Admin.php:162 msgid "RackSpace CDN" msgstr "RackSpace CDN" #: Cdn_Plugin_Admin.php:158 msgid "LimeLight" msgstr "LimeLight" #: Cdn_Plugin_Admin.php:154 msgid "Highwinds" msgstr "Highwinds" #: Extension_Genesis_Page_View.php:176 msgid "Cache genesis footer:" msgstr "Caché del pie de página de Genesis" #: Cdn_Plugin_Admin.php:189 msgid "Amazon Simple Storage Service (S3) Compatible" msgstr "Compatible con Amazon Simple Storage Service (S3)" #: Extension_Genesis_Page_View.php:90 msgid "Excluded terms pages / posts:" msgstr "Páginas / entradas de términos excluidos:" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:677 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:999 msgid "Specifies valid sources for images and favicons." msgstr "Especifica fuentes válidas para imágenes y favicons." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:657 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:979 msgid "Specifies the origins that can serve web fonts." msgstr "Especifica los orígenes que pueden servir fuentes web." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:647 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:969 msgid "Limits the origins to which you can connect via XMLHttpRequest, WebSockets, and EventSource." msgstr "Limita los orígenes a los que puedes conectarte a través de XMLHttpRequest, WebSockets y EventSource." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:667 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:989 msgid "Restricts from where the protected resource can embed frames." msgstr "Restringe desde dónde puede incrustar marcos el recurso protegido." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:697 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:1019 msgid "Allows control over the <object>, <embed>, and <applet> elements used by Flash and other plugins." msgstr "Permite controlar los elementos <object>, <embed>, and <applet> usados por Flash y otros plugins." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:707 #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:1029 msgid "Specifies valid sources for JavaScript." msgstr "Especifica fuentes válidas para JavaScript." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:544 msgid "Not Set" msgstr "No establecido" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:522 msgid "Yes = Don't Enforce HPKP" msgstr "Sí = No aplicar HPKP" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:521 msgid "No = Enforce HPKP" msgstr "No = Aplicar HPKP" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:531 msgid "This header restricts the values of the referer header in outbound links." msgstr "Esta cabecera restringe los valores de la cabecera de referencia en los enlaces salientes." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:229 msgid "This will prevent the user's session ID from being transmitted in plain text, making it much harder to hijack the user's session." msgstr "Esto evitará que la ID de la sesión del usuario se transmita en texto sin formato, lo que hará que sea mucho más difícil secuestrar la sesión del usuario." #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:38 msgid "Client id:" msgstr "Id de cliente:" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:164 Util_Ui.php:1786 msgid "Security Headers" msgstr "Cabeceras de seguridad" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:28 msgid "Company id:" msgstr "ID de empresa:" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:56 UserExperience_GeneralPage_View.php:16 #: UserExperience_Plugin_Admin.php:24 UserExperience_Plugin_Admin.php:25 #: Util_PageUrls.php:939 msgid "User Experience" msgstr "Experiencia de usuario" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:28 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:40 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:58 msgid "Test TransparentCDN" msgstr "Probar TransparentCDN" #: Cdnfsd_TransparentCDN_Page_View.php:47 msgid "Client secret:" msgstr "Clave secreta del cliente:" #: UserExperience_GeneralPage_View.php:79 msgid "Disable Emoji" msgstr "Desactivar Emoji" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:396 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1370 #: UserExperience_GeneralPage_View.php:38 msgid "Lazy Load Images" msgstr "Carga diferida de imágenes" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:251 inc/options/common/footer.php:75 #: inc/options/common/footer.php:76 UserExperience_GeneralPage_View.php:49 msgid "Lazy Load Google Maps" msgstr "Carga diferida de mapas de Google" #: UserExperience_GeneralPage_View.php:40 msgid "Defer loading offscreen images." msgstr "Aplaza la carga de imágenes que no están en pantalla." #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:51 msgid "Cache Misses" msgstr "Fallos de caché" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:44 msgid "Cache Hits" msgstr "Aciertos de caché" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:126 msgid "Controls whether the current document is allowed to make synchronous XMLHttpRequest requests." msgstr "Controla si el documento actual puede realizar solicitudes XMLHttpRequest síncronas." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:122 msgid "Controls whether the current document is allowed to play audio via any methods." msgstr "Controla si el documento actual puede reproducir audio a través de cualquier método." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:106 msgid "Controls whether the current document is allowed to use the Payment Request API." msgstr "Controla si el documento actual puede usar la API de solicitud de pago." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:102 msgid "Controls whether the current document is allowed to download and display large images." msgstr "Controla si el documento actual puede descargar y mostrar imágenes grandes." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:90 msgid "Controls whether the current document is allowed to use audio input devices." msgstr "Controla si el documento actual puede usar dispositivos de entrada de audio." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:86 msgid "Controls whether the current document is allowed to gather information about the orientation of the device through the Magnetometer interface." msgstr "Controla si el documento actual puede obtener información sobre la orientación del dispositivo a través de la interfaz del magnetómetro." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:150 msgid "Controls whether the current document is allowed to use Wake Lock API to indicate that device should not enter power-saving mode." msgstr "Controla si el documento actual puede usar la API Wake Lock para indicar que el dispositivo no debería entrar en modo de ahorro de energía." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:138 msgid "Controls whether the current document is allowed to use the WebUSB API." msgstr "Controla si el documento actual puede usar la API WebUSB." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:130 msgid "Controls whether the current document is allowed to download and display unoptimized images." msgstr "Controla si el documento actual puede descargar y mostrar imágenes no optimizadas." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:82 msgid "Controls whether the current document is allowed to display images in legacy formats." msgstr "Controla si el documento actual puede mostrar imágenes en formatos heredados." #: UserExperience_GeneralPage_View.php:89 msgid "Disable wp-embed script" msgstr "Desactiva el script wp-embed" #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:62 msgid "Controls whether the current document is allowed to use Element.requestFullScreen()." msgstr "Controla si el documento actual puede usar 'Element.requestFullScreen()'." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:46 msgid "Controls whether the current document is allowed to set document.domain." msgstr "Controla si el documento actual puede establecer 'document.domain'." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:78 msgid "Controls whether the current document is allowed to show layout animations." msgstr "Controla si el documento actual puede mostrar animaciones de diseño." #: BrowserCache_Page_View_SectionSecurity.php:74 msgid "Controls whether the current document is allowed to gather information about the orientation of the device through the Gyroscope interface." msgstr "Controla si el documento actual puede recopilar información acerca de la orientación del dispositivo a través de la interfaz del giroscopio." #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:19 msgid "Email:" msgstr "Correo electrónico:" #: CdnEngine_S3.php:37 msgid "China (Ningxia)" msgstr "China (Ningxia)" #: CdnEngine_S3.php:35 msgid "Canada (Central)" msgstr "Canadá (Central)" #: CdnEngine_S3.php:34 msgid "Asia Pacific (Sydney)" msgstr "Asia Pacífico (Sídney)" #: CdnEngine_S3.php:33 msgid "Asia Pacific (Singapore)" msgstr "Asia Pacífico (Singapur)" #: CdnEngine_S3.php:32 msgid "Asia Pacific (Mumbai)" msgstr "Asia Pacífico (Mumbai)" #: CdnEngine_S3.php:31 msgid "Asia Pacific (Osaka-Local)" msgstr "Asia Pacífico (Osaka-Local)" #: CdnEngine_S3.php:30 msgid "Asia Pacific (Seoul)" msgstr "Asia Pacífico (Seúl)" #: CdnEngine_S3.php:29 msgid "Asia Pacific (Tokyo)" msgstr "Asia Pacífico (Tokyo)" #: CdnEngine_S3.php:28 msgid "Asia Pacific (Hong Kong)" msgstr "Asia Pacífico (Hong Kong)" #: CdnEngine_S3.php:24 msgid "US East (Ohio)" msgstr "US Este (Ohio)" #: CdnEngine_S3.php:23 msgid "US East (N. Virginia)" msgstr "US Este (N. Virginia)" #: Root_AdminActions.php:30 msgid "action %s does not exist" msgstr "la acción %s no existe" #: CdnEngine_S3.php:44 msgid "Middle East (Bahrain)" msgstr "Oriente medio (Bahrain)" #: CdnEngine_S3.php:45 msgid "South America (São Paulo)" msgstr "Sudamérica (São Paulo)" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Intro.php:57 #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Intro.php:46 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Intro.php:41 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Intro.php:35 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_Intro.php:29 Cdn_LimeLight_Popup_View_Intro.php:53 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:56 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Regions.php:50 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:137 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:57 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Regions.php:52 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Intro.php:43 Cdn_StackPath_Popup_View_Intro.php:50 #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Intro.php:58 #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Zones.php:68 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:19 msgid "Status" msgstr "Estado" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Success.php:21 #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Success.php:18 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Success.php:19 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Success.php:22 #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Success.php:31 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Created.php:59 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Success.php:19 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Success.php:19 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:23 msgid "Content Zone:" msgstr "Zona de contenido:" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Success.php:10 #: Cdnfsd_LimeLight_Popup_View_Success.php:10 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Success.php:10 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Created.php:29 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Success.php:10 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Success.php:10 msgid "Succeeded" msgstr "Correcto" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:20 msgid "Advanced Analytics" msgstr "Analíticas avanzadas" #: PgCache_Plugin.php:109 msgid "REST API disabled." msgstr "REST API desactivada" #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:23 Cdnfsd_LimeLight_Page_View.php:23 #: Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:30 Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:24 #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:19 Cdn_Highwinds_Page_View.php:17 #: Cdn_LimeLight_Page_View.php:18 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:14 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:16 Cdn_StackPath2_Page_View.php:57 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:28 Extension_CloudFlare_Page_View.php:56 msgid "Reauthorize" msgstr "Volver a autorizar" #: Cdnfsd_StackPath2_Engine.php:19 Cdnfsd_StackPath2_Engine.php:49 #: Cdnfsd_StackPath_Engine.php:21 Cdnfsd_StackPath_Engine.php:43 #: Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:252 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:280 msgid "API key not specified." msgstr "Clave de API no especificada." #: CdnEngine_Mirror_LimeLight.php:94 Cdnfsd_CloudFront_Engine.php:83 #: Cdnfsd_LimeLight_Engine.php:65 msgid "Access key not specified." msgstr "Clave de acceso no especificada." #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:17 #: UserExperience_LazyLoad_Plugin.php:123 Util_Ui.php:1815 msgid "Lazy Loading" msgstr "Carga diferida" #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Regions.php:31 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Regions.php:33 msgid "Select region" msgstr "Selecciona una región" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:39 #: inc/options/parts/dashboard_banner.php:57 msgid "Learn more about Pro" msgstr "Aprende más sobre Pro" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:31 msgid "Fragment caching is a powerful, but advanced feature. If you need help, take a look at our premium support, customization and audit services." msgstr "El almacenamiento en caché de fragmentos es una característica potente pero avanzada. Si necesitas ayuda, echa un vistazo a nuestros servicios premium de soporte, personalización y auditoría." #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:30 msgid "Fragment caching extends the core functionality of WordPress by enabling caching policies to be set on groups of objects that are cached. This allows you to optimize various elements in themes and plugins to use caching to save resources and reduce response times. You can also use caching methods like Memcached or Redis (for example) to scale. Instructions for use are available in the FAQ available under the help menu. This feature also gives you control over the caching policies by the group as well as visibility into the configuration by extending the WordPress Object API with additional functionality." msgstr "El almacenamiento en caché de fragmentos amplía la funcionalidad del núcleo de WordPress al permitir que las políticas de almacenamiento en caché se establezcan en grupos de objetos que se almacenan en caché. Esto te permite optimizar varios elementos en temas y plugins para usar el almacenamiento en caché para guardar recursos y reducir los tiempos de respuesta. También puedes utilizar métodos de almacenamiento en caché como Memcached o Redis (por ejemplo) para escalar. Las instrucciones de uso están disponibles en las preguntas frecuentes disponibles en el menú de ayuda. Esta característica también te brinda control sobre las políticas de almacenamiento en caché por parte del grupo, así como visibilidad de la configuración al extender la API de objetos de WordPress con funcionalidad adicional." #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zones.php:11 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Zones.php:13 msgid "Select zone to use" msgstr "Seleccionar zona de uso" #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:66 Cdnfsd_GeneralPage_View.php:114 #: Generic_WidgetCommunity_View.php:22 inc/options/common/footer.php:61 #: inc/options/common/footer.php:62 msgid "Full Site Delivery" msgstr "Entrega del sitio completo" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:69 msgid "Exclude tags containing words" msgstr "Excluir etiquetas que contengan palabras" #: CdnEngine_S3.php:26 msgid "US West (Oregon)" msgstr "US Oeste (Oregón)" #: CdnEngine_S3.php:25 msgid "US West (N. California)" msgstr "US Oeste (N. California)" #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:11 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:13 msgid "Select stack to use" msgstr "Selecciona la pila a usar" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:129 Extension_Swarmify_Plugin.php:95 msgid "rejected by filter: " msgstr "rechazado por el filtro:" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:85 msgid "Script Embed method:" msgstr "Método de incrustación del script" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:122 msgid "XSL not tracked" msgstr "XSL no rastreado" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:24 msgid "Process HTML image tags" msgstr "Procesar las etiquetas de imagen de HTML" #: UserExperience_LazyLoad_Page_View.php:46 msgid "Process background images" msgstr "Procesar las imágenes de fondo" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:29 msgid "Plus, there's even more that allow you to completely fine tune your website's performance." msgstr "Además, hay más aún que te permiten afinar completamente el rendimiento de tu web." #: Generic_WidgetCommunity_View.php:11 msgid "You're using the Community Edition of W3 Total Cache. Maximize your website's speed even more by upgrading to %1$sW3 Total Cache Pro%2$s to unlock:" msgstr "Estás usando la Edición de la Comunidad de W3 Total Cache. Maximiza aún más la velocidad de tu web actualizando a %1$sW3 Total Cache Pro%2$s para desbloquearla:" #: Extension_Amp_Plugin_Admin.php:14 msgid "Adds compatibility for accelerated mobile pages (AMP) to minify." msgstr "Añade compatibilidad para minimizar las páginas móviles aceleradas (AMP)." #: PgCache_Plugin.php:338 msgid "Page Cache: Current Page" msgstr "Caché de página: Página actual" #: Cdnfsd_Plugin.php:62 msgid "Content Delivery Network Full Site Delivery via %s" msgstr "Entrega de sitio completo de la red de entrega de contenido a través de %s" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.boldgrid.com/" msgstr "https://www.boldgrid.com/" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.boldgrid.com/totalcache/" msgstr "https://www.boldgrid.com/totalcache/" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:28 msgid "Increase the performance of dynamic sites that cannot benefit from the caching of entire pages." msgstr "Aumenta el rendimiento de los sitios dinámicos que no pueden aprovechar el almacenamiento en caché de páginas enteras." #. Author of the plugin #: inc/options/common/footer.php:100 inc/options/common/footer.php:101 #: inc/options/common/footer.php:103 inc/options/common/footer.php:104 msgid "BoldGrid" msgstr "BoldGrid" #: Generic_Plugin_Admin.php:1059 msgid "Required files and directories have been automatically created" msgstr "Los archivos y directorios requeridos han sido creados automáticamente" #: Generic_AdminNotes.php:213 msgid "empty the page cache" msgstr "vaciar la caché de página" #: ObjectCache_Plugin_Admin.php:63 msgid "Empty the object cache" msgstr "Vaciar la caché de objetos" #: Cdn_AdminNotes.php:29 msgid "upload active theme files" msgstr "subir archivos del tema activos" #: Cdn_AdminNotes.php:101 msgid "export the media library" msgstr "exportar la biblioteca de medios" #: Cdn_AdminNotes.php:279 msgid "Install page" msgstr "Página de instalación" #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:21 Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:43 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:51 Cdn_StackPath2_Page_View.php:19 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:17 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:31 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:62 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:16 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:33 #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:23 Generic_Plugin_Admin.php:995 #: PageSpeed_Instructions.php:383 PageSpeed_Instructions.php:397 #: PageSpeed_Instructions.php:579 PageSpeed_Instructions.php:621 #: PageSpeed_Instructions.php:644 Util_PageUrls.php:923 msgid "CDN" msgstr "CDN" #: PgCache_Plugin_Admin.php:293 msgid "Page Cache: %s." msgstr "Caché de página: %s." #: ObjectCache_Plugin_Admin.php:38 msgid "Object Cache: %s." msgstr "Caché de objeto: %s." #: Cdn_AdminNotes.php:191 msgid "update the path" msgstr "actualizar la ruta" #: Cdn_AdminNotes.php:234 Cdn_AdminNotes.php:238 Cdn_AdminNotes.php:242 #: Cdn_AdminNotes.php:246 msgid "The <strong>\"Replace default hostname with\"</strong> field cannot be empty." msgstr "El campo <strong>\"Reemplaza el hostname por defecto por\"</strong> no puede estar vacío." #: Generic_AdminNotes.php:179 msgid "deploy" msgstr "desplegar" #: Cdn_AdminNotes.php:255 msgid " <a href=\"?page=w3tc_cdn#configuration\">Specify it here</a>." msgstr " <a href=\"?page=w3tc_cdn#configuration\">Especificar aquí</a>." #: Cdn_AdminNotes.php:255 msgid "A configuration issue prevents <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> from working: " msgstr "Un error de configuración evita que el <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> funcione: " #: BrowserCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Browser Cache:" msgstr "Caché del navegador:" #: Cdn_AdminNotes.php:85 msgid "Make sure to %s and upload the %s, files to the <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> to ensure proper operation. %s" msgstr "Tenga cuidado para %s y suba el %s,los archivos para el <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> para asegurar su correcto funcionamiento. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:156 msgid "The %s has unresolved errors. Empty the queue to restore normal operation." msgstr "El %s tiene problemas sin resolver. Vacía la cola y recupera el funcionamiento normal." #: Cdn_AdminNotes.php:214 msgid "The <strong>\"Access key\", \"Secret key\" and \"Bucket\"</strong> fields cannot be empty." msgstr "Los campos <strong>\"Clave de acceso\", \"Clave secreta\" y \"Contenedor\"</strong> no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:218 msgid "The <strong>\"Access key\", \"Secret key\", \"Bucket\" and \"Replace default hostname with\"</strong> fields cannot be empty." msgstr "Los campos <strong>\"Clave de acceso\", \"Clave secreta\" , \"Contenedor\" y \"Reemplazar el dominio por defecto por\"</strong> no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:222 msgid "The <strong>\"Access key\", \"Secret key\" and \"Replace default hostname with\"</strong> fields cannot be empty." msgstr "Los campos <strong>\"Clave de acceso\", \"Clave secreta\" y \"Reemplazar el dominio por defecto por\"</strong> no pueden estar vacíos." #: Cdn_AdminNotes.php:226 msgid "The <strong>\"Username\", \"API key\", \"Container\" and \"Replace default hostname with\"</strong> fields cannot be empty." msgstr "Los campos <strong>\"Usuario\",\"Clave API\",\"Contenedor\" y \"Reemplazar el dominio por defecto por\"</strong> no pueden estar vacíos." #: Cdn_ConfigLabels.php:7 msgid "<acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>:" msgstr "<acronym title=\"Red de entrega de contenidos\">CDN</acronym>:" #: Cdn_ConfigLabels.php:8 msgid "<acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> Type:" msgstr "<acronym title=\"Red de entrega de contenidos\">CDN</acronym> Tipo:" #: Cdn_ConfigLabels.php:11 msgid "Host attachments" msgstr "Adjuntos del sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:12 msgid "Host wp-includes/ files" msgstr "Archivos wp-includes/ de sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:13 msgid "Host theme files" msgstr "Archivos del tema del sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:15 msgid "Host custom files" msgstr "Archivos personalizados del sitio" #: Cdn_ConfigLabels.php:18 msgid "Add canonical header" msgstr "Añadir cabecera canónica" #: Cdn_ConfigLabels.php:19 msgid "Disable <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> on <acronym title=\"Secure Sockets Layer\">SSL</acronym> pages" msgstr "Desactivar <acronym title=\"Red de entrega de contenidos\">CDN</acronym> en páginas <acronym title=\"Secure Sockets Layer\">SSL</acronym>" #: Cdn_ConfigLabels.php:22 msgid "Disable <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> on the following pages:" msgstr "Desactivar <acronym title=\"Red de entrega de contenidos\">CDN</acronym> en las siguientes páginas" #: Cdn_ConfigLabels.php:21 msgid "Disable <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> for the following roles" msgstr "on the following pages:\tDesactivar <acronym title=\"Red de entrega de contenidos\">CDN</acronym> para los siguientes roles" #: DbCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Don't cache queries for logged in users" msgstr "No almacenar en caché las consultas de usuarios con sesión iniciada" #: DbCache_ConfigLabels.php:11 PgCache_ConfigLabels.php:43 msgid "Maximum lifetime of cache objects:" msgstr "Máximo tiempo de vida para los objetos almacenados en caché:" #: Cdn_AdminNotes.php:119 msgid "The <strong>CURL PHP</strong> extension is not available. Please install it to enable S3 or CloudFront functionality. %s" msgstr "La extensión <strong>CURL PHP</strong> no está disponible, Por favor instalala para activar S3 o la funcionalidad de CloudFront. %s" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:9 msgid "Do not process 404 errors for static objects with WordPress" msgstr "No procesar errores 404 para objetos estáticos con WordPress" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:10 msgid "404 error exception list:" msgstr "Lista de excepciones de errores 404" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:15 BrowserCache_ConfigLabels.php:26 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:35 msgid "Cache Control policy:" msgstr "Política de control de caché" #: Cdn_ConfigLabels.php:23 msgid "Export changed files automatically" msgstr "Exportar los archivos modificados automáticamente" #: Cdn_ConfigLabels.php:30 msgid "Custom file list:" msgstr "Lista de archivos personalizados" #: Cdn_ConfigLabels.php:33 msgid "Rejected files:" msgstr "Archivos rechazados:" #: DbCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Database Cache Method:" msgstr "Método de almacenamiento de la caché de la base de datos:" #: DbCache_ConfigLabels.php:15 msgid "Reject query words:" msgstr "Palabras de consulta rechazadas:" #: Cdn_ConfigLabels.php:25 msgid "Re-transfer cycle interval:" msgstr "Reenviar el intervalo del ciclo:" #: Cdn_ConfigLabels.php:26 msgid "Re-transfer cycle limit:" msgstr "Reenviar el limite del ciclo:" #: Cdn_ConfigLabels.php:27 msgid "wp-includes file types to upload:" msgstr "tipo de archivos wp-includes para subir:" #: Cdn_ConfigLabels.php:28 msgid "Theme file types to upload:" msgstr "Tipo de archivos del tema para subir:" #: DbCache_ConfigLabels.php:12 Extension_FragmentCache_Page_View.php:80 #: Minify_ConfigLabels.php:32 ObjectCache_ConfigLabels.php:11 #: PgCache_ConfigLabels.php:44 msgid "Garbage collection interval:" msgstr "Intervalo de recolección de basura:" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:73 msgid "Default lifetime of cached fragments:" msgstr "Caducidad por defecto de los fragmentos almacenados:" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:87 msgid "Manual fragment groups:" msgstr "Grupos manuales de fragmentos:" #: Generic_ConfigLabels.php:16 msgid "Nginx server configuration file path" msgstr "Ruta de configuración del servidor Nginx" #: Generic_ConfigLabels.php:17 msgid "Verify rewrite rules" msgstr "Verificar las reglas de reescritura" #: inc/options/minify.php:281 inc/options/minify.php:638 #: Minify_ConfigLabels.php:24 Minify_ConfigLabels.php:26 #: Minify_ConfigLabels.php:28 msgid "Combine only" msgstr "Solo combinar" #: Minify_ConfigLabels.php:43 msgid "Compilation level:" msgstr "Nivel de compilación:" #: Minify_ConfigLabels.php:49 msgid "Compress colors" msgstr "Comprimir colores" #: Minify_ConfigLabels.php:50 msgid "Compress font-weight" msgstr "Comprimir el peso de la fuente" #: Minify_ConfigLabels.php:57 msgid "Discard invalid properties" msgstr "Descartar propiedades no válidas" #: Minify_ConfigLabels.php:58 msgid "Preserve CSS" msgstr "Conservar CSS" #: Minify_ConfigLabels.php:59 msgid "Add timestamp" msgstr "Añadir marca de tiempo" #: Minify_ConfigLabels.php:61 msgid "Compression:" msgstr "Compresión:" #: Minify_ConfigLabels.php:68 msgid "Clean" msgstr "Limpiar" #: Minify_ConfigLabels.php:69 msgid "Hide comments" msgstr "Ocultar comentarios" #: Cdn_AdminNotes.php:277 msgid "Encountered issue with CDN: %s. See %s for instructions of creating correct table." msgstr "Error encontrado con CDN: %s. Consulta %s para encontrar las instrucciones de cómo crear la tabla correcta." #: Cdn_AdminNotes.php:282 msgid "Encountered issue with CDN: %s." msgstr "Error encontrado con la CDN: %s." #: DbCache_Plugin_Admin.php:64 msgid "Database Cache: %s." msgstr "Caché de base de datos: %s." #: Cdn_ConfigLabels.php:32 Minify_ConfigLabels.php:36 #: PgCache_ConfigLabels.php:47 msgid "Rejected user agents:" msgstr "User agents rechazados:" #: DbCache_ConfigLabels.php:13 PgCache_ConfigLabels.php:49 msgid "Never cache the following pages:" msgstr "Nunca cachear las siguientes páginas:" #: Cdn_AdminNotes.php:230 msgid "The <strong>\"Account name\", \"Account key\" and \"Container\"</strong> fields cannot be empty." msgstr "Los campos <strong>\"Nombre de Cuenta\", \"Clave de Cuenta\" y \"Contenedor\"</strong> no pueden estar vacíos." #: Minify_ConfigLabels.php:31 msgid "Update external files every:" msgstr "Actualizar archivos externos cada vez:" #: Minify_ConfigLabels.php:52 msgid "Remove last ;" msgstr "Quitar el último;" #: Minify_ConfigLabels.php:54 msgid "Sort Properties" msgstr "Ordenar propiedades" #: Minify_ConfigLabels.php:55 msgid "Sort Selectors (caution)" msgstr "Ordenar selectores (Cuidado)" #: Minify_ConfigLabels.php:66 msgid "Line break removal" msgstr "Eliminar carácter de salto de línea" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:38 msgid "Enable <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> (gzip) compression</label>" msgstr "Activa <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> compresión (gzip)</label>" #: Cdn_AdminNotes.php:98 msgid "Settings that affect Browser Cache settings for files hosted by the CDN have been changed. To apply the new settings %s and %s. %s" msgstr "Ajustes que afectan la configuración de la caché del navegador de archivos alojados por la CDN se han cambiado. Para aplicar la nueva configuración %s y %s. %s" #. Plugin Name of the plugin #: Generic_Plugin_Admin.php:1095 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1161 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1207 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1279 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1308 msgid "W3 Total Cache" msgstr "W3 Total Cache" #: Cdn_ConfigLabels.php:24 msgid "Auto upload interval:" msgstr "Actualización del intervalo automáticamente" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:13 BrowserCache_ConfigLabels.php:24 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:33 msgid "Expires header lifetime:" msgstr "Caducidad de la cabecera:" #: Minify_ConfigLabels.php:51 msgid "Lowercase selectors" msgstr "Selectores de minúsculas" #: Minify_ConfigLabels.php:62 msgid "Optimize shorthands:" msgstr "Optimizar abreviaturas:" #: Minify_ConfigLabels.php:64 msgid "Regroup selectors:" msgstr "Reagrupar selectores:" #: Minify_ConfigLabels.php:48 msgid "Remove unnecessary backslashes" msgstr "Eliminar barras diagonales innecesarias" #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:31 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:119 #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:173 msgid "Cache time:" msgstr "Tiempo de caché:" #: PgCache_ConfigLabels.php:11 msgid "Don't cache front page" msgstr "No cachear la página de inicio" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:12 msgid "Global groups:" msgstr "Grupos globales:" #: PgCache_ConfigLabels.php:19 msgid "Update interval:" msgstr "Actualizar intervalo:" #: PgCache_ConfigLabels.php:20 msgid "Pages per interval:" msgstr "Páginas por intervalo:" #: PgCache_ConfigLabels.php:23 PgCache_ConfigLabels.php:24 msgid "Front page" msgstr "Página de inicio" #: PgCache_ConfigLabels.php:24 msgid "Posts page" msgstr "Página de entradas" #: PgCache_ConfigLabels.php:25 msgid "Post page" msgstr "Página de entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:26 msgid "Blog feed" msgstr "Feed del blog" #: PgCache_ConfigLabels.php:28 msgid "Post author pages" msgstr "Páginas de autor de entradas" #: inc/options/common/footer.php:51 inc/options/common/footer.php:52 msgid "Forums" msgstr "Foros" #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:63 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:71 Generic_WidgetServices.php:37 msgid "Premium Services" msgstr "Servicios premium" #: Cdn_AdminNotes.php:181 msgid "The uploads directory is not available. Default WordPress directories will be created: <strong>%s</strong>." msgstr "El directorio de subidas no está disponible. Los directorios por defecto de WordPress serán creados: <strong>%s</strong>." #: Minify_ConfigLabels.php:14 msgid "Rewrite <acronym title=\"Uniform Resource Locator\">URL</acronym> structure" msgstr "Reescribir estructura de <acronym title=\"Uniform Resource Locator\">URL</acronym>" #: Minify_ConfigLabels.php:25 msgid "After <span class=\"html-tag\"><body></span>" msgstr "Después de <span class=\"html-tag\"><body></span>" #: Minify_ConfigLabels.php:27 msgid "Before <span class=\"html-tag\"></body></span>" msgstr "Antes de <span class=\"html-tag\"></body></span>" #: Cdn_AdminNotes.php:159 msgid "unsuccessful transfer queue" msgstr "cola de transferencia sin éxito" #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:25 msgid "Browser Cache and use compression" msgstr "Caché de Navegador y usar compresión" #: Cdn_ConfigLabels.php:17 msgid "Import external media library attachments" msgstr "Importa los añadidos de la biblioteca de medios externa" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Object Cache:" msgstr "Caché de objetos:" #: Generic_ConfigLabels.php:22 msgid "User Agents:" msgstr "Agentes de usuario:" #: Generic_ConfigLabels.php:23 msgid "User Agent groups" msgstr "Grupos de agentes de usuario:" #: Generic_ConfigLabels.php:15 msgid "Use single network configuration file for all sites." msgstr "Usa un fichero de configuración de red para todos los sitios." #: Minify_ConfigLabels.php:63 msgid "Case for properties:" msgstr "Capitalización de las propiedades:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:13 msgid "Non-persistent groups:" msgstr "Grupos no persistentes:" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Default lifetime of cache objects:" msgstr "Duración por defecto de la caché de objetos:" #: PgCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Cache front page" msgstr "Cachear la página de inicio" #: PgCache_ConfigLabels.php:10 msgid "Cache posts page" msgstr "Cachear la página de entradas" #: ObjectCache_ConfigLabels.php:14 msgid "Flush all cache on post, comment etc changes." msgstr "Vaciar toda la caché cuando cambian entradas, comentarios, etc." #: ObjectCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Object Cache Method:" msgstr "Método de cacheado de objetos:" #: PgCache_ConfigLabels.php:27 msgid "Post comments pages" msgstr "Páginas de comentarios" #: PgCache_ConfigLabels.php:38 msgid "Additional pages:" msgstr "Páginas adicionales:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Prevent caching exception list:" msgstr "Lista de excepciones de la caché:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:27 BrowserCache_ConfigLabels.php:36 #: inc/options/browsercache.php:114 msgid "Set entity tag (ETag)" msgstr "Establecer etiqueta de entidad (ETag)" #: Cdn_ConfigLabels.php:16 msgid "Force over-writing of existing files" msgstr "Forzar sobre-escritura de archivos existentes" #: Util_ConfigLabel.php:23 msgid "Memcached hostname:port / <acronym title=\"Internet Protocol\">IP</acronym>:port:" msgstr "Memcached hostname:puerto / <acronym title=\"Internet Protocol\">IP</acronym>:puerto:" #: DbCache_ConfigLabels.php:14 msgid "Ignored query stems:" msgstr "Sub-consultas ignoradas:" #: Minify_ConfigLabels.php:21 msgid "Ignored comment stems:" msgstr "Sub-comentarios ignorados:" #: PgCache_ConfigLabels.php:12 msgid "Cache feeds: site, categories, tags, comments" msgstr "Feeds de caché: sitio, categorías, etiquetas, comentarios" #: PgCache_ConfigLabels.php:14 msgid "Cache <acronym title=\"Uniform Resource Identifier\">URI</acronym>s with query string variables" msgstr "Cachear <acronym title=\"Uniform Resource Identifier\">URI</acronym>s con variables de la cadena de consulta" #: PgCache_ConfigLabels.php:15 msgid "Cache 404 (not found) pages" msgstr "Cachear páginas 404 (no encontradas)" #: PgCache_ConfigLabels.php:16 msgid "Don't cache pages for logged in users" msgstr "No cachear páginas para usuarios conectados" #: PgCache_ConfigLabels.php:17 msgid "Don't cache pages for following user roles" msgstr "No cachear páginas para los siguientes roles de usuario" #: PgCache_ConfigLabels.php:18 msgid "Automatically prime the page cache" msgstr "Dar prioridad automáticamente a la caché de página" #: PgCache_ConfigLabels.php:21 msgid "Sitemap <acronym title=\"Uniform Resource Indicator\">URL</acronym>:" msgstr "<acronym title=\"Uniform Resource Indicator\">URL</acronym> del mapa del sitio:" #: Minify_ConfigLabels.php:23 msgid "Embed type:" msgstr "Tipo de incrustado:" #: Minify_ConfigLabels.php:45 Minify_ConfigLabels.php:73 msgid "Preserved comment removal (not applied when combine only is active)" msgstr "Eliminación de comentarios protegidos (no aplica cuando \"sólo combinar\" está activo)" #: Minify_ConfigLabels.php:46 msgid "Line break removal (not applied when combine only is active)" msgstr "Eliminación de saltos de línea (no aplica cuando \"sólo combinar\" está activo)" #: Minify_ConfigLabels.php:74 msgid "Line break removal (not safe, not applied when combine only is active)" msgstr "Eliminación de saltos de línea (no seguro, no se aplica cuando \"sólo combinar\" está activo)" #: Minify_ConfigLabels.php:78 Minify_ConfigLabels.php:83 msgid "Line break after:" msgstr "Salto de línea después de:" #: Generic_Plugin_WidgetNews.php:50 msgid "News" msgstr "Noticias" #: Generic_ConfigLabels.php:27 msgid "Varnish servers:" msgstr "Servidores Varnish:" #: PgCache_ConfigLabels.php:48 msgid "Rejected cookies:" msgstr "Cookies rechazadas:" #: Minify_ConfigLabels.php:82 msgid "Disable all the built-in micro optimizations" msgstr "Desactivar todas las micro optimizaciones incorporadas" #: Minify_ConfigLabels.php:81 msgid "Preserve unnecessary semicolons" msgstr "Preservar los punto y coma innecesarios" #: PgCache_ConfigLabels.php:36 msgid "Specify the feed types to purge:" msgstr "Especificar los tipos de feed a purgar:" #: PgCache_ConfigLabels.php:37 msgid "Purge limit:" msgstr "Límite de purgado:" #: PgCache_ConfigLabels.php:39 msgid "Purge sitemaps:" msgstr "Purgar mapas del sitio:" #: PgCache_ConfigLabels.php:29 msgid "Post terms pages" msgstr "Páginas de términos de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:30 msgid "Post comments feed" msgstr "Feed de comentarios de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:31 msgid "Post author feed" msgstr "Feed del autor de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:32 msgid "Post terms feeds" msgstr "Feeds de términos de la entrada" #: PgCache_ConfigLabels.php:33 msgid "Daily archive pages" msgstr "Páginas del archivo diario" #: PgCache_ConfigLabels.php:34 msgid "Monthly archive pages" msgstr "Páginas de archivo mensual" #: PgCache_ConfigLabels.php:35 msgid "Yearly archive pages" msgstr "Páginas de archivo anual" #: Extension_NewRelic_Widget.php:77 msgid "view visualizations" msgstr "ver visualizaciones" #: PgCache_ConfigLabels.php:46 msgid "Accepted query strings:" msgstr "Cadenas de caracteres aceptadas:" #: Cdn_ConfigLabels.php:29 msgid "File types to import:" msgstr "Tipos de fichero a importar:" #: DbCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Database Cache:" msgstr "Caché de base de datos:" #: Cdn_AdminNotes.php:26 msgid "The active theme has changed, please %s now to ensure proper operation. %s" msgstr "El tema activo ha cambiado, por favor %s ahora para asegurar que todo funcione correctamente. %s" #: Cdn_AdminNotes.php:43 msgid "Upgraded WordPress? Please %s files now to ensure proper operation. %s" msgstr "Wordpress actualizado? Por favor %s los ficheros ahora para asegurar que todo funcione correctamente. %s" #: Generic_ConfigLabels.php:11 msgid "Topic <acronym title=\"Identification\">ID</acronym>:" msgstr "Tema <acronym title=\"Identificación\">ID</acronym>:" #: Generic_ConfigLabels.php:10 msgid "<acronym title=\"Application Programming Interface\">API</acronym> secret:" msgstr "<acronym title=\"Application Programming Interface\">API</acronym> secreta:" #: PgCache_ConfigLabels.php:56 msgid "Specify page headers:" msgstr "Especificar cabeceras de página:" #: PgCache_ConfigLabels.php:55 msgid "Non-trailing slash pages:" msgstr "Paginas sin barra al final:" #: Generic_ConfigLabels.php:21 msgid "Referrer groups" msgstr "Grupos de referencia" #: PgCache_ConfigLabels.php:57 msgid "Handle <acronym title=\"Extensible Markup Language\">XML</acronym> mime type" msgstr "Procesar <acronym title=\"Extensible Markup Language\">XML</acronym> tipo mime" #: PgCache_ConfigLabels.php:45 msgid "Comment cookie lifetime:" msgstr "Duración de la cookie de comentario:" #: PgCache_ConfigLabels.php:42 msgid " Disable caching of HEAD <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> requests" msgstr "Desactivada las solicitudes a la cache de HEAD <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym>" #: Minify_ConfigLabels.php:39 msgid "Pretty print" msgstr "Impresión bonita" #: Cdn_AdminNotes.php:188 msgid "The uploads path found in the database (%s) is inconsistent with the actual path. Please manually adjust the upload path either in miscellaneous settings or if not using a custom path %s automatically to resolve the issue." msgstr "La ruta de subidas encontrada en la base de datos (%s) es inconsistente con la ruta actual. Por favor, ajusta manualmente la ruta de subida, bien desde ajustes generales o si no usando una ruta personalizada %s automáticamente para resolver el problema." #: Generic_AdminNotes.php:259 PageSpeed_Instructions.php:247 msgid " and " msgstr "y " #: Generic_Plugin_Admin.php:1008 msgid "Edge mode has been disabled." msgstr "Modo rápido desactivado." #: Generic_Plugin_Admin.php:1007 msgid "Edge mode has been enabled." msgstr "Modo rápido activado." #: Generic_Plugin_Admin.php:1006 msgid "The add-in has been removed." msgstr "El complemento ha sido eliminado." #: PgCache_ConfigLabels.php:54 msgid "Cache exception list:" msgstr "Lista de excepción en la caché:" #: Minify_Plugin_Admin.php:165 ObjectCache_Plugin_Admin.php:60 msgid "The setting change(s) made either invalidate the cached data or modify the behavior of the site. %s now to provide a consistent user experience." msgstr "Los cambios de configuración realizados invalidan los datos almacenados en caché o modifican el comportamiento del sitio. %s ahora para proporcionar una experiencia de usuario consistente." #. Description of the plugin msgid "The highest rated and most complete WordPress performance plugin. Dramatically improve the speed and user experience of your site. Add browser, page, object and database caching as well as minify and content delivery network (CDN) to WordPress." msgstr "El plugin de rendimiento de WordPress más completo y mejor valorado. Mejora dramáticamente la velocidad y la usabilidad de tu página. Añade caché de página, objeto, navegador y base de datos, así como minimización del código y la red de distribución de contenidos (CDN) a WordPress." #: Minify_ConfigLabels.php:80 msgid "Minify only, do not obfuscate local symbols" msgstr "Sólo minimizar, no convertir símbolos locales" #: Minify_ConfigLabels.php:71 msgid "Wrap after:" msgstr "Envolver después de:" #: Minify_ConfigLabels.php:33 msgid "Never minify the following pages:" msgstr "Nunca minimizar las páginas siguientes:" #: Minify_ConfigLabels.php:30 msgid "@import handling:" msgstr "Gestión de @import:" #: Minify_ConfigLabels.php:20 msgid "Don't minify feeds" msgstr "No minimizar feeds" #: Minify_ConfigLabels.php:19 msgid "Inline <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym> minification" msgstr "Minimizar <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym> incrustado" #: Minify_ConfigLabels.php:18 msgid "Inline <acronym title=\"Cascading Style Sheet\">CSS</acronym> minification" msgstr "Minimizar estilos <acronym title=\"Cascading Style Sheet\">CSS</acronym> incrustados" #: Minify_ConfigLabels.php:16 msgid "Minify error notification:" msgstr "Aviso de error al minimizar:" #: Minify_ConfigLabels.php:15 msgid "Disable minify for logged in users" msgstr "Desactiva minimizar para usuarios conectados" #: Minify_ConfigLabels.php:13 msgid "Minify mode:" msgstr "Método de minimización:" #: Minify_ConfigLabels.php:8 UsageStatistics_Page_View.php:218 msgid "Minify:" msgstr "Minimizar:" #: Minify_Plugin_Admin.php:148 msgid "Minify: %s." msgstr "Minimizar: %s" #: Extension_FragmentCache_GeneralPage_View.php:31 msgid "Fragment Cache Method:" msgstr "Método de almacenamiento de fragmentos:" #: Generic_Plugin_Admin.php:1009 msgid "Pull Zone was automatically created." msgstr "La Pull Zone ha sido creada automáticamente." #: Minify_ConfigLabels.php:12 msgid "<acronym title=\"Cascading Style Sheets\">CSS</acronym> minifier:" msgstr "Minimizado de <acronym title=\"Cascading Style Sheets\">CSS</acronym>:" #: Minify_ConfigLabels.php:11 msgid "<acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym> minifier:" msgstr "Minimizado de <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym>:" #: Minify_ConfigLabels.php:10 msgid "<acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> minifier:" msgstr "Minimizado de <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym>:" #: Cdn_ConfigLabels.php:14 msgid "Host minified <acronym title=\"Cascading Style Sheet\">CSS</acronym> and <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym> files" msgstr "Archivos <acronym title=\"Cascading Style Sheet\">CSS</acronym> y <acronym title=\"JavaScript\">JS</acronym> minimizados por el servidor" #: Minify_Plugin_Admin.php:168 msgid "Empty the minify cache" msgstr "Vaciar la caché de minimizado" #: Minify_Plugin_Admin.php:128 msgid "Recently an error occurred while creating the CSS / JS minify cache: %s. %s" msgstr "Ha ocurrido un error al crear la cache de minimizado CSS / JS: %s. %s" #: Generic_AdminNotes.php:227 msgid "minify settings" msgstr "ajustes de minimizado" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:21 BrowserCache_ConfigLabels.php:41 msgid "Disable cookies for static files" msgstr "Desactivar la cookies para los archivos estáticos" #: Generic_AdminNotes.php:183 msgid "disable" msgstr "desactivar" #: PgCache_ConfigLabels.php:8 msgid "Page Cache:" msgstr "Caché de la página:" #: PgCache_ConfigLabels.php:7 msgid "Page Cache Method:" msgstr "Método de caché de la página:" #: Generic_WidgetSpreadTheWord_Plugin.php:44 msgid "Spread the Word" msgstr "Haz correr la voz" #: PgCache_ConfigLabels.php:13 msgid "Cache <acronym title=\"Secure Socket Layer\">SSL</acronym> (<acronym title=\"HyperText Transfer Protocol over SSL\">HTTPS</acronym>) requests" msgstr "Caché de solicitudes <acronym title=\"Secure Socket Layer\">SSL</acronym> (<acronym title=\"HyperText Transfer Protocol over SSL\">HTTPS</acronym>)" #: PgCache_ConfigLabels.php:22 msgid "Preload the post cache upon publish events" msgstr "Precargar la caché de la entrada tras los eventos de publicación" #: Generic_ConfigLabels.php:7 msgid "Enable cache purge via Amazon <acronym title=\"Simple Notification Service\">SNS</acronym>" msgstr "Activar la purga de la caché mediante <acronym title=\"Simple Notification Service\">SNS</acronym> de Amazon" #: Generic_ConfigLabels.php:8 msgid "Amazon <acronym title=\"Simple Notification Service\">SNS</acronym> region:" msgstr "<acronym title=\"Simple Notification Service\">SNS</acronym> de Amazon" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:362 msgid "Enable XMIT:" msgstr "Activar XMIT:" #: Generic_ConfigLabels.php:18 msgid "License:" msgstr "Licencia:" #: Minify_ConfigLabels.php:37 msgid "Include external files/libraries:" msgstr "Incluir archivos/bibliotecas externas:" #: Minify_ConfigLabels.php:7 msgid "Minify Cache Method:" msgstr "Método de minimización de la caché:" #: Generic_WidgetCommunity_View.php:21 msgid "Fragment Caching" msgstr "Caché de fragmentos" #: Cdn_AdminNotes.php:204 msgid "" "A configuration issue prevents <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> from working:\n" " The <strong>\"Replace default hostname with\"</strong>\n" " field cannot be empty. Enter <acronym\n" " title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>\n" " provider hostname <a href=\"?page=w3tc_cdn#configuration\">here</a>.\n" " <em>(This is the hostname used in order to view objects\n" " in a browser.)</em>" msgstr "" "Un problema de configuración impide que funcione la <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>:\n" " El campo <strong>«Reemplazar el hostname por defecto con»</strong> no puede estar vacío. Introduce el proveedor del hostname de la <acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym> <a href=\"?page=w3tc_cdn#configuration\">aquí</a>. <em>(Este es el hostname usado para ver objetos en un navegador.)</em>" #: PageSpeed_Widget.php:78 msgid "PageSpeed Report" msgstr "Informe de PageSpeed" #: Extension_NewRelic_Service.php:96 msgid "Operating System" msgstr "Sistema Operativo" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:63 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1341 msgid "File" msgstr "Archivo" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:80 Root_AdminMenu.php:137 #: Root_AdminMenu.php:138 Util_PageUrls.php:966 msgid "About" msgstr "Acerca de" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:64 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #: Generic_Plugin.php:339 inc/options/common/footer.php:50 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:201 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:202 Root_AdminMenu.php:113 #: Root_AdminMenu.php:114 Util_PageUrls.php:933 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: Cdn_AdminActions.php:432 Cdn_AdminActions.php:436 Cdn_AdminActions.php:479 msgid "Error: %s" msgstr "Error: %s" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:66 msgid "Active" msgstr "Activar" #: Generic_Plugin.php:329 PageSpeed_Instructions.php:70 #: PageSpeed_Instructions.php:87 PageSpeed_Instructions.php:359 #: Root_AdminMenu.php:106 Root_AdminMenu.php:107 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: extension-example/Extension_Example_Page_View.php:10 #: Extensions_Plugin_Admin.php:75 Extensions_Plugin_Admin.php:76 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:468 inc/options/common/top_nav_bar.php:62 #: Util_PageUrls.php:950 Util_PageUrls.php:957 Util_PageUrls.php:970 #: Util_PageUrls.php:975 Util_PageUrls.php:980 msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" #: Generic_Plugin.php:310 inc/options/common/top_nav_bar.php:20 #: Root_AdminMenu.php:55 Root_AdminMenu.php:56 Util_PageUrls.php:890 #: Util_PageUrls.php:894 Util_PageUrls.php:899 Util_PageUrls.php:904 #: Util_PageUrls.php:909 Util_PageUrls.php:914 Util_PageUrls.php:919 #: Util_PageUrls.php:924 Util_PageUrls.php:929 Util_PageUrls.php:940 #: Util_PageUrls.php:962 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #: Generic_Plugin.php:238 Generic_Plugin_Admin.php:191 #: Generic_Plugin_Admin.php:200 Generic_Plugin_Admin.php:209 #: Generic_Plugin_Admin.php:218 Generic_Plugin_Admin.php:227 #: Generic_Plugin_Admin.php:241 Generic_Plugin_Admin.php:249 #: Generic_Plugin_Admin.php:257 Generic_Plugin_Admin.php:265 #: Generic_Plugin_Admin.php:273 Generic_Plugin_Admin.php:281 #: Generic_Plugin_Admin.php:289 Generic_Plugin_Admin.php:300 #: Generic_Plugin_Admin.php:308 Generic_Plugin_Admin.php:316 #: Generic_Plugin_Admin.php:324 Generic_Plugin_Admin.php:332 #: Generic_Plugin_Admin.php:342 Root_AdminMenu.php:166 Root_AdminMenu.php:167 msgid "Performance" msgstr "Rendimiento" #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:158 msgid "Please review the <a href=\"%s\">settings</a>." msgstr "Porfavor revisa los <a href=\"%s\">ajustes</a>." #: Util_Ui.php:361 msgid "Empty Page Cache" msgstr "Vaciar caché de página" #: Generic_Plugin_Admin.php:797 msgid "Empty Caches" msgstr "Vaciar cachés" #: Generic_Plugin_Admin.php:939 msgid "Please select config file." msgstr "Por favor selecciona el archivo de configuración." #: Generic_Plugin_Admin.php:978 msgid "All caches successfully emptied." msgstr "Todas las cachés han sido vaciadas con éxito." #: Cdn_AdminActions.php:246 msgid "Theme files export" msgstr "Exportar archivos del tema" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:64 msgid "Subscription level:" msgstr "Nivel de suscripción:" #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:134 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:160 msgid "Server Error" msgstr "Error del servidor" #: PageSpeed_Page_View.php:44 PageSpeed_Widget_View.php:32 msgid "Refresh Analysis" msgstr "Actualizar análisis" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:39 msgid "Page load times" msgstr "Tiempos de carga de página" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:21 #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:10 msgid "New customers" msgstr "Nuevos clientes" #: Cdn_AdminActions.php:148 msgid "Media Library import" msgstr "Importar biblioteca de medios" #: Cdn_AdminActions.php:75 msgid "Media Library export" msgstr "Exportar biblioteca de medios" #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:34 CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:36 msgid "Empty username." msgstr "Vaciar nombre de usuario." #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:40 CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:42 msgid "Empty password." msgstr "Vaciar contraseña." #: Util_Ui.php:339 msgid "Empty All Caches" msgstr "Vaciar todo el caché" #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:62 msgid "e.g.: domain.com" msgstr "ej.: dominio.com" #: inc/popup/cdn_rename_domain.php:59 msgid "Domains to rename:" msgstr "Dominios para renombrar:" #: DbCache_Plugin.php:192 UsageStatistics_Page_View.php:311 msgid "Database" msgstr "Base de datos" #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:50 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:25 #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:14 msgid "Current customers" msgstr "Clientes actuales" #: Cdn_AdminActions.php:477 msgid "Created successfully." msgstr "Ha sido creado con éxito." #: Licensing_Plugin_Admin.php:190 msgid "The W3 Total Cache license key is not active for this site." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache no está activa para este sitio." #: Extension_NewRelic_Service.php:173 Extension_NewRelic_Service.php:183 msgid "Application ID is not configured. Enter/Select application name." msgstr "La ID de la aplicación no está configurada. Introduce/selecciona el nombre de la aplicación." #: Generic_Plugin_Admin.php:976 msgid "Plugin configuration successfully updated." msgstr "Configuración del plugin actualizada correctamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:940 msgid "Unable to upload config file." msgstr "No ha sido posible cargar el fichero de configuración." #: Generic_Plugin_Admin.php:941 msgid "Configuration file could not be imported." msgstr "No ha sido posible importar el fichero de configuración." #: Generic_Plugin_Admin.php:938 msgid "Unable to send the support request." msgstr "No ha sido posible enviar la petición de soporte." #: Generic_Plugin_Admin.php:910 msgid "Please enter WP Admin password, be sure it's spelled correctly." msgstr "Por favor introduce la contraseña de administrador de WordPress, y asegúrate de que está escrita correctamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:908 msgid "Please describe the issue in the issue description field." msgstr "Por favor describe el problema en el campo de descripción del problema." #: Licensing_Plugin_Admin.php:188 msgid "Please enter it again." msgstr "Vuelve a introducirlo por favor." #: Generic_AdminActions_Default.php:228 msgid "You do not have the rights to perform this action." msgstr "No posees los derechos necesarios para realizar esta acción." #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:28 msgid "Average times" msgstr "Tiempos medios" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:849 msgid "Cookie is rejected" msgstr "Cookie rechazada" #: DbCache_Environment.php:124 msgid "Remove it for me" msgstr "Elimínalo por mi" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:851 msgid "Doing cron" msgstr "Ejecutando cron" #: Extension_NewRelic_Service.php:196 msgid "API Key is invalid." msgstr "La clave de API no es válida." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:130 msgid "Invalid Request" msgstr "Petición no válida" #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:85 CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:92 msgid "Invalid response." msgstr "Respuesta no válida." #: Extension_NewRelic_Service.php:140 msgid "Web Server" msgstr "Servidor web" #: Extension_NewRelic_Service.php:48 msgid "PHP version" msgstr "Versión de PHP" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:88 Root_AdminMenu.php:125 #: Root_AdminMenu.php:126 Util_PageUrls.php:944 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: Cdn_Plugin.php:535 DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:857 msgid "wp-admin" msgstr "wp-admin" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:855 msgid "XMLRPC request" msgstr "Petición XMLRPC" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:72 msgid "Fraud" msgstr "Fraude" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:70 msgid "Suspended" msgstr "Suspendido" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:68 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:12 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:18 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:30 msgid "Manage" msgstr "Gestionar" #: Generic_Plugin_Admin.php:1004 msgid "Post successfully purged." msgstr "Artículo purgado con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:1002 msgid "Preview settings successfully deployed. Preview mode remains enabled until it's disabled. Continue testing new settings or disable preview mode if done." msgstr "Configuración de previsualización desplegtada con éxito. El modo de previsualización se mantendrá activo hasta que sea desactivado. Continua probando nuevos cambios o desactiva el modo de previsualización si todo está correcto." #: Generic_Plugin_Admin.php:1000 msgid "Preview mode was successfully enabled" msgstr "El modo de previsualización ha sido activado con éxito" #: Generic_Plugin_Admin.php:1001 msgid "Preview mode was successfully disabled" msgstr "El modo de previsualización ha sido desactivado con éxito" #: Generic_Plugin_Admin.php:999 msgid "Settings successfully restored." msgstr "Configuración restaurada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:998 msgid "Settings successfully imported." msgstr "Configuración importada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:997 msgid "The support request has been successfully sent." msgstr "La solicitud de soporte ha sido enviada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:988 msgid "Varnish servers successfully purged." msgstr "El servidor de caché (Varnish) ha sido vaciado correctamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:987 msgid "Media Query string has been successfully updated." msgstr "La cadena de búsqueda multimedia ha sido actualizada con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:984 msgid "Object cache successfully emptied." msgstr "La caché de Objeto se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:985 msgid "Fragment cache successfully emptied." msgstr "Los fragmentos de caché se vaciaron con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:983 msgid "Database cache successfully emptied." msgstr "La caché de la base de datos se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:982 msgid "Page cache successfully emptied." msgstr "La caché de página se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:981 msgid "Disk cache(s) successfully emptied." msgstr "La caché de disco se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:979 msgid "Memcached cache(s) successfully emptied." msgstr "El caché Memcaché se vació con éxito." #: Generic_Plugin_Admin.php:909 msgid "Please enter an administrator login. Create a temporary one just for this support case if needed." msgstr "Por favor, indica un nombre de acceso. Crea uno temporalmente sólo para este caso si fuera necesario." #: Generic_Plugin_Admin.php:1005 msgid "New relic settings have been updated." msgstr "La nueva configuración de relic ha sido actualizada." #: Generic_Plugin_Admin.php:906 msgid "Please enter your phone in the phone field." msgstr "Por favor introduce tu teléfono en el campo teléfono." #: Generic_Plugin_Admin.php:907 msgid "Please enter subject in the subject field." msgstr "Por favor introduce el asunto en el campo asunto." #: Generic_Plugin_Admin.php:905 msgid "Please enter valid email address in the E-Mail field." msgstr "Por favor introduce un correo electrónico válido en el campo e-mail." #: Generic_Plugin_Admin.php:895 msgid "Please select request type." msgstr "Por favor selecciona el tipo de solicitud." #: Extension_NewRelic_Plugin.php:206 msgid "Application Monitoring using New Relic%s" msgstr "La aplicación de monitoreo usa el nuevo Relic%s" #: Util_Ui.php:373 msgid "Empty Object Cache" msgstr "Vaciar caché de objetos" #: Extension_NewRelic_Service.php:181 msgid "Account ID is not configured." msgstr "No está configurado el ID de la cuenta." #: Extension_NewRelic_Service.php:167 msgid "API Key is not configured." msgstr "No está configurada la API KEY." #: Extension_NewRelic_Service.php:46 msgid "Supported" msgstr "Soportado" #. translators: 1 HTML acronym for Content Delivery Network (CDN). #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:44 Cdnfsd_GeneralPage_View.php:21 #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:34 Cdnfsd_GeneralPage_View.php:68 #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:116 Cdnfsd_GeneralPage_View.php:137 #: Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:54 Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:48 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:42 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:50 Cdn_GeneralPage_View.php:22 #: Cdn_GeneralPage_View.php:62 Cdn_GeneralPage_View.php:122 #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:35 Cdn_Highwinds_Page_View.php:92 #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:144 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_ConfigureCnamesForm.php:49 #: Cdn_LimeLight_Page_View.php:63 Cdn_LimeLight_Page_View.php:95 #: Cdn_Page_View_Fsd_HeaderActions.php:20 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:53 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:91 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:146 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_ConfigureDomains.php:49 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:52 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:110 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:142 Cdn_StackPath2_Page_View.php:19 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:83 Cdn_StackPath2_Page_View.php:114 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:145 Cdn_StackPath2_Page_View.php:176 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:272 Cdn_StackPath2_Page_View.php:304 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:17 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:31 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:62 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:54 Cdn_StackPath_Page_View.php:94 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:199 Cdn_StackPath_Page_View.php:231 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:16 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:33 Generic_Plugin_Admin.php:995 #: inc/lightbox/self_test.php:122 inc/lightbox/self_test.php:247 #: inc/lightbox/self_test.php:318 inc/options/about.php:21 #: inc/options/about.php:99 inc/options/about.php:119 inc/options/about.php:141 #: inc/options/about.php:226 inc/options/cdn.php:71 inc/options/cdn.php:93 #: inc/options/cdn.php:149 inc/options/cdn.php:196 inc/options/cdn.php:227 #: inc/options/cdn.php:265 inc/options/cdn.php:297 inc/options/cdn.php:392 #: inc/options/cdn.php:411 inc/options/cdn.php:466 inc/options/cdn.php:493 #: inc/options/cdn.php:593 inc/options/cdn.php:673 inc/options/cdn.php:701 #: inc/options/cdn.php:738 inc/options/cdn.php:769 inc/options/cdn.php:796 #: inc/options/cdn.php:838 inc/options/cdn.php:840 inc/options/cdn.php:874 #: inc/options/cdn/akamai.php:87 inc/options/cdn/akamai.php:119 #: inc/options/cdn/att.php:61 inc/options/cdn/att.php:93 #: inc/options/cdn/azure.php:70 inc/options/cdn/cf.php:117 #: inc/options/cdn/cf2.php:109 inc/options/cdn/cotendo.php:68 #: inc/options/cdn/cotendo.php:100 inc/options/cdn/edgecast.php:61 #: inc/options/cdn/edgecast.php:93 inc/options/cdn/ftp.php:214 #: inc/options/cdn/mirror.php:47 inc/options/cdn/mirror.php:79 #: inc/options/cdn/rscf.php:104 inc/options/cdn/s3.php:123 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:99 inc/options/install.php:146 #: inc/options/install.php:150 inc/popup/cdn_import_library.php:57 #: inc/popup/cdn_purge.php:19 Root_AdminMenu.php:97 Root_AdminMenu.php:100 #: Util_Ui.php:1571 msgid "Content Delivery Network" msgstr "Red de entrega de contenidos (CDN)" #: Licensing_Plugin_Admin.php:249 msgid "The W3 Total Cache license key is activated for this site." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache está activada para este sitio." #: Licensing_Plugin_Admin.php:245 msgid "The W3 Total Cache license key is deactivated for this site." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache está desactivada para este sitio." #: Extension_NewRelic_Service.php:191 msgid "Configured license key does not match license key(s) in account: <br />%s <br />%s" msgstr "La licencia configurada no coincide con la clave(s) de licencia de esta cuenta: <br />%s <br />%s" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:841 msgid "Database caching is disabled" msgstr "La caché de base de datos está desactivada" #: Cdn_Core_Admin.php:701 msgid "Purge from CDN" msgstr "Limpiar del CDN" #: Generic_Plugin_AdminRowActions.php:36 Generic_Plugin_AdminRowActions.php:55 #: Generic_Plugin_AdminRowActions.php:80 msgid "Purge from cache" msgstr "Limpiar del caché" #: Enterprise_Dbcache_WpdbInjection_Cluster.php:668 msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %s requires MySQL 4.1.2 or higher" msgstr "<strong>ERROR</strong>: WordPress %s necesita MySQL 4.1.2 o superior" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:861 msgid "Query is rejected" msgstr "La consulta ha sido rechazada" #: Cli.php:368 msgid "Files purged successfully." msgstr "Ficheros limpiados correctamente." #: Cli.php:366 msgid "Files did not successfully purge with error %s" msgstr "Los ficheros no han sido limpiados con el error %s" #: Cli.php:143 msgid "This is not a valid post id." msgstr "Este no es un id de entrada válido." #: Cli.php:107 msgid "The DB cache is flushed successfully." msgstr "La caché de base de datos se ha vaciado correctamente." #: Cli.php:105 msgid "Flushing the DB cache failed." msgstr "El vaciado de la caché de base de datos ha fallado." #: Cdn_Environment.php:156 msgid "CDN module: Required Database SQL" msgstr "Módulo CDN : necesita base de datos SQL" #: ObjectCache_WpObjectCache_Regular.php:982 msgid "Object caching is disabled" msgstr "El cacheo de objetos está desabilitado" #: Generic_Environment.php:101 ObjectCache_Environment.php:137 msgid "Yes, remove it for me" msgstr "Sí, quítalo por mí" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:853 msgid "Application request" msgstr "Solicitud de aplicación" #: Cli.php:384 msgid "PageCache Garbage cleanup triggered successfully." msgstr "Activada correctamente la limpieza de la basura de PageCache" #: Generic_Plugin_Admin.php:1003 msgid "Attachment successfully purged." msgstr "Limpieza de adjuntos correcta." #: Generic_Plugin_Admin.php:972 msgid "Pull Zone could not be automatically created." msgstr "Zona Pull no se pudo crear automáticamente." #: Generic_Plugin_Admin.php:951 msgid "Unable to purge post." msgstr "No se puede purgar la publicación." #: Generic_Plugin_Admin.php:950 msgid "Unable to purge attachment." msgstr "No se puede eliminar el archivo adjunto." #: Generic_Plugin_Admin.php:904 msgid "Please enter your name in the Name field" msgstr "Por favor introduce tu nombre el campo nombre" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:148 msgid "DONOTAUTORUM constant is defined" msgstr "La constante DONOTAUTORUM está definida" #: Extension_NewRelic_Plugin.php:138 Extension_Swarmify_Plugin.php:104 msgid "DOING_AJAX constant is defined" msgstr "La constante DOING_AJAX está definida " #: ObjectCache_WpObjectCache_Regular.php:984 msgid "DONOTCACHEOBJECT constant is defined" msgstr "La constante DONOTCACHEOBJECT está definida " #: Licensing_Plugin_Admin.php:218 msgid "The W3 Total Cache license key can't be verified." msgstr "No se puede verificar la clave de licencia W3 Total Cache." #: Licensing_Plugin_Admin.php:186 msgid "The W3 Total Cache license key you entered is not valid." msgstr "La clave de licencia de W3 Total Cache introducida no es válida." #: Generic_Environment.php:99 msgid "" "The Page Cache add-in file advanced-cache.php is not a W3 Total Cache drop-in.\n" " It should be removed. %s" msgstr "" "La caché de página archivo add-in advanced-cache.php no es un drop-in W3 Total Cache.\n" " Debe ser eliminado. %s" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:863 msgid "User is logged in" msgstr "El usuario ha iniciado sesión" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:847 msgid "Request URI is rejected" msgstr "Solicitud URI rechazada" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:843 msgid "DONOTCACHEDB constant is defined" msgstr "La constante DONOTCACHEDB está definida " #: Cli.php:162 msgid "Flushing the page cache failed." msgstr "No se pudo limpiar la caché de página." #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:103 #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:105 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Desactivar este plugin" #: Generic_AdminActions_Test.php:93 msgid "Test failed." msgstr "Fallo en el análisis." #: Generic_AdminActions_Test.php:88 msgid "Test passed." msgstr "Análisis correcto." #: Generic_WidgetServices.php:58 msgid "Submit a Bug Report" msgstr "Enviar un Informe del Error" #: Cdn_AdminActions.php:345 msgid "Empty files list." msgstr "Vaciar lista de archivos." #: Cdn_AdminActions.php:257 msgid "Custom files export" msgstr "Exportar archivos Personalizados" #: Cdn_AdminActions.php:241 msgid "Includes files export" msgstr "Exportar archivos Include" #: lib/NetDNA/NetDNAPresentation.php:74 msgid "unknown" msgstr "desconocido" #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:15 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:19 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:31 msgid "Reports" msgstr "Informes" #: inc/widget/latest.php:12 inc/widget/latest_news.php:12 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Este widget requiere JavaScript." #: inc/widget/latest.php:9 msgid "Loading…" msgstr "Cargando…" #: Cli.php:139 Cli.php:151 msgid "Flushing the page from cache failed." msgstr "Ha fallado el vaciado de la pagina en la caché." #: Cli.php:129 msgid "The object cache is flushed successfully." msgstr "Se ha vaciado la caché de objetos correctamente." #: Cli.php:127 msgid "Flushing the object cache failed." msgstr "Ha fallado el vaciado de la caché de objetos." #: Cli.php:141 Cli.php:153 msgid "The page is flushed from cache successfully." msgstr "La página ha sido correctamente vaciada de la caché." #: Cli.php:164 msgid "The page cache is flushed successfully." msgstr "La caché de la página ha sido vaciada correctamente." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:44 msgid "Empty token." msgstr "Token vacío." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:122 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:152 msgid "Authentication Failure or Insufficient Access Rights" msgstr "Ha fallado el acceso o no tienes suficientes derechos para acceder" #: Generic_AdminActions_Default.php:615 msgid "Added by W3 Total Cache" msgstr "Añadido por W3 Total Cache" #: Generic_WidgetServices.php:59 msgid "Suggest a New Feature" msgstr "Sugerir una nueva característica" #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:38 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:32 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:37 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:59 #: UsageStatistics_Page_View.php:203 UsageStatistics_Page_View.php:341 #: UsageStatistics_Page_View.php:357 Util_PageSpeed.php:323 #: Util_PageSpeed.php:506 msgid "Requests" msgstr "Solicitudes" #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:64 msgid "Hits" msgstr "Éxitos" #: Cdn_Plugin.php:588 Extension_NewRelic_Plugin.php:158 msgid "logged in role is rejected" msgstr "se ha rechazado el acceso del perfil" #: Cli.php:339 msgid "The query string was updated successfully." msgstr "La cadena de consulta ha sido actualizada con éxito." #: Cli.php:335 msgid "updating the query string failed. with error %s" msgstr "la actuallización de la cadena de consulta ha fallado. con el error %s" #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:103 msgid "Network Deactivate" msgstr "Desactivar para la Red" #: Licensing_Plugin_Admin.php:215 msgid "The W3 Total Cache license key is not active." msgstr "La licencia de W3 Total Cache no está activa." #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:97 msgid "The following plugins are not compatible with W3 Total Cache and will cause unintended results:" msgstr "Los siguientes plugins no son compatibles con W3 Total Cache y pueden causar resultados no deseados:" #: Generic_Plugin_Admin.php:980 msgid "Opcode cache(s) successfully emptied." msgstr "La caché Opcode se vació con éxito." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:126 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:156 msgid "Invalid Request URI" msgstr "URI de solicitud no válida" #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:118 Cdnfsd_TransparentCDN_Engine.php:148 msgid "Invalid Request Parameter" msgstr "Parámetro de solicitud no válido" #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:33 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:82 #: CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:32 CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:68 msgid "Empty Authorization Key." msgstr "Clave de autorización vacía." #: Generic_AdminActions_Config.php:149 msgid "Database Cluster configuration file has been successfully saved" msgstr "El archivo de configuración del clúster de base de datos se ha guardado correctamente." #: Cdn_AdminActions.php:313 Cdn_AdminActions.php:326 msgid "Content Delivery Network (CDN): Purge Tool" msgstr "Red de distribución de contenido (CDN): Herramienta de purga" #: Cdn_AdminActions.php:195 msgid "Modify attachment URLs" msgstr "Modificar URLs de adjuntos" #: Cdn_AdminActions.php:61 msgid "Unsuccessful file transfer queue." msgstr "Ha fallado la cola de transferencia de archivos." #: Cdn_AdminActions.php:48 msgid "Queue successfully emptied." msgstr "La cola se ha vaciado correctamente." #: Cdn_AdminActions.php:55 msgid "Number of processed queue items: %d" msgstr "Número de elementos de cola procesados: %d" #: Cdn_AdminActions.php:40 msgid "File successfully deleted from the queue." msgstr "Archivo eliminado correctamente de la cola." #: Extension_NewRelic_Widget_View_NotConfigured.php:8 msgid "You have not configured API key and Account Id." msgstr "No has configurado la clave API ni el ID de la cuenta." #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:41 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:88 msgid "Malformed Authorization Key." msgstr "Clave de autorización incorrecta." #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:38 msgid "Empty account #." msgstr "Vaciar cuenta #." #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:48 msgid "Empty zones list." msgstr "Vaciar lista de zonas." #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:95 CdnEngine_Mirror_Akamai.php:100 #: CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:100 CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:63 msgid "Unable to purge (%s)." msgstr "No ha sido posible purgar (%s)." #: Generic_AdminActions_Test.php:153 msgid "Invalid engine." msgstr "Motor no válido." #: Generic_AdminActions_Test.php:118 msgid "Empty JAR file path." msgstr "Vaciar la ruta del archivo JAR." #: Generic_AdminActions_Test.php:116 msgid "Empty JAVA executable path." msgstr "Vaciar la ruta ejecutable de JAVA." #: Cdn_AdminActions.php:429 msgid "Test passed" msgstr "Test aprobado" #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:845 msgid "Doing AJAX" msgstr "Realizando llamada AJAX" #: CdnEngine_Mirror_StackPath.php:68 CdnEngine_Mirror_StackPath.php:108 #: CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:54 CdnEngine_Mirror_StackPath2.php:87 msgid "Failure to pull zone: " msgstr "Fallo al obtener la zona:" #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:55 CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:63 msgid "Constructor error (%s)." msgstr "Error en el constructor (%s)." #: Cdn_AdminActions.php:486 msgid "Incorrect type." msgstr "Tipo incorrecto." #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:60 msgid "PHP agent:" msgstr "Agente PHP:" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:51 msgid "Database times" msgstr "Tiempos de base de datos" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:45 msgid "Web Transaction times" msgstr "Tiempos de transacciones web" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Browser.php:11 msgid "Upgrade your New Relic account to enable more metrics." msgstr "Actualiza tu cuenta de New Relic para activar más métricas." #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:61 msgid "Content Breakdown" msgstr "Desglose de contenido" #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:37 msgid "Top 5 slowest times" msgstr "Top 5 tiempos más lentos" #: Generic_AdminActions_Config.php:55 msgid "Content-Disposition: attachment; filename=%s.json" msgstr "Disposición de contenido: adjunto; filename=%s.php" #: Cdn_Plugin.php:542 DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:859 msgid "Short init" msgstr "Inicio corto" #: Util_Ui.php:380 msgid "Empty Fragment Cache" msgstr "Vaciar caché de fragmentos" #: Extension_FragmentCache_WpObjectCache.php:534 msgid "Fragment Caching %d/%d fragments using %s%s" msgstr "La caché de fragmentos tiene %d/%d fragmentos cacheados utilizando %s%s" #: Generic_Plugin_Admin.php:986 msgid "Minify cache successfully emptied." msgstr "La caché minimizada se vació con éxito." #: Minify_Plugin.php:321 msgid "Minified using %s%s" msgstr "Minimizado usando %s%s" #: Util_Ui.php:367 msgid "Empty Minify Cache" msgstr "Vaciar caché de minimizado" #: Cli.php:118 msgid "The minify cache is flushed successfully." msgstr "El vaciado de la caché de minimizado se ha realizado correctamente." #: Cli.php:116 msgid "Flushing the minify cache failed." msgstr "El vaciado de la caché de minimizado ha fallado." #: Cdn_AdminActions.php:251 msgid "Minify files export" msgstr "Exportar archivos minimizados" #: Extension_NewRelic_Service.php:176 msgid "PHP module is not enabled." msgstr "El módulo PHP no está activo." #: Extension_NewRelic_Service.php:178 msgid "PHP agent is not enabled." msgstr "El agente PHP no está activo." #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:24 msgid "Report - 7 days" msgstr "Informe - 7 días" #: Extension_CloudFlare_Popup_View_Zones.php:32 msgid "Select zone" msgstr "Seleccionar la zona" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:11 msgid "Swarmify is a service that lets you speed up your site even more with W3 Total Cache." msgstr "Swarmify es un servicio que te permite aumentar la velocidad de tu sitio incluso más con W3 Total Cache." #: Cdn_AdminActions.php:402 msgid "Incorrect engine " msgstr "Motor incorrecto" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1247 msgid "Test Database Cache" msgstr "Probar la caché de la base de datos" #. translators: 1: Engine name, 2: Reject reason. #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:893 msgid "Database Caching using %1$s%2$s" msgstr "Caché de base de datos usando %1$s%2$s" #. translators: 1: Cache hits, 2: Cache total cache objects, 3: Engine anme, 4: #. Reason. #: ObjectCache_WpObjectCache_Regular.php:930 msgid "Object Caching %1$d/%2$d objects using %3$s%4$s" msgstr "Caché de objetos %1$d/%2$d objetos usando %3$s%4$s" #. translators: 1: Query hits, 2: Total queries, 3: Total time, 4: Engine name, #. 5: Reject reason. #: DbCache_WpdbInjection_QueryCaching.php:883 msgid "Database Caching %1$d/%2$d queries in %3$.3f seconds using %4$s%5$s" msgstr "Caché de base de datos %1$d/%2$d consultas en %3$.3f segundos usando %4$s%5$s" #: Cdn_StackPath_Popup_View_Intro.php:32 msgid "click here" msgstr "haz clic aquí" #. translators: 1 HTML acronym for CDN (content delivery network). #: Generic_Plugin_Admin.php:991 msgid "%1$s was successfully purged." msgstr "Ha sido purgado correctamente %1$s." #: inc/email/support_request.php:11 msgid "Date:" msgstr "Fecha:" #: inc/popup/cdn_queue.php:24 inc/popup/cdn_queue.php:57 #: inc/popup/cdn_queue.php:87 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: inc/popup/cdn_export_file.php:52 inc/popup/cdn_export_library.php:42 #: inc/popup/cdn_import_library.php:79 inc/popup/cdn_rename_domain.php:68 msgid "Start" msgstr "Iniciar" #: inc/options/general.php:1172 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: inc/popup/cdn_export_file.php:38 inc/popup/cdn_export_library.php:28 #: inc/popup/cdn_import_library.php:29 inc/popup/cdn_rename_domain.php:47 msgid "Status:" msgstr "Estado:" #: inc/options/minify/csstidy2.php:23 SetupGuide_Plugin_Admin.php:969 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: inc/options/general.php:1179 msgid "Download" msgstr "Descarga" #: inc/popup/cdn_export_file.php:30 msgid "Total files:" msgstr "Archivos totales:" #: inc/popup/cdn_purge.php:40 msgid "the specific file with its extension, and without parameters." msgstr "el archivo especificado con su extensión, y sin parámetros." #: inc/popup/cdn_export_file.php:34 inc/popup/cdn_export_library.php:24 #: inc/popup/cdn_import_library.php:25 inc/popup/cdn_rename_domain.php:43 msgid "Processed:" msgstr "Procesados:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:60 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:178 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:258 msgid "Delete group" msgstr "Eliminar grupo" #: inc/popup/cdn_purge.php:38 msgid "all files in the directory whose extension is \"jpg\"." msgstr "todos los archivos en el directorio cuya extensión es \"jpg\"." #: inc/popup/cdn_queue.php:12 msgid "Upload queue" msgstr "Cola de subidas" #: inc/popup/cdn_purge.php:41 msgid "the specific file with its extension, with all variation of parameters." msgstr "el fichero específico con su extensión, con todas las variaciones de parámetros." #: inc/popup/cdn_purge.php:39 msgid "the specific file (when the file does not have an extension), and without parameters." msgstr "el fichero específico (cuando no tiene extensión), y sin parámetros." #: inc/popup/cdn_purge.php:36 msgid "the directory itself (only when accessed directly without any file)." msgstr "el propio directorio (solo cuando se accede directamente sin ningún fichero)." #: inc/options/general.php:1186 msgid "Restore Default Settings" msgstr "Restaurar los ajustes por defecto" #: inc/options/pgcache.php:459 msgid "Late initialization:" msgstr "Inicio tardío:" #: inc/popup/cdn_queue.php:23 inc/popup/cdn_queue.php:56 #: inc/popup/cdn_queue.php:86 msgid "Last Error" msgstr "Último error" #: inc/options/minify.php:44 msgid "help" msgstr "ayuda" #: inc/popup/cdn_queue.php:22 inc/popup/cdn_queue.php:55 #: inc/popup/cdn_queue.php:85 msgid "Remote Path" msgstr "Ruta Remota" #: inc/popup/cdn_queue.php:21 inc/popup/cdn_queue.php:54 #: inc/popup/cdn_queue.php:84 msgid "Local Path" msgstr "Ruta Local" #: inc/popup/cdn_purge.php:58 msgid "Files to purge:" msgstr "Archivos para purgar:" #: inc/popup/cdn_purge.php:37 msgid "all files in the directory with no extension, with all parameter variations." msgstr "todos los ficheros en el directorio sin extensión, con todas las variaciones de parámetros." #: inc/popup/cdn_import_library.php:42 msgid "Create a list of permanent (301) redirects for use in your site's .htaccess file" msgstr "Crea una lista de redirecciones permanentes (301) para incluir en el archivo .htaccess de tu sitio" #: inc/popup/cdn_export_file.php:46 inc/popup/cdn_export_library.php:36 #: inc/popup/cdn_import_library.php:37 inc/popup/cdn_rename_domain.php:55 msgid "Last response:" msgstr "Última respuesta:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:215 Generic_ConfigLabels.php:20 msgid "Referrers:" msgstr "Referencias:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:85 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:196 msgid "-- Pass-through --" msgstr "--Paso-a través de--" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:42 msgid "Registered fragment groups:" msgstr "Grupos de fragmentos registrados:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:35 msgid "if needed." msgstr "si es necesario." #: inc/options/pgcache.php:203 msgid "The number of seconds to wait before creating another set of cached pages." msgstr "El número de segundos para esperar antes de crear otro juego de páginas cacheadas." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:188 Extension_Swarmify_Page_View.php:39 #: Util_Ui.php:1908 msgid "Behavior Settings" msgstr "Configuración del comportamiento" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:23 msgid "Application Settings" msgstr "Configuraciones de la aplicación" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:97 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:206 msgid "Redirect users to:" msgstr "Redirigir los usuarios a:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:55 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:175 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:252 msgid "Group name:" msgstr "Nombre del Grupo:" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:40 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:161 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:238 msgid "Create a group" msgstr "Crear un grupo" #: inc/options/minify.php:875 msgid "Specify the interval between download and update of external files in the minify cache. Hint: 6 hours is 21600 seconds. 12 hours is 43200 seconds. 24 hours is 86400 seconds." msgstr "Especifique el intervalo entre la descarga y la actualización de los archivos externos en la caché minify. Indicación: 6 horas es 21600 segundos. 12 horas es 43200 segundos. 24 horas es de 86400 segundos." #: inc/options/minify.php:805 msgid "Add a style sheet" msgstr "Agregar una hoja de estilo" #: inc/options/minify.php:531 msgid "Add a script" msgstr "Agregar un script" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:79 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:192 #: inc/options/minify.php:435 inc/options/minify.php:717 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" #: inc/options/minify.php:332 inc/options/minify.php:351 #: inc/options/minify.php:369 msgid "Non-blocking using \"asyncsrc\"" msgstr "No bloqueo utilizando \"asyncsrc\"" #: inc/options/minify.php:331 inc/options/minify.php:350 #: inc/options/minify.php:368 msgid "Non-blocking using \"extsrc\"" msgstr "No bloqueo utilizando \"extsrc\"" #: inc/options/minify.php:329 inc/options/minify.php:348 #: inc/options/minify.php:367 msgid "Non-blocking using \"defer\"" msgstr "No bloqueo usando \"defer\"" #: inc/options/minify.php:328 inc/options/minify.php:347 #: inc/options/minify.php:366 msgid "Non-blocking using \"async\"" msgstr "No bloqueo utilizando \"async\"" #: inc/options/minify.php:327 inc/options/minify.php:346 #: inc/options/minify.php:365 msgid "Non-blocking using JS" msgstr "No bloquear usando JS" #: inc/options/minify.php:326 inc/options/minify.php:345 #: inc/options/minify.php:364 msgid "Default (blocking)" msgstr "Predeterminado (bloqueo)" #: inc/options/minify.php:291 msgid "Operations in areas:" msgstr "Operaciones en las áreas:" #: inc/options/minify.php:127 msgid "Both Admin & Email Notification" msgstr "Notificación de administración y correo electrónico" #: inc/options/minify.php:126 msgid "Email Notification" msgstr "Notificación de correo electrónico" #: inc/options/minify.php:125 msgid "Admin Notification" msgstr "Notificación de administrador" #: inc/options/minify.php:45 msgid "wizard." msgstr "asistente." #: inc/options/minify.php:43 msgid "Get minify hints using the" msgstr "Obtenga sugerencias de minify usando el" #: inc/options/minify/yuijs2.php:18 Minify_ConfigLabels.php:42 #: Minify_ConfigLabels.php:77 msgid "Path to JAR file:" msgstr "Ruta de acceso al archivo JAR:" #: inc/options/minify/yuijs2.php:9 Minify_ConfigLabels.php:41 #: Minify_ConfigLabels.php:76 msgid "Path to JAVA executable:" msgstr "Ruta al ejecutable de JAVA:" #: inc/options/minify/yuicss2.php:38 inc/options/minify/yuijs2.php:30 msgid "Test YUI Compressor" msgstr "Prueba del Compresor YUI" #: inc/options/minify/csstidy2.php:31 msgid "Merge selectors with the same properties (fast)" msgstr "Combinar selectores con las mismas propiedades (rápido)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:30 msgid "Only seperate selectors (split at ,)" msgstr "Sólo los selectores separados (split at,)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:29 msgid "Do not change anything" msgstr "No cambie nada" #: inc/options/minify/csstidy2.php:24 msgid "Lowercase" msgstr "Minúsculas" #: inc/options/minify/csstidy2.php:19 msgid "All optimisations" msgstr "Todas las optimizaciones" #: inc/options/minify/csstidy2.php:17 msgid "Safe optimisations" msgstr "Optimizaciones seguras" #: inc/options/minify/csstidy2.php:16 msgid "Don't optimise" msgstr "No optimizar" #: inc/options/minify/csstidy2.php:12 msgid "Low (higher readability)" msgstr "Bajo (mayor legibilidad)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:11 msgid "Standard (balance between readability and size)" msgstr "Estándar (equilibrio entre legibilidad y tamaño)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:10 msgid "High (moderate readability, smaller size)" msgstr "Alto (legibilidad moderada, tamaño más pequeño)" #: inc/options/minify/csstidy2.php:9 msgid "Highest (no readability, smallest size)" msgstr "Lo más alto (no legible, el tamaño más pequeño)" #: inc/options/minify/ccjs2.php:51 inc/options/minify/googleccjs2.php:20 msgid "Test Closure Compiler" msgstr "Prueba de cierre del compilador" #: inc/options/minify/ccjs2.php:11 inc/options/minify/googleccjs2.php:11 msgid "Advanced optimizations" msgstr "Optimizaciones avanzadas" #: inc/options/minify/ccjs2.php:10 inc/options/minify/googleccjs2.php:10 msgid "Simple optimizations" msgstr "Optimizaciones sencillas" #: inc/options/minify/ccjs2.php:9 inc/options/minify/googleccjs2.php:9 msgid "Whitespace only" msgstr "Sólo espacios en blanco" #: inc/options/install.php:282 Util_Ui.php:1828 msgid "Other" msgstr "Otros" #: inc/options/general.php:1184 msgid "Reset configuration:" msgstr "Restablecer configuración:" #: inc/options/general.php:1180 msgid "Download the active settings file." msgstr "Descargue el archivo de configuración activa." #: inc/options/general.php:1177 msgid "Export configuration:" msgstr "Exportar configuración:" #: inc/options/general.php:1173 msgid "Upload and replace the active settings file." msgstr "Cargue y reemplace el archivo de configuración activo." #: inc/options/general.php:1169 msgid "Import configuration:" msgstr "Importar configuración:" #: inc/popup/cdn_queue.php:40 msgid "Empty upload queue" msgstr "Vaciar la cola de subida" #: inc/popup/cdn_queue.php:43 msgid "Process CDN queue now" msgstr "Procesar ahora la cola CDN" #: inc/popup/cdn_queue.php:13 msgid "Delete queue" msgstr "Borrar cola" #: inc/popup/cdn_queue.php:14 msgid "Purge queue" msgstr "Purgar cola" #: inc/popup/cdn_queue.php:10 msgid "This tool lists the pending file uploads and deletions." msgstr "Esta herramienta ofrece un listado de las subidas y eliminaciones de archivos pendientes." #: inc/popup/cdn_purge.php:42 msgid "the specific file with its extension, with the specific parameters." msgstr "el archivo específico con su extensión, con los parámetros específicos." #: inc/popup/cdn_import_library.php:21 inc/popup/cdn_rename_domain.php:39 msgid "Total posts:" msgstr "Entradas totales:" #: inc/popup/cdn_import_library.php:90 msgid "Add the following directives to your .htaccess file or if there are several hundred they should be added directly to your configuration file:" msgstr "Añade las siguientes directivas a tu archivo .htaccess o, si hay varios cientos de ellas, deberías añadirlas directamente a tu archivo de configuración:" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:54 msgid "No groups have been registered." msgstr "No se han registrado grupos." #: inc/options/pgcache.php:358 msgid "Specify a regular expression that matches your sitemaps." msgstr "Especifica una expresión regular que coincida con tus sitemaps." #: inc/options/pgcache.php:274 msgid "Specify the pages and feeds to purge when posts are created, edited, or comments posted. The defaults are recommended because additional options may reduce server performance:" msgstr "Especifica las páginas y los feeds a purgar cuando se crean o editan publicaciones o se publican comentarios. Se recomienda usar los valores predeterminados porque las opciones adicionales pueden reducir el rendimiento del servidor:" #: inc/options/pgcache.php:212 msgid "Limit the number of pages to create per batch. Fewer pages may be better for under-powered servers." msgstr "Limita el número de páginas a crear por lote. Menos páginas puede ser mejor en servidores con poca potencia." #: inc/options/pgcache.php:94 msgid "Search result (and similar) pages will be cached if enabled." msgstr "Si está activado las páginas de resultados de búsqueda (y similares) se almacenarán en caché." #: inc/options/pgcache.php:47 msgid "By default the front page is cached when using static front page in reading settings." msgstr "Por defecto, la página de inicio se almacena en caché cuando se está utilizando una página de inicio estática en los ajustes de lectura." #: inc/options/minify.php:211 msgid "Do not remove comments that contain these terms." msgstr "No eliminar comentarios que contengan estos términos." #: inc/options/install.php:14 msgid "Set the permissions of wp-content/ back to 755, e.g.:" msgstr "Vuelve a ajustar los permisos de wp-content/ en 755, por ejemplo:" #: inc/options/general.php:1187 msgid "Revert all settings to the defaults. Any settings staged in preview mode will not be modified." msgstr "Revertir todos los ajustes a los valores por defecto. Los ajustes realizados en modo de vista previa no se modificarán." #: inc/options/pgcache.php:624 msgid "Never cache pages that use the specified cookies." msgstr "No cachear las páginas que utilicen las cookies especificadas." #: inc/options/pgcache.php:615 msgid "Never send cache pages for these user agents." msgstr "No enviar nunca páginas de caché a estos agentes de usuario." #: inc/options/pgcache.php:106 msgid "Unauthenticated users may view a cached version of the last authenticated user's view of a given page. Disabling this option is not recommended." msgstr "Los usuarios no identificados pueden ver una versión en caché de una determinada página vista por el último usuario identificado. No se recomienda desactivar esta opción." #: inc/options/pgcache.php:40 msgid "For many blogs this is your most visited page, it is recommended that you cache it." msgstr "En muchos blogs esta es la página más visitada, se recomienda que la almacenes en caché." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:110 msgid "User agents:" msgstr "Agentes de usuario:" #: inc/options/minify.php:969 msgid "Specify external files/libraries that should be combined." msgstr "Especifica los archivos/bibliotecas externos que deben combinarse." #: inc/options/minify.php:961 msgid "Specify user agents that will never receive minified content." msgstr "Especifica los agentes de usuario que nunca recibirán contenido minimizado." #: inc/popup/cdn_queue.php:106 msgid "Purge queue is empty" msgstr "La cola de purga está vacía" #: inc/popup/cdn_queue.php:103 msgid "Empty purge queue" msgstr "Vaciar cola de purga" #: inc/popup/cdn_queue.php:46 msgid "Upload queue is empty" msgstr "La cola de subida está vacía" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:219 msgid "Specify the referrers for this group. Remember to escape special characters like spaces, dots or dashes with a backslash. Regular expressions are also supported." msgstr "Especifica las referencias para este grupo. Recuerda escapar caracteres especiales como espacios, puntos o guiones con una barra invertida. Las expresiones regulares también son compatibles." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:210 msgid "A 302 redirect is used to send this group of referrers to another hostname (domain)." msgstr "Una redirección 302 se utiliza para enviar este grupo de referencias a otro hostname (dominio)." #: inc/popup/cdn_import_library.php:18 msgid "This tool will copy post or page attachments into the Media Library allowing WordPress to work as intended." msgstr "Esta herramienta copiará los adjuntos de entradas o páginas en la biblioteca de medios permitiendo que WordPress trabaje según lo previsto." #: inc/popup/cdn_export_file.php:42 inc/popup/cdn_export_library.php:32 #: inc/popup/cdn_import_library.php:33 inc/popup/cdn_rename_domain.php:51 msgid "Time elapsed:" msgstr "Tiempo transcurrido:" #: inc/popup/cdn_export_file.php:27 inc/popup/cdn_export_library.php:17 msgid "This tool will upload files of the selected type to content delivery network provider." msgstr "Esta herramienta subirá los archivos del tipo seleccionado al proveedor de la red de distribución de contenido." #: inc/options/support.php:15 msgid "Request premium services, suggest a feature or submit a bug using the form below:" msgstr "Solicita servicios premium, sugiere una función o reporta un error usando el siguiente formulario:" #: inc/options/install.php:411 msgid "In the case where Apache is not used, the .htaccess file located in the root directory of the WordPress installation, wp-content/w3tc/pgcache/.htaccess and wp-content/w3tc/min/.htaccess contain directives that must be manually created for your web server software." msgstr "En caso de no usar Apache, el archivo .htaccess ubicado en el directorio raíz de la instalación de WordPress, wp-content/w3tc/pgcache/.htaccess y wp-content/w3tc/min/.htaccess contiene directivas que deben ser creadas manualmente para el software de tu servidor web." #: inc/options/pgcache.php:496 msgid "Resolve issues incorrect odd character encoding that may appear in cached pages." msgstr "Resolver problemas de codificación de caracteres extraños inapropiados que pueden aparecer en páginas almacenadas en caché." #: inc/options/objectcache.php:75 msgid "Groups that should not be cached." msgstr "Grupos que no deben ser almacenados en caché" #: inc/popup/cdn_queue.php:73 msgid "Empty delete queue" msgstr "Vaciar cola de borrado" #: inc/popup/cdn_queue.php:76 msgid "Delete queue is empty" msgstr "La cola de borrado está vacía" #: inc/options/pgcache.php:493 msgid "Charset:" msgstr "Conjunto de caracteres:" #: inc/options/pgcache.php:269 msgid "Purge Policy: " msgstr "Política de vaciado:" #: inc/options/pgcache.php:112 msgid "Select user roles that should not receive cached pages:" msgstr "Selecciona roles de usuario que no recibirán las páginas cacheadas:" #: inc/options/pgcache.php:100 msgid "Reduce server load by caching 404 pages. If the disk enhanced method of disk caching is used, 404 pages will be returned with a 200 response code. Use at your own risk." msgstr "Reduce la carga del servidor cacheando las páginas 404. Si se está usando el método de cacheo en disco mejorado las páginas 404 devolverán un código de respuesta 200. Usa bajo tu responsabilidad." #. translators: 1 HTML strong tag containing PageCache Engine name, 2 HTML span #. tag containing PageCache Engine enabled/disabled. #: inc/options/pgcache.php:15 msgid "Page caching via %1$s is currently %2$s" msgstr "El cacheo de página via %1$s es ahora %2$s" #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:164 msgid "Application settings are only visible when New Relic is enabled" msgstr "Las opciones de la aplicación solo serán visibles cuando el New Relic este activo." #: CacheGroups_Plugin_Admin.php:48 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:328 msgid "Per the above, make sure that visitors are notified about the cookie as per any regulations in your market." msgstr "Por lo anterior, asegúrate de que los visitantes son informados acerca de la cookies así como cualquier normativa en tú mercado." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:168 msgid "Dashboard Settings" msgstr "Ajustes de escritorio" #: inc/popup/cdn_export_library.php:20 msgid "Total media library attachments:" msgstr "Adjuntos de Biblioteca Total de Medios:" #: inc/options/pgcache.php:751 msgid "Specify additional page headers to cache." msgstr "Especifique cabeceras de página adicionales a cachear." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:52 msgid "The groups above will be flushed upon setting changes." msgstr "Los grupos anteriores se vaciarán al actualizar los cambios." #: inc/options/pgcache.php:501 msgid "Reject HEAD requests:" msgstr "Rechazar solicitudes HEAD:" #: inc/options/pgcache.php:351 msgid "Specify additional pages to purge. Including parent page in path. Ex: parent/posts." msgstr "Especificar páginas adicionales a vaciar. Incluyendo la página padre en la ruta. Por ejemplo: padre/posts." #: inc/options/objectcache.php:67 msgid "Groups shared amongst sites in network mode." msgstr "Grupos compartidos entre sitios en el modo de red." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:330 msgid "This is required when using New Relic on a network install to set the proper names for sites." msgstr "Esto es necesario cuando se utiliza New Relic en una instalación en red para establecer los nombres apropiados de los sitios." #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:180 msgid "How many minutes data retrieved from New Relic should be stored. Minimum is 1 minute." msgstr "Cuántos minutos los datos recuperados desde New Relic deben ser almacenados. Mínimo 1 minuto." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:201 msgid "Assign this group of referrers to a specific theme. Selecting \"Pass-through\" allows any plugin(s) (e.g. referrer plugins) to properly handle requests for these referrers. If the \"redirect users to\" field is not empty, this setting is ignored." msgstr "Asigna este grupo de referencias a un tema específico. La selección de \"Pass-through\" permite que cualquier complemento (por ejemplo, plugins de referencia) maneje adecuadamente las solicitudes de estos referentes. Si el campo \"redirigir usuarios a\" no está vacío, esta configuración se ignora." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:161 msgid "of referrers by specifying names in the referrers field. Assign a set of referrers to use a specific theme, redirect them to another domain, create referrer groups to ensure that a unique cache is created for each referrer group. Drag and drop groups into order (if needed) to determine their priority (top -> down)." msgstr "de los referentes especificando nombres en el campo referentes. Asigna que un conjunto de referentes use un tema específico, redirígelos a otro dominio, crea grupos de referentes para asegurarte de que se crea un conjunto de caché específico para cada grupo de referentes. Arrasta los grupos para ordenarlos (si hace falta) para determinar su prioridad (arriba -> abajo)." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:92 msgid "Specify fragment groups that should be managed by W3 Total Cache. Enter one action per line comma delimited, e.g. (group, action1, action2). Include the prefix used for a transient by a theme or plugin." msgstr "Especifica los grupos de fragmentos que deben ser gestionados por W3 Total Cache. Escribe una acción por línea separando con comas, e.j. (grupo, accion1, accion2). Incluye el prefijo usado para el transitorio por un tema o un plugin." #: CacheGroups_Plugin_Admin.php:42 msgid "Enabling even a single user agent group will set a cookie called \"w3tc_referrer.\" It is used to ensure a consistent user experience across page views. Make sure any reverse proxy servers etc respect this cookie for proper operation." msgstr "Aunque sólo actives un único grupo de agentes usuarios se escribirá una cookie llamada \"w3tc_referrer\". Se usa para garantizar una experiencia de usuario consistente a través de varias visualizaciones de página. Asegúrate de que cualquier servidor de proxy inverso etc respeta esta cookie para un funcionamiento correcto." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:117 msgid "Specify the user agents for this group. Remember to escape special characters like spaces, dots or dashes with a backslash. Regular expressions are also supported." msgstr "Especifica los agentes usuarios de este grupo. Recuerda escapar los caracteres especiales como espacios, puntos o guiones con una barra inclinada hacia atrás. También es compatible con expresiones regulares." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:105 msgid "A 302 redirect is used to send this group of users to another hostname (domain); recommended if a 3rd party service provides a mobile version of your site." msgstr "Una redirección 302 se usa para enviar a este grupo de usuarios a otro hostname (nombre de dominio); es recomendable si un servicio de terceros es la que ofrece una versión movil de tu sitio." #: inc/options/install.php:412 msgid "Restarting the web server will empty the opcode cache, which means it will have to be rebuilt over time and your site's performance will suffer during this period. Still, an opcode cache should be installed in any case to maximize WordPress performance." msgstr "Reiniciar el servidor web vacía la opcache, lo que implica que tendrá que ir reconstruyéndose y el rendimiento de tu sitio sufrirá durante este periodo. De todas maneras, la opcache debe ser instalada siempre para aumentar el rendimiento de WordPress." #: inc/options/general.php:835 msgid "Try this option if your hosting environment uses a network based file system for a possible performance improvement." msgstr "Prueba esta opción para una posible mejora de rendimiento si tu entorno de hospedaje utiliza un sistema de ficheros basado en red." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:91 msgid "Assign this group of user agents to a specific theme. Selecting \"Pass-through\" allows any plugin(s) (e.g. mobile plugins) to properly handle requests for these user agents. If the \"redirect users to\" field is not empty, this setting is ignored." msgstr "Asigna este grupo de agente usuarios a un tema específico. Seleccionar \"Pass-through\" permite que cualquier plugin (e.j. plugins móviles) pueda manejar correctamente las peticiones de estos agentes usuarios. Si el campo \"redirigir usuarios a\" no está en blanco, este ajuste es ignorado. " #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:41 msgid "of user agents by specifying names in the user agents field. Assign a set of user agents to use a specific theme, redirect them to another domain or if an existing mobile plugin is active, create user agent groups to ensure that a unique cache is created for each user agent group. Drag and drop groups into order (if needed) to determine their priority (top -> down)." msgstr "de los agentes usuarios especificando nombres en el campo agentes usuarios. Asigna un conjunto de agentes usuarios a un tema específico, redirígelos a otro dominio o, si está activo un plugin móvil, crea grupos de agentes usuarios para asegurarte de que se crea una caché única para cada grupo de agentes usuarios. Arrastra y suelta los grupos para ordenarlos (si hace falta) para determinar su prioridad (arriba -> abajo)." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:226 msgid "No groups added. All referrers recieve the same page and minify cache results." msgstr "No se han añadido grupos. Todas las referencias reciben la misma página y minimizan los resultados de la caché." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:125 msgid "No groups added. All user agents recieve the same page and minify cache results." msgstr "Ningún grupo añadido. Todos los user-agents recibirán la misma página y minimizado resultante de la caché." #: inc/options/minify.php:732 msgid "Files are minified by template. First select the theme to manage, then add style sheets used in all templates to the \"All Templates\" group. Use the menu above to manage style sheets unique to a specific template. If necessary drag & drop to resolve dependency issues (due to incorrect order)." msgstr "Los ficheros son minimizados por plantilla. Elige primero qué tema gestionar y después añade las hojas de estilo usadas en todas las plantillas al grupo \"Todas las plantillas\". Usa el menú superior para gestionar las hojas de estilo que sólo están en una plantilla específica. Si es necesario, arrástralas y suéltalas para resolver los problemas de dependencias (debidos a un orden incorrecto)." #: inc/options/minify.php:450 msgid "Files are minified by template. First select the theme to manage, then add scripts used in all templates to the \"All Templates\" group. Use the menu above to manage scripts unique to a specific template. If necessary drag & drop to resolve dependency issues (due to incorrect order)." msgstr "Los archivos se minimizan por plantilla. En primer lugar, seleccione el tema que desee administrar y, a continuación, agregue los scripts utilizados en todas las plantillas para el grupo \"Todas las plantillas\". Utilice el menú de arriba para administrar scripts únicos para una plantilla específica. Si es necesario arrastrar y soltar para resolver problemas de dependencia (debido a una orden incorrecta)." #: inc/options/minify.php:129 msgid "Notify when minify cache creation errors occur." msgstr "Notificar errores al crear caché minimizada." #: inc/options/minify.php:115 msgid "Authenticated users will not receive minified pages if this option is enabled." msgstr "Los usuarios identificados no recibirán páginas minimizadas si se activa esta opción." #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:66 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:183 #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:265 msgid "Enabled:" msgstr "Activo:" #: inc/options/pgcache.php:463 msgid "Enables support for WordPress functionality in fragment caching for the page caching engine. Use of this feature may increase response times." msgstr "Activa el soporte para la funcionalidad de WordPress de caché de fragmentos para el motor de caché de páginas. El uso de esta función puede aumentar los tiempos de respuesta." #: inc/options/minify/yuijs2.php:40 msgid "symbols (set to 0 to disable)" msgstr "símbolos (establecidos en 0 para desactivarlos)" #: inc/options/general.php:788 msgid "Enable file locking" msgstr "Activar el bloqueo de archivos" #: inc/options/minify/csstidy2.php:25 msgid "Uppercase" msgstr "Mayúsculas" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:56 msgid "Report <acronym title=\"Uniform Resource Locator\">URL</acronym>:" msgstr "Informe de <acronym title=\"Uniform Resource Locator\">URL</acronym>:" #: inc/options/pgcache.php:485 msgid "Compatibility mode:" msgstr "Modo de compatibilidad:" #: Util_Ui.php:1825 msgid "Rewrite Rules" msgstr "Reglas de reescritura" #: inc/options/general.php:893 msgid "Debug mode:" msgstr "Modo de depuración:" #: inc/options/pgcache.php:741 msgid "Cache the specified pages even if they don't have trailing slash." msgstr "Almacenar en la caché las páginas especificadas, incluso si no tienen barra." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:39 #: Extension_NewRelic_Widget_View_Apm.php:14 Util_Ui.php:1858 msgid "Overview" msgstr "Resumen" #: inc/options/install.php:413 msgid "Consider using memcached for objects that must persist across web server restarts or that you wish to share amongst your server pool, e.g.: database objects or page cache." msgstr "Considera el uso de memcached para los objetos que deben persistir a través de los reinicios del servidor web o que deseas compartir entre tu grupo de servidores, por ejemplo: objetos de la base de datos o caché de páginas." #: inc/email/support_request.php:22 msgid "Phone: " msgstr "Teléfono: " #: inc/email/support_request.php:33 msgid "Subject: " msgstr "Asunto: " #: inc/email/support_request.php:15 msgid "E-Mail: " msgstr "Correo electrónico: " #. translators: 1 minify engine name, HTML span tag indicating engine #. enabled/disabled. #: inc/options/minify.php:26 msgid "Minify via %1$s is currently %2$s." msgstr "Minimizar a través de %1$s actualmente es %2$s." #: inc/email/support_request.php:26 msgid "Forum Topic URL: " msgstr "URL del tema del foro: " #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:61 inc/options/cdn.php:378 #: inc/options/dbcache.php:46 inc/options/minify.php:858 #: inc/options/objectcache.php:35 inc/options/pgcache.php:456 Util_Ui.php:1639 #: Util_Ui.php:1712 Util_Ui.php:1722 Util_Ui.php:1730 Util_Ui.php:1806 #: Util_Ui.php:1859 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: inc/options/extensions/list.php:31 inc/options/extensions/list.php:234 msgid "Bulk Actions" msgstr "Acciones en Bloque" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distribution.php:75 #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distributions.php:52 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Sites.php:50 #: Cdnfsd_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:45 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:61 #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zones.php:45 #: Cdn_GoogleDrive_Popup_AuthReturn_View.php:50 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_ConfigureCnamesForm.php:66 #: Cdn_Highwinds_Popup_View_SelectHost.php:56 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_ConfigureDomains.php:66 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Services.php:59 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Actualize.php:54 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Containers.php:55 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Sites.php:48 #: Cdn_StackPath2_Popup_View_Stacks.php:47 Cdn_StackPath_Popup_View_Zone.php:39 #: Cdn_StackPath_Popup_View_Zones.php:51 #: Extension_NewRelic_Popup_View_Intro.php:51 #: Extension_NewRelic_Popup_View_ListApplications.php:63 #: inc/options/extensions/list.php:35 inc/options/extensions/list.php:238 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: inc/options/extensions/list.php:64 inc/options/extensions/list.php:69 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" #: inc/options/extensions/list.php:64 inc/options/extensions/list.php:69 msgid "Description" msgstr "Copias de seguridad de bases de datos" #: inc/options/cdn/akamai.php:136 msgid "Test akamai" msgstr "Test akamai" #: inc/options/cdn/att.php:9 inc/options/cdn/edgecast.php:9 msgid "Account #:" msgstr "Cuenta #:" #: inc/options/cdn/att.php:16 inc/options/cdn/edgecast.php:16 msgid "Token:" msgstr "Token:" #: inc/options/cdn/azure.php:9 msgid "Account name:" msgstr "Nombre de cuenta:" #: inc/options/cdn/azure.php:16 msgid "Account key:" msgstr "Clave de cuenta:" #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:35 inc/options/cdn/azure.php:23 #: inc/options/cdn/rscf.php:56 msgid "Container:" msgstr "Contenedor:" #: inc/options/cdn/azure.php:27 inc/options/cdn/rscf.php:61 msgid "Create container" msgstr "Crear contenedor" #: inc/options/cdn/azure.php:120 msgid "Test Microsoft Azure Storage upload" msgstr "Prueba la subida a Microsoft Azure Storage" #: inc/options/cdn/cf.php:48 inc/options/cdn/cf2.php:48 #: inc/options/cdn/s3.php:54 inc/options/cdn/s3_compatible.php:20 msgid "Access key ID:" msgstr "ID de la clave de acceso:" #: Cdnfsd_CloudFront_Popup_View_Distribution.php:24 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:63 inc/options/cdn/cf2.php:62 msgid "Origin:" msgstr "Origen:" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:58 inc/options/minify.php:496 #: inc/options/minify.php:770 inc/popup/cdn_queue.php:25 #: inc/popup/cdn_queue.php:34 inc/popup/cdn_queue.php:58 #: inc/popup/cdn_queue.php:67 inc/popup/cdn_queue.php:88 #: inc/popup/cdn_queue.php:97 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: inc/options/edd/buy.php:46 PageSpeed_Instructions.php:258 #: PageSpeed_Instructions.php:483 PageSpeed_Page.php:113 #: PageSpeed_Widget.php:132 msgid "here" msgstr "aquí" #: inc/options/general.php:45 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: Extension_Amp_Page_View.php:11 Extension_ImageService_Page_View.php:45 #: Extension_Swarmify_Page_View.php:22 Util_Ui.php:1805 Util_Ui.php:1877 #: Util_Ui.php:1899 Util_Ui.php:1907 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" #: inc/options/general.php:697 msgid "Verify license key" msgstr "Verificar clave de licencia" #: inc/options/cdn.php:645 msgid "The number of seconds to wait before upload attempt." msgstr "El número de segundos a esperar antes de realizar otro intento de subida." #. translators: 1 HTML a tag to extension author page. #: inc/options/extensions/list.php:203 msgid "By %s" msgstr "Por %s" #: Util_Ui.php:1785 msgid "Media" msgstr "Multimedia" #: inc/options/pgcache.php:786 Util_Ui.php:1640 Util_Ui.php:1713 #: Util_Ui.php:1807 msgid "Note(s)" msgstr "Nota(s)" #: Cdn_Highwinds_Widget_View.php:18 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Authorized.php:20 #: Cdn_StackPath_Widget_View_Authorized.php:32 inc/options/cdn.php:84 #: inc/popup/cdn_purge.php:75 msgid "Purge" msgstr "Purgar" #: Cdn_Plugin_Admin.php:133 msgid "Akamai" msgstr "Akamai" #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:85 #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:36 msgid "Application name:" msgstr "Nombre de la aplicación:" #: inc/options/general.php:755 msgid "If empty the default path will be used.." msgstr "Si está vacía, se usará la ruta predeterminada." #: inc/options/general.php:708 msgid "upgrading" msgstr "actualizando" #: Generic_ConfigLabels.php:26 inc/options/general.php:468 Util_Ui.php:1583 msgid "Reverse Proxy" msgstr "Proxy Inverso" #: Cdn_Plugin_Admin.php:202 msgid "Rackspace Cloud Files" msgstr "Archivos de nube de Rackspace" #: Cdn_Plugin_Admin.php:197 msgid "Microsoft Azure Storage" msgstr "Microsoft Azure Storage" #: Cdn_Plugin_Admin.php:184 msgid "Amazon Simple Storage Service (S3)" msgstr "Amazon Simple Storage Service (S3)" #: Cdn_Plugin_Admin.php:150 msgid "Generic Mirror" msgstr "Mirror Genérico" #: Cdn_Plugin_Admin.php:146 msgid "Cotendo (Akamai)" msgstr "Cotendo (Akamai)" #: Cdn_Plugin_Admin.php:142 msgid "AT&T" msgstr "AT&T" #: Cdnfsd_Plugin_Admin.php:66 Cdn_Plugin_Admin.php:137 msgid "Amazon CloudFront" msgstr "Amazon CloudFront" #: Util_Ui.php:1249 msgid "Shared Server:" msgstr "Servidor Compartido:" #: inc/options/general.php:301 msgid "CSS Tidy" msgstr "CSS Tidy" #: inc/options/general.php:290 inc/options/general.php:305 msgid "YUI Compressor" msgstr "Compresor YUI " #: inc/options/general.php:286 msgid "JSMin (default)" msgstr "JSMin (predeterminado)" #: inc/options/general.php:272 msgid "HTML Tidy" msgstr "HTML Tidy" #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:970 Util_Ui.php:1208 msgid "Disk" msgstr "Disco" #: inc/options/general.php:243 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: inc/options/general.php:242 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: inc/options/general.php:158 UsageStatistics_Page_View.php:405 #: Util_Ui.php:1233 msgid "Memcached" msgstr "Memcached" #: inc/options/general.php:175 Util_Ui.php:1251 msgid "Multiple Servers:" msgstr "Varios servidores:" #: inc/options/general.php:153 Util_Ui.php:1228 msgid "Opcode: WinCache" msgstr "Opcode: WinCache" #: inc/options/general.php:148 Util_Ui.php:1223 msgid "Opcode: XCache" msgstr "Opcode: XCache" #: inc/options/general.php:143 Util_Ui.php:1218 msgid "Opcode: eAccelerator" msgstr "Opcode: eAccelerator" #: inc/options/general.php:174 Util_Ui.php:1250 msgid "Dedicated / Virtual Server:" msgstr "Servidor Dedicado / Virtual:" #: inc/options/general.php:133 SetupGuide_Plugin_Admin.php:972 msgid "Disk: Enhanced" msgstr "Disk: Enhanced" #: inc/options/general.php:129 SetupGuide_Plugin_Admin.php:971 msgid "Disk: Basic" msgstr "Disk: Basic" #: inc/options/general.php:173 msgid "Shared Server (disk enhanced is best):" msgstr "Servidor compartido (el disco mejorado es el mejor):" #: inc/options/general.php:49 msgid "Deploy" msgstr "Desplegar" #: inc/options/extensions/list.php:219 inc/options/extensions/list.php:220 msgid "Visit extension site" msgstr "Visitar el sitio del Plugin" #: inc/options/extensions/list.php:207 msgid "Visit author homepage" msgstr "Visitar la página del Autor" #. translators: 1 extension version number. #: inc/options/extensions/list.php:190 msgid "Version %s" msgstr "Versión %s" #. translators: 1 plugin requirements. #: inc/options/extensions/list.php:171 msgid "Requirements: %s" msgstr "Requisitos: %s" #: inc/options/extensions/list.php:139 msgid "Activate this extension" msgstr "Activar este plugin" #: inc/options/extensions/list.php:130 msgid "Deactivate this extension" msgstr "Desactivar este plugin" #: inc/options/extensions/list.php:64 inc/options/extensions/list.php:69 msgid "Extension" msgstr "Plugin" #. translators: 1 count of extensions. #: inc/options/extensions/list.php:46 inc/options/extensions/list.php:249 msgid "%s extension" msgid_plural "%s extensions" msgstr[0] "extension %s" msgstr[1] "extensiones %s" #: inc/options/enterprise/dbcluster-config.php:54 msgid "Save configuration file" msgstr "Guardar el archivo de configuración" #: inc/options/enterprise/dbcluster-config.php:12 msgid "Database Cluster Configuration File" msgstr "Archivo de configuración del clúster de base de datos" #: inc/options/edd/buy.php:24 UsageStatistics_Page_View_Free.php:17 msgid "upgrade" msgstr "actualizar" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:164 Cdn_LimeLight_Page_View.php:114 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:167 Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:162 #: inc/options/parts/memcached.php:21 #: inc/options/parts/memcached_extension.php:23 inc/options/parts/redis.php:28 #: inc/options/parts/redis_extension.php:30 msgid "Test" msgstr "Analizar" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:159 Util_Ui.php:1795 msgid "Manage Referrer Groups" msgstr "Administrar grupos de referencias" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:36 Util_Ui.php:1794 msgid "Manage User Agent Groups" msgstr "Administrar grupos de agentes de usuario" #: Util_Ui.php:1637 msgid "Purge Policy" msgstr "Política de purga" #: inc/options/pgcache.php:190 Util_Ui.php:1636 msgid "Cache Preload" msgstr "Precarga de caché" #: extension-example/Extension_Example_Page_View.php:9 msgid "Main Menu" msgstr "Menú Principal" #: inc/options/general.php:1146 Util_Ui.php:1604 msgid "Import / Export Settings" msgstr "Importar/Exportar Ajustes" #: inc/options/general.php:869 Util_Ui.php:1596 msgid "Debug" msgstr "Depuración" #: inc/options/general.php:730 Util_Ui.php:1592 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" #: inc/options/general.php:677 Util_Ui.php:1527 msgid "Licensing" msgstr "Licencias" #: Extension_NewRelic_GeneralPage_View.php:9 #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:97 #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:98 Util_PageUrls.php:961 msgid "Monitoring" msgstr "Supervisión" #: BrowserCache_Plugin.php:380 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:456 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:40 inc/options/general.php:418 #: PageSpeed_Instructions.php:307 PageSpeed_Instructions.php:517 #: PageSpeed_Instructions.php:578 Root_AdminMenu.php:85 Root_AdminMenu.php:86 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1136 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1301 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1334 Util_PageUrls.php:913 Util_Ui.php:1560 msgid "Browser Cache" msgstr "Cache del Navegador" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:444 inc/options/common/top_nav_bar.php:36 #: inc/options/general.php:357 ObjectCache_ConfigLabels.php:9 #: ObjectCache_Plugin.php:251 ObjectCache_Plugin.php:311 #: ObjectCache_Plugin.php:319 ObjectCache_Plugin.php:328 Root_AdminMenu.php:79 #: Root_AdminMenu.php:80 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1132 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1272 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1286 #: UsageStatistics_Page_View.php:250 UsageStatistics_Page_View.php:255 #: Util_PageUrls.php:908 Util_Ui.php:1556 msgid "Object Cache" msgstr "Cache de Objetos" #: DbCache_ConfigLabels.php:9 DbCache_Plugin.php:240 DbCache_Plugin.php:247 #: DbCache_Plugin.php:256 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:432 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:32 inc/options/general.php:319 #: Root_AdminMenu.php:73 Root_AdminMenu.php:74 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1128 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1238 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1249 #: UsageStatistics_Page_View.php:316 Util_PageUrls.php:903 Util_Ui.php:1552 msgid "Database Cache" msgstr "Cache Base de Datos" #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:19 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:372 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:24 inc/options/general.php:98 #: PageSpeed_Instructions.php:190 PageSpeed_Instructions.php:577 #: PgCache_ConfigLabels.php:9 PgCache_Plugin.php:298 PgCache_Plugin.php:306 #: PgCache_Plugin.php:314 PgCache_Plugin.php:330 Root_AdminMenu.php:61 #: Root_AdminMenu.php:62 SetupGuide_Plugin_Admin.php:1124 #: SetupGuide_Plugin_Admin.php:1195 UsageStatistics_Page_View.php:28 #: Util_PageUrls.php:893 Util_Ui.php:1540 msgid "Page Cache" msgstr "Cache de Página" #: CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:131 CacheGroups_Plugin_Admin_View.php:315 #: inc/options/cdn.php:857 inc/options/install.php:361 #: inc/options/minify.php:984 msgid "Note(s):" msgstr "Nota(s):" #: inc/options/cdn.php:654 msgid "Number of files processed per upload attempt." msgstr "Número de archivos procesados por intento de subida." #: inc/options/cdn.php:636 msgid "Specify the interval between upload of changed files." msgstr "Especifique el intervalo entre la carga de los archivos modificados." #: inc/options/cdn.php:626 msgid "Automatically attempt to find and upload changed files." msgstr "Intenta automáticamente buscar y subir los archivos modificados." #: inc/options/cdn.php:583 msgid "Automatically upload minify files" msgstr "Cargar automáticamente archivos minify" #: inc/options/cdn.php:312 msgid "Upload custom files" msgstr "Subir archivos personalizados" #: inc/options/cdn.php:280 msgid "Upload minify files" msgstr "Subir archivos minify" #: inc/options/cdn.php:242 msgid "Upload theme files" msgstr "Subir archivos de tema" #: inc/options/cdn.php:211 msgid "Upload includes files" msgstr "Subir archivos include " #: inc/options/cdn.php:179 msgid "Upload attachments" msgstr "Subir archivos adjuntos" #: inc/options/browsercache.php:60 inc/options/cdn.php:119 #: inc/options/minify.php:55 msgid "Update media query string" msgstr "Actualizar cadena de consulta de medios" #: inc/options/cdn.php:104 msgid "if the domain name of your site has ever changed." msgstr "Si el nombre de dominio de su sitio ha cambiado." #: inc/options/cdn.php:82 msgid "if some objects appear to be missing." msgstr "si algunos objetos parecen faltar." #: inc/options/cdn.php:82 msgid "unsuccessful file transfers" msgstr "transferencias de archivos sin éxito" #: inc/options/cdn/s3.php:194 inc/options/cdn/s3_compatible.php:152 msgid "Test S3 upload" msgstr "Prueba de carga S3" #: inc/options/cdn/rscf.php:150 msgid "Test Cloud Files upload" msgstr "Prueba de subida de archivos a la nube" #: Cdn_ConfigLabels.php:31 msgid "Location:" msgstr "Ubicación:" #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:26 Cdnfsd_LimeLight_Page_View.php:26 #: Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:35 Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:29 #: Cdn_GoogleDrive_Page_View.php:16 Cdn_Highwinds_Page_View.php:14 #: Cdn_LimeLight_Page_View.php:15 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:17 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:13 Cdn_StackPath2_Page_View.php:61 #: Cdn_StackPath2_Widget_View_Unauthorized.php:68 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:33 Cdn_StackPath_Widget_View_Unauthorized.php:38 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:61 inc/options/general.php:1119 msgid "Authorize" msgstr "Autorizar" #: Cdnfsd_CloudFront_Page_View.php:17 Cdnfsd_LimeLight_Page_View.php:17 #: Cdnfsd_StackPath2_Page_View.php:23 Cdnfsd_StackPath_Page_View.php:17 #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:45 Cdn_StackPath_Page_View.php:21 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:48 msgid "Specify account credentials:" msgstr "Especifique las credenciales de la cuenta:" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:12 msgid "Sign Up Now and Save 25%" msgstr "Regístrese ahora y ahorre 25%" #: Cdn_StackPath2_Page_View.php:10 Cdn_StackPath_Page_View.php:10 msgid "Create account:" msgstr "Crear una cuenta:" #: inc/options/cdn/ftp.php:346 msgid "Test FTP server" msgstr "Prueba del servidor FTP" #: inc/options/cdn/edgecast.php:110 msgid "Test EdgeCast" msgstr "Prueba de EdgeCast" #: inc/options/cdn/cotendo.php:117 msgid "Test Cotendo" msgstr "Prueba Cotendo" #: inc/options/cdn/cotendo.php:23 msgid "Zones to purge:" msgstr "Zonas para purgar:" #: inc/options/cdn/common/cnames.php:66 msgid "Add CNAME" msgstr "Añadir CNAME" #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:22 #: inc/options/cdn/common/cnames.php:41 msgid "(reserved for JS after <body>)" msgstr "(reservado para JS después de <body>)" #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:20 #: inc/options/cdn/common/cnames.php:37 msgid "(reserved for JS in <head>)" msgstr "(reservado para JS en <head>)" #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:18 #: inc/options/cdn/common/cnames.php:33 msgid "(reserved for CSS)" msgstr "(reservado para CSS)" #: inc/options/cdn/cf2.php:167 msgid "Test CloudFront distribution" msgstr "Prueba de la distribución CloudFront" #: inc/options/cdn/cf2.php:66 msgid "Create distribution" msgstr "Crear distribución" #: inc/options/cdn/cf.php:55 inc/options/cdn/cf2.php:55 #: inc/options/cdn/s3.php:61 inc/options/cdn/s3_compatible.php:47 msgid "Secret key:" msgstr "Clave secreta:" #: inc/options/cdn/s3.php:149 msgid "or CNAME:" msgstr "o CNAME:" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:108 Cdn_LimeLight_Page_View.php:79 #: Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:73 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:108 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:126 Cdn_StackPath2_Page_View.php:288 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:215 inc/options/cdn/akamai.php:103 #: inc/options/cdn/att.php:77 inc/options/cdn/azure.php:86 #: inc/options/cdn/cf.php:133 inc/options/cdn/cf2.php:125 #: inc/options/cdn/cotendo.php:84 inc/options/cdn/edgecast.php:77 #: inc/options/cdn/ftp.php:310 inc/options/cdn/mirror.php:63 #: inc/options/cdn/rscf.php:120 inc/options/cdn/s3.php:139 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:115 msgid "Replace site's hostname with:" msgstr "Reemplace el nombre de host del sitio por:" #: inc/options/general.php:746 msgid "Only one configuration file for whole network will be created and used. Recommended if all sites have the same configuration." msgstr "Sólo se creará y utilizará un archivo de configuración para toda la red. Recomendado si todos los sitios tienen la misma configuración." #: Cdn_ConfigLabels.php:9 msgid "<acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>" msgstr "<acronym title=\"Content Delivery Network\">CDN</acronym>" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:458 msgid "Reduce server load and decrease response time by using the cache available in site visitor's web browser." msgstr "Reduce la carga del servidor y disminuye el tiempo de respuesta utilizando la caché disponible en el navegador web del visitante del sitio." #: inc/options/cdn/cf.php:185 msgid "Test S3 upload & CloudFront distribution" msgstr "Probar subidas a S3 & distribución CloudFront" #: inc/options/cdn.php:321 msgid "If modified files are not always detected and replaced, use this option to over-write them." msgstr "Si no se detectan y reemplazan todos los archivos modificados, utiliza esta opción para sobrescribirlos." #: inc/options/cdn/cf.php:62 inc/options/cdn/s3.php:68 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:54 msgid "Bucket:" msgstr "Contenedor:" #: inc/options/general.php:342 msgid "Caching database objects decreases the response time of your site. Best used if object caching is not possible." msgstr "Cachear objetos de la basa de datos disminuye el tiempo de respuesta de su sitio. Mejor utilizarlo si el caché de objetos no es posible." #: inc/options/dbcache.php:120 msgid "Do not cache queries that contain these words or regular expressions." msgstr "No cachear consultas que contengan las siguientes palabra o expresiones regulares." #: inc/options/cdn.php:81 msgid "importing attachments into the Media Library" msgstr "importando los adjuntos en la librería de medios" #: Cdn_Plugin_Admin.php:207 msgid "Self-hosted / File Transfer Protocol Upload" msgstr "Auto-hospedado / subida por protocolo de transferencia de ficheros" #: Extension_FragmentCache_GeneralPage_View.php:11 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:107 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:108 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:124 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:159 #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:167 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:299 inc/options/common/footer.php:64 #: inc/options/common/footer.php:65 inc/options/common/top_nav_bar.php:52 #: inc/options/general.php:900 Util_PageUrls.php:928 msgid "Fragment Cache" msgstr "Caché de fragmentos" #: inc/options/dbcache.php:39 msgid "Enabling this option is recommended to maintain default WordPress behavior." msgstr "Se recomienda activar esta opción para mantener el funcionamiento predeterminado de WordPress." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:76 inc/options/dbcache.php:63 #: inc/options/objectcache.php:51 inc/options/pgcache.php:538 msgid "Determines the natural expiration time of unchanged cache items. The higher the value, the larger the cache." msgstr "Determina la fecha de caducidad natural de los ficheros de caché que no cambian. Cuanto más alto el valor, más grande la caché." #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:83 inc/options/dbcache.php:71 #: inc/options/minify.php:890 inc/options/objectcache.php:59 #: inc/options/pgcache.php:548 msgid "If caching to disk, specify how frequently expired cache data is removed. For busy sites, a lower value is best." msgstr "Si se está cacheando a disco, especifica con qué frecuencia se eliminan los datos caducados de la caché. Para sitios con tráfico es mejor un valor bajo." #: inc/options/cdn.php:720 msgid "Automatically import files hosted with 3rd parties of these types (if used in your posts / pages) to your media library." msgstr "Importar automáticamente los ficheros de estos tipos hospedados por terceras partes (si se usan en tus entradas / páginas) a tu biblioteca de medios." #: inc/options/general.php:120 msgid "Caching pages will reduce the response time of your site and increase the scale of your web server." msgstr "Cachear páginas reduce el tiempo de respuesta de tu sitio y aumenta la escala de tu servidor web." #: inc/options/cdn.php:535 msgid "Select user roles that will use the origin server exclusively:" msgstr "Selecciona los roles de usuario que utilizarán exclusivamente el servidor de origen:" #: inc/options/cdn.php:119 msgid "to make existing file modifications visible to visitors with a primed cache." msgstr "para hacer los cambios a los ficheros existentes visibles a los visitantes con una caché imprimada." #. translators: 1 HTML strong tag containing CDNFSD engine name, 2 HTML span #. tag containing CDNFSD engine enabled/disabled. #. translators: 1 HTML strong element with CDN engine content, 2 HTML span #. element with CDN enabled/disabled status. #. translators: 1 HTML strong tag containing CDN Engine value, 2 HTML span tag #. containing CDN Engine enabled/disabled value. #: Cdnfsd_Page_View_Header.php:14 Cdn_Page_View_Header.php:15 #: inc/options/cdn.php:28 msgid "Content Delivery Network support via %1$s is currently %2$s." msgstr "La compatibilidad con Red de Distribución de Contenido mediante %1$s está %2$s actualmente." #: inc/options/cdn.php:750 msgid "To upload files in blogs.dir for current blog write wp-content/<currentblog>/." msgstr "Para subir los ficheros al blogs.dir del blog actual, escribe wp-content/<currentblog>/." #: Generic_ConfigLabels.php:9 msgid "<acronym title=\"Application Programming Interface\">API</acronym> key:" msgstr "Clave de <acronym title=\"Application Programming Interface\">API</acronym>:" #: inc/options/cdn/ftp.php:56 msgid "Specify the server's address, e.g.: \"ftp.domain.com\". Try \"127.0.0.1\" if using a sub-domain on the same server as your site." msgstr "Especifica la dirección del servidor, e.j.: \"ftp.domain.com\". Prueba con \"127.0.0.1\" si usas un subdominio en el mismo servidor que tu sitio." #: inc/options/cdn/ftp.php:172 msgid "Specify the directory where files must be uploaded to be accessible in a web browser (the document root)." msgstr "Especifica el directorio al que deben subirse los ficheros para ser accesibles en un navegador web (el directorio raiz)" #: inc/options/cdn.php:862 msgid "You can use placeholders {wp_content_dir}, {plugins_dir}, {uploads_dir} instead of writing folder paths (wp-content, wp-content/plugins, wp-content/uploads)." msgstr "Puedes usar los reemplazos {wp_content_dir}, {plugins_dir}, {uploads_dir} en vez de escribir las rutas de las carpetas (wp-content, wp-content/plugins, wp-content/uploads)." #: inc/options/dbcache.php:112 msgid "Do not cache queries that contain these terms. Any entered prefix (set in wp-config.php) will be replaced with current database prefix (default: wp_). Query stems can be identified using debug mode." msgstr "No cachear las peticiones que incluyan estos términos. Cualquier prefijo introducido (configurado en wp-config.php) será reemplazado por el prefijo actual de la base de datos (por defecto: wp_). Las bases de las consultas se pueden identificar en el modo de depuración." #: inc/options/cdn/common/cnames-readonly.php:24 #: inc/options/cdn/common/cnames.php:45 msgid "(reserved for JS before </body>)" msgstr "(reservado para el JS antes de </body>)" #: inc/options/cdn/mirror.php:96 msgid "Test Mirror" msgstr "Espejo de pruebas" #: inc/options/general.php:245 msgid "Select manual mode to use fields on the minify settings tab to specify files to be minified, otherwise files will be minified automatically." msgstr "Selecciona el modo manual para usar los campos de la pestaña de ajustes de minimizado para especificar qué ficheros deben minimizarse. Si no, los ficheros se minimizarán automáticamente." #: Extension_NewRelic_AdminNotes.php:21 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:384 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:28 inc/options/general.php:186 #: inc/options/minify.php:321 inc/options/minify.php:340 #: inc/options/minify.php:360 Minify_ConfigLabels.php:9 #: PageSpeed_Instructions.php:67 PageSpeed_Instructions.php:84 #: PageSpeed_Instructions.php:275 PageSpeed_Instructions.php:356 #: PageSpeed_Instructions.php:576 Root_AdminMenu.php:67 Root_AdminMenu.php:68 #: UsageStatistics_Page_View.php:214 Util_PageUrls.php:898 Util_Ui.php:1544 msgid "Minify" msgstr "Minimizar" #: Generic_Plugin_AdminCompatibility.php:105 inc/options/extensions/list.php:33 #: inc/options/extensions/list.php:131 inc/options/extensions/list.php:236 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:210 inc/options/extensions/list.php:32 #: inc/options/extensions/list.php:140 inc/options/extensions/list.php:235 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:80 Cdn_LimeLight_Page_View.php:51 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:98 inc/options/cdn/akamai.php:75 #: inc/options/cdn/att.php:49 inc/options/cdn/azure.php:58 #: inc/options/cdn/cf.php:105 inc/options/cdn/cf2.php:97 #: inc/options/cdn/cotendo.php:56 inc/options/cdn/edgecast.php:49 #: inc/options/cdn/ftp.php:202 inc/options/cdn/mirror.php:35 #: inc/options/cdn/rscf.php:92 inc/options/cdn/s3.php:111 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:87 msgid "Disabled (always use HTTP)" msgstr "Desactivado (siempre utilice HTTP)" #: inc/options/general.php:89 msgid "Use preview mode to test configuration scenarios prior to releasing them (deploy) on the actual site. Preview mode remains active even after deploying settings until the feature is disabled." msgstr "Usa el modo de vista previa para probar los escenarios de configuración antes de liberarlos (desplegarlos) en el sitio real. El modo de vista previa se mantiene activo incluso después de desplegar los ajustes hasta que se desactiva la función." #: inc/options/cdn/ftp.php:29 msgid "Enable this option only if there are connectivity issues, otherwise it's not recommended." msgstr "Activa esta opción solo si existen problemas de conectividad, de lo contrario, no es recomendable." #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:79 Cdn_LimeLight_Page_View.php:50 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:97 inc/options/cdn/akamai.php:74 #: inc/options/cdn/att.php:48 inc/options/cdn/azure.php:57 #: inc/options/cdn/cf.php:104 inc/options/cdn/cf2.php:96 #: inc/options/cdn/cotendo.php:55 inc/options/cdn/edgecast.php:48 #: inc/options/cdn/ftp.php:201 inc/options/cdn/mirror.php:34 #: inc/options/cdn/rscf.php:91 inc/options/cdn/s3.php:110 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:86 msgid "Enabled (always use SSL)" msgstr "Activado (siempre usa SSL)" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:132 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:133 inc/options/dashboard.php:72 #: Root_AdminMenu.php:43 Root_AdminMenu.php:44 Util_PageUrls.php:884 #: Util_Ui.php:1868 msgid "Dashboard" msgstr "Escritorio" #. translators: 1 Database cache engine name, 2 HTML span indicating DB cache #. enabled/disabled. #: inc/options/dbcache.php:15 msgid "Database caching via %1$s is currently %2$s." msgstr "El almacenamiento en caché de la base de datos a través de %1$s es actualmente %2$s." #. translators: 3 closing HTML acronym tag, 4 closing HTML a tag. #: inc/options/cdn.php:560 msgid "Always ignore the specified pages / directories. Supports regular expression (See %1$s%2$sFAQ%3$s%4$s)" msgstr "Ignora siempre las páginas/directorios especificados. Admite expresiones regulares (ver %1$s%2$sFAQ%3$s%4$s)" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:347 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:515 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:535 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:725 inc/lightbox/self_test.php:276 #: inc/lightbox/self_test.php:285 inc/lightbox/self_test.php:483 #: inc/lightbox/self_test.php:512 msgid "Off" msgstr "Apagado" #: inc/lightbox/self_test.php:283 inc/lightbox/self_test.php:510 msgid "On" msgstr "Encendido" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:80 inc/options/browsercache.php:80 #: inc/options/cdn.php:125 inc/options/dbcache.php:34 #: inc/options/general.php:22 inc/options/minify.php:73 #: inc/options/pgcache.php:35 Util_Ui.php:1536 Util_Ui.php:1634 #: Util_Ui.php:1648 Util_Ui.php:1721 Util_Ui.php:1738 Util_Ui.php:1804 #: Util_Ui.php:1891 msgid "General" msgstr "General" #: Extension_Swarmify_Widget_View_NotConfigured.php:16 Util_Widget.php:144 #: Util_Widget.php:169 msgid "Configure" msgstr "Configurar" #: CdnEngine_Mirror_Akamai.php:105 CdnEngine_Mirror_Cotendo.php:106 #: CdnEngine_Mirror_Edgecast.php:59 inc/lightbox/self_test.php:440 #: inc/lightbox/self_test.php:460 inc/lightbox/self_test.php:474 msgid "OK" msgstr "OK" #: inc/lightbox/self_test.php:519 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: Util_Widget.php:193 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: Cdn_LimeLight_Popup_View_Intro.php:26 Cdn_RackSpaceCdn_Page_View.php:24 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Intro.php:19 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:23 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Popup_View_Intro.php:20 inc/options/cdn/akamai.php:9 #: inc/options/cdn/cotendo.php:9 inc/options/cdn/rscf.php:9 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:134 msgid "Notes" msgstr "Notas" #: inc/lightbox/self_test.php:470 msgid "Error:" msgstr "Error:" #: Util_Ui.php:1380 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: Util_Widget.php:160 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: Extension_Genesis_Page_View.php:82 msgid "Cache author/tag/categories/term post loop:" msgstr "Cachear el loop de entrada de autor/etiqueta/categorías/term:" #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:19 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Actualize.php:37 #: Cdn_RackSpaceCdn_Popup_View_Service_Create.php:35 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:163 msgid "Analytics" msgstr "Analíticas" #: inc/lightbox/self_test.php:82 msgid "PHP Version:" msgstr "Versión de PHP:" #: inc/lightbox/self_test.php:78 msgid "Plugin Version:" msgstr "Versión del plugin:" #: Cdn_Highwinds_Page_View.php:78 Cdn_LimeLight_Page_View.php:49 #: Cdn_RackSpaceCloudFiles_Page_View.php:96 Cdn_StackPath2_Page_View.php:219 #: Cdn_StackPath_Page_View.php:146 inc/options/cdn/akamai.php:73 #: inc/options/cdn/att.php:47 inc/options/cdn/azure.php:56 #: inc/options/cdn/cf.php:103 inc/options/cdn/cf2.php:95 #: inc/options/cdn/cotendo.php:54 inc/options/cdn/edgecast.php:47 #: inc/options/cdn/ftp.php:200 inc/options/cdn/mirror.php:33 #: inc/options/cdn/rscf.php:90 inc/options/cdn/s3.php:109 #: inc/options/cdn/s3_compatible.php:85 msgid "Auto (determine connection type automatically)" msgstr "Auto (determine el tipo de conexión automáticamente)" #: inc/options/cdn/akamai.php:40 msgid "Purge action:" msgstr "Acción de purga:" #: inc/options/cdn/akamai.php:31 msgid "Domain to purge:" msgstr "Dominio para purgar:" #: inc/options/cdn/akamai.php:23 msgid "Email notification:" msgstr "Notificación por correo electrónico:" #: inc/options/cdn/akamai.php:16 inc/options/cdn/cotendo.php:16 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" #: inc/options/browsercache.php:646 msgid "cache (\"public\")" msgstr "Caché (\"público\")" #: inc/options/browsercache.php:604 msgid "Media & Other Files" msgstr "Medios y Otros Archivos" #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:75 #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:82 inc/options/browsercache.php:398 #: inc/options/browsercache.php:544 inc/options/browsercache.php:625 #: inc/options/cdn.php:635 inc/options/cdn.php:644 inc/options/dbcache.php:62 #: inc/options/dbcache.php:70 inc/options/minify.php:874 #: inc/options/minify.php:889 inc/options/objectcache.php:50 #: inc/options/objectcache.php:58 inc/options/pgcache.php:202 #: inc/options/pgcache.php:537 inc/options/pgcache.php:547 #: inc/options/pgcache.php:554 msgid "seconds" msgstr "segundos" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:16 msgid "Set entity tag (eTag)" msgstr "Establecer etiqueta de entidad (eTag)" #: inc/options/browsercache.php:81 msgid "Specify global browser cache policy." msgstr "Especifique la política global de caché del explorador." #: inc/options/about.php:241 msgid "Who do I thank for all of this?" msgstr "¿A quién doy las gracias por todo esto?" #: inc/options/about.php:38 msgid "Increased visitor time on site" msgstr "Aumento del tiempo de visitante en el sitio" #: inc/options/about.php:37 msgid "Improved Google search engine ranking" msgstr "Mejora de la clasificación de Google motor de búsqueda" #: inc/lightbox/support_us.php:115 msgid "Yes, sign me up." msgstr "Sí, inscríbeme." #: inc/lightbox/support_us.php:52 msgid "Login & Rate Us" msgstr "Inicie sesión y evalúe" #: inc/lightbox/support_us.php:76 msgid "Tell Your Friends" msgstr "Dile a tus amigos" #: inc/lightbox/self_test.php:508 msgid "Network mode:" msgstr "Modo de red:" #: inc/lightbox/self_test.php:499 msgid "URL rewrite:" msgstr "Reescritura de URL:" #: inc/lightbox/self_test.php:494 msgid "Not defined" msgstr "No definido" #: inc/lightbox/self_test.php:488 msgid "WP_CACHE define:" msgstr "Definir WP_CACHE:" #: inc/lightbox/self_test.php:479 msgid "Fancy permalinks:" msgstr "Enlaces permanentes de lujo:" #: inc/lightbox/self_test.php:446 msgid "Write-able" msgstr "Escritura" #: inc/lightbox/self_test.php:442 inc/lightbox/self_test.php:448 #: inc/lightbox/self_test.php:462 inc/lightbox/self_test.php:472 msgid "Not write-able" msgstr "No se puede escribir" #: inc/lightbox/self_test.php:421 msgid "WordPress Resources" msgstr "Recursos de WordPress" #: inc/lightbox/self_test.php:409 msgid "Additional Server Modules" msgstr "Módulos de servidor adicionales" #: inc/lightbox/self_test.php:170 inc/lightbox/self_test.php:303 #: inc/lightbox/self_test.php:398 msgid "Not detected" msgstr "No detectado" #: inc/lightbox/self_test.php:197 inc/lightbox/self_test.php:206 #: inc/lightbox/self_test.php:215 inc/lightbox/self_test.php:294 msgid "Not available" msgstr "No disponible" #: inc/lightbox/self_test.php:292 msgid "Available" msgstr "Disponible" #: inc/lightbox/self_test.php:290 msgid "set_time_limit:" msgstr "set_time_limit:" #: inc/lightbox/self_test.php:274 msgid "On:" msgstr "En:" #: inc/lightbox/self_test.php:272 msgid "Open basedir:" msgstr "Open basedir:" #: inc/lightbox/self_test.php:265 msgid "Installed (mhash)" msgstr "Instalado (mhash)" #: inc/lightbox/self_test.php:263 msgid "Installed (hash)" msgstr "Instalado (hash)" #: inc/lightbox/self_test.php:261 msgid "Hash function:" msgstr "Función hash:" #: inc/lightbox/self_test.php:234 msgid "Installed (mime_content_type)" msgstr "Instalado (mime_content_type)" #: inc/lightbox/self_test.php:232 msgid "Installed (Fileinfo)" msgstr "Instalado (Fileinfo)" #: inc/lightbox/self_test.php:230 msgid "Mime type detection:" msgstr "Detección de tipo Mime:" #: inc/lightbox/self_test.php:220 msgid "HTML Tidy extension:" msgstr "Extensión HTML Tidy:" #: inc/lightbox/self_test.php:202 msgid "Memcache extension:" msgstr "Extensión de Memcache:" #: inc/lightbox/self_test.php:186 msgid "PHP6" msgstr "PHP6" #: inc/lightbox/self_test.php:184 msgid "Installed (XCache)" msgstr "Instalado (XCache)" #: inc/lightbox/self_test.php:182 msgid "Installed (eAccelerator)" msgstr "Instalado (eAccelerator)" #: inc/lightbox/self_test.php:180 msgid "Installed (APC)" msgstr "Instalado (APC)" #: inc/lightbox/self_test.php:146 msgid "cURL extension:" msgstr "Extensión cURL:" #: inc/lightbox/self_test.php:142 msgid "(required for Rackspace Cloud Files support)" msgstr "(Necesario para la compatibilidad con los archivos de nube de Rackspace)" #: inc/lightbox/self_test.php:140 inc/lightbox/self_test.php:150 #: inc/lightbox/self_test.php:160 inc/lightbox/self_test.php:188 #: inc/lightbox/self_test.php:224 inc/lightbox/self_test.php:236 #: inc/lightbox/self_test.php:267 inc/lightbox/self_test.php:395 msgid "Not installed" msgstr "No instalado" #: inc/lightbox/self_test.php:138 inc/lightbox/self_test.php:148 #: inc/lightbox/self_test.php:158 inc/lightbox/self_test.php:168 #: inc/lightbox/self_test.php:195 inc/lightbox/self_test.php:204 #: inc/lightbox/self_test.php:213 inc/lightbox/self_test.php:222 #: inc/lightbox/self_test.php:301 inc/lightbox/self_test.php:393 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: inc/lightbox/self_test.php:136 msgid "Multibyte String support:" msgstr "Soporte de cadena multibyte:" #: BrowserCache_Page_View_QuickReference.php:12 inc/lightbox/self_test.php:11 #: PageSpeed_Page_View_FromAPI.php:66 msgid "Legend" msgstr "Leyenda" #: inc/options/common/top_nav_bar.php:92 msgid "Compatibility Test" msgstr "Análisis de Compatibilidad" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:130 msgid "Apply & close" msgstr "Aplica & cierra" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:78 msgid "Cascading Style Sheets:" msgstr "Hojas de estilo en Cascada:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:75 msgid "No files found." msgstr "No se encontraron archivos." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:72 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:121 msgid "Check / Uncheck All" msgstr "Marque / Desmarque Todos" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:63 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:112 inc/options/minify.php:497 #: inc/options/minify.php:771 msgid "Verify URI" msgstr "Verificar URI" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:36 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:94 inc/options/minify.php:468 #: inc/options/minify.php:750 msgid "Template:" msgstr "Plantilla:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:35 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:93 inc/options/minify.php:467 #: inc/options/minify.php:749 msgid "File URI:" msgstr "URI de archivo:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:33 #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:91 msgid "Add:" msgstr "Agregar:" #: Util_Widget.php:54 msgid "View all" msgstr "Ver todo" #: Util_Theme.php:80 msgid "All Templates" msgstr "Todas las plantillas" #: Extension_Genesis_Plugin_Admin.php:130 #: Extension_WordPressSeo_Plugin_Admin.php:95 #: Extension_Wpml_Plugin_Admin.php:126 Util_Ui.php:103 msgid "Hide this message" msgstr "Ocultar este mensaje" #: Generic_Plugin_Admin.php:844 msgid "Take a minute to update, here's why:" msgstr "Tómese un minuto para actualizar, aquí está el motivo:" #: Util_Activation.php:249 msgid "Update via FTP" msgstr "Actualizar a través de FTP" #: Generic_Plugin_Admin.php:1091 Util_Activation.php:244 msgid "View required changes" msgstr "Ver los cambios necesarios" #: Util_Activation.php:185 msgid "Execute next commands in a shell:" msgstr "Ejecutar los siguientes comandos en un shell:" #: Util_Activation.php:172 msgid "Technical info" msgstr "Información Técnica" #: Util_WpFile.php:270 msgid "FTP credentials don't allow to delete " msgstr "credenciales FTP no permiten eliminar" #: Util_WpFile.php:236 msgid "FTP credentials don't allow to chmod " msgstr "credenciales FTP no permiten a chmod" #: Util_WpFile.php:206 msgid "FTP credentials don't allow to delete folder " msgstr "credenciales FTP no permiten eliminar la carpeta" #: Util_Activation.php:57 msgid "%s<br />then %s." msgstr "%s<br />entonces %s." #: Extension_Genesis_Page_View.php:243 msgid "Select roles:" msgstr "Seleccionar roles:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:185 msgid "Cache footer:" msgstr "Caché de pie de página:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:159 msgid "Exclude pages:" msgstr "Excluir páginas:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:151 msgid "Cache sidebar:" msgstr "Caché de la barra lateral:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:134 msgid "Cache pings:" msgstr "Caché de pings:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:125 msgid "Cache comments:" msgstr "Caché de comentarios:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:108 msgid "Cache single post / page:" msgstr "Caché artículo simple / página:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:55 msgid "Cache secondary navigation:" msgstr "Caché de navegación secundaria:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:46 msgid "Cache primary navigation:" msgstr "Caché de navegación principal:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:37 msgid "Cache header:" msgstr "Encabezado del caché:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:28 msgid "Cache wp_head loop:" msgstr "Caché bucle wp_head:" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:169 msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:157 msgid "My Websites" msgstr "Mis sitios web" #: Extension_CloudFlare_Plugin.php:151 #: Extension_CloudFlare_Plugin_Admin.php:162 msgid "CloudFlare" msgstr "CloudFlare" #: Util_Ui.php:250 msgid "Save all settings" msgstr "Guardar todos los ajustes" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:159 msgid "Development mode:" msgstr "Modo desarrollador:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:344 msgid "Rocket Loader:" msgstr "Cargador de Rocket:" #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:532 msgid "Security level:" msgstr "Nivel de seguridad:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:30 msgid "Cache wp_head. This includes the embedded CSS, JS etc." msgstr "Cachear wp_head. Esto incluye los CSS, JS, etc. incrustados." #: inc/lightbox/self_test.php:152 msgid "(required for Amazon S3, Amazon CloudFront, Rackspace CloudFiles support)" msgstr "(necesario para soporte Amazon S3, Amazon CloudFront, Rackspace CloudFiles)" #: inc/options/about.php:153 msgid "Caching of objects in memory or on disk" msgstr "Cacheando objetos en memoria o en disco." #: inc/options/browsercache.php:100 inc/options/browsercache.php:388 #: inc/options/browsercache.php:533 inc/options/browsercache.php:615 msgid "Set the expires header to encourage browser caching of files." msgstr "Seleccionar cabecera de expiración para fomentar el cacheo del navegador de los ficheros." #: Extension_Genesis_Page_View.php:116 msgid "Excluded single pages / posts:" msgstr "Páginas /entradas excluidas:" #: inc/options/browsercache.php:149 inc/options/browsercache.php:177 #: inc/options/browsercache.php:446 inc/options/browsercache.php:452 #: inc/options/browsercache.php:591 inc/options/browsercache.php:597 #: inc/options/browsercache.php:673 inc/options/browsercache.php:679 msgid "Reduce the download time for text-based files." msgstr "Reducir el tiempo de descarga de ficheros de texto." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:59 inc/options/minify.php:492 msgid "Embed before </body>" msgstr "Incrustrar antes de </body>" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:58 inc/options/minify.php:491 msgid "Embed after <body>" msgstr "Incrustrar después de <body>" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:57 inc/options/minify.php:490 msgid "Embed in <head>" msgstr "Incrustar en <head>" #: inc/options/browsercache.php:569 inc/options/browsercache.php:651 msgid "no-cache (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" msgstr "sin caché (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:423 inc/options/browsercache.php:568 #: inc/options/browsercache.php:650 msgid "cache without proxy (\"private, must-revalidate\")" msgstr "caché sin proxy (\"private, must-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:422 inc/options/browsercache.php:567 #: inc/options/browsercache.php:649 msgid "cache with max-age and validation (\"max-age=EXPIRES_SECONDS, public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" msgstr "caché con tiempo máximo y validación (\"max-age=EXPIRES_SECONDS, public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:420 inc/options/browsercache.php:565 #: inc/options/browsercache.php:647 msgid "cache with max-age (\"public, max-age=EXPIRES_SECONDS\")" msgstr "caché con tiempo máximo (\"public, max-age=EXPIRES_SECONDS\")" #: inc/options/browsercache.php:376 msgid "Specify browser cache policy for Cascading Style Sheets and JavaScript files." msgstr "Especifique política de caché de navegador para archivos CSS y JS." #: inc/options/browsercache.php:248 inc/options/browsercache.php:489 #: inc/options/browsercache.php:716 msgid "Removes Set-Cookie header for responses." msgstr "Remueve la cabecera Set-Cookie para las respuestas." #: inc/options/browsercache.php:247 msgid "Don't set cookies for static files" msgstr "No establecer cookies para los ficheros estáticos." #: inc/options/about.php:152 msgid "Caching of database objects in memory or on disk" msgstr "Cachear los objetos de la base de datos en memoria o en disco" #: Extension_Genesis_Page_View.php:186 msgid "Caches wp_footer loop." msgstr "Cachea el bucle de wp_footer." #: Extension_Genesis_Page_View.php:177 msgid "Caches footer loop." msgstr "Cachea el bucle del pie." #: Extension_Genesis_Page_View.php:152 msgid "Caches sidebar loop, the widget area." msgstr "Cache el bucle de la barra lateral, el área de widgets." #: Extension_CloudFlare_GeneralPage_View.php:9 msgid "Network Performance & Security powered by CloudFlare" msgstr "Seguridad y rendimiento de la red mediante CloudFlare" #: Extension_Genesis_Page_View.php:126 msgid "Caches the comments loop, pagination is supported." msgstr "Cachea el bucle de comentarios, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:109 msgid "Caches the single post / page loop, pagination is supported." msgstr "Cachea el bucle de las entradas / páginas individuales, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:100 msgid "Flushes the posts loop cache on post updates. See setting above for affected loops." msgstr "Vacía la caché de bucles de entradas cuando se actualizan las entradas. Mira en los ajustes de arriba a qué bucles afecta." #: Extension_Genesis_Page_View.php:99 msgid "Flush posts loop:" msgstr "Vaciar bucle de entradas:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:73 msgid "Cache front page post loop:" msgstr "Cachear el bucle de entradas de la página de inicio:" #: Extension_Genesis_Page_View.php:57 msgid "Caches secondary navigation filter; per page." msgstr "Cachea el filtro de la navegación secundaria, por página." #: Extension_Genesis_Page_View.php:48 msgid "Caches the navigation filter; per page." msgstr "Cachea el filtro de la navegación secundaria, por página." #: Extension_Genesis_Page_View.php:74 msgid "Caches the front page post loop, pagination is supported." msgstr "Cachea el bucle de entradas de la página de inicio, es compatible con la paginación." #: Extension_Genesis_Page_View.php:83 msgid "Caches the posts listed on tag, categories, author and other term pages, pagination is supported." msgstr "Cachea las entradas listadas en las páginas de etiquetas, categorías, autor y otros términos, es compatible con la paginación." #: BrowserCache_ConfigLabels.php:20 BrowserCache_ConfigLabels.php:40 #: inc/options/browsercache.php:184 msgid "Prevent caching of objects after settings change" msgstr "Prevenir el cacheo de objetos después de que hayan cambiado los ajustes" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:14 BrowserCache_ConfigLabels.php:25 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:34 inc/options/browsercache.php:106 msgid "Set cache control header" msgstr "Establecer el caché de control de la cabecera " #: BrowserCache_ConfigLabels.php:17 BrowserCache_ConfigLabels.php:28 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:37 inc/options/browsercache.php:121 msgid "Set W3 Total Cache header" msgstr "Establecer el W3 caché total de la cabecera" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:11 BrowserCache_ConfigLabels.php:22 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:31 inc/options/browsercache.php:89 msgid "Set Last-Modified header" msgstr "Establecer Last-Modified de la cabecera" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:12 BrowserCache_ConfigLabels.php:23 #: BrowserCache_ConfigLabels.php:32 inc/options/browsercache.php:99 msgid "Set expires header" msgstr "Establecer caducidad de la cabecera" #: Extension_Genesis_Page_View.php:261 msgid "Select user roles that should not use the fragment cache." msgstr "Elige los roles de usuario que no deben usar la caché de fragmentos." #: Util_Activation.php:80 msgid "<strong>%s</strong> could not be created, please run following command:<br />%s" msgstr "<strong>%s</strong> no se ha podido crear, ejecuta el siguiente comando:<br />%s" #: Util_Activation.php:72 msgid "<li><strong style=\"color: #f00;\">chmod 777 %s</strong></li>" msgstr "<li><strong style=\"color: #f00;\">chmod 777 %s</strong></li>" #: Extension_Genesis_Page_View.php:39 msgid "Cache header loop. This is the area where the logo is located." msgstr "Cachear el bucle de la cabecera. Esta es la zona donde se encuentra el logo." #: inc/options/about.php:39 msgid "Optimized progressive render (pages start rendering immediately)" msgstr "Renderizado progresivo optimizado (las páginas empiezan a mostrarse inmediatamente)" #: inc/lightbox/self_test.php:74 msgid "Server Modules & Resources:" msgstr "Módulos y recursos del servidor:" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:37 inc/options/minify.php:469 msgid "Embed Location:" msgstr "Ubicación de incrustado:" #: inc/lightbox/self_test.php:281 msgid "zlib output compression:" msgstr "Compresión zlib de salida:" #: BrowserCache_ConfigLabels.php:18 BrowserCache_ConfigLabels.php:29 msgid "Enable <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> (gzip) compression" msgstr "Activar la compresión <acronym title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</acronym> (gzip)" #: Extension_Genesis_Page_View.php:117 msgid "List of pages / posts that should not have the single post / post loop cached. Specify one page / post per line. This area supports regular expressions." msgstr "Lista de páginas / entradas de las que no se debe cachear el bucle página o entrada individual. Especifica una página / entrada por linea. Este área es compatible con expresiones regulares. " #: Extension_Genesis_Page_View.php:135 msgid "Caches the ping loop, pagination is supported. One per line." msgstr "Cachea el bucle de ping, es compatible con el paginador. Uno por línea." #: Extension_Genesis_Page_View.php:160 msgid "List of pages that should not have sidebar cached. Specify one page / post per line. This area supports regular expressions." msgstr "Lista de páginas de las que hay que cachear la barra lateral. Especifica una página / entrada por línea. Es compatible con expresiones regulares." #: Extension_Genesis_Page_View.php:238 msgid "Select hooks from the list that should not be cached if user belongs to any of the roles selected below." msgstr "Elige de la lista los ganchos que no deben ser cacheados si el usuario pertenece a cualquiera de los roles seleccionados debajo." #: inc/options/browsercache.php:122 inc/options/browsercache.php:440 #: inc/options/browsercache.php:585 inc/options/browsercache.php:667 msgid "Set this header to assist in identifying optimized files." msgstr "Establece esta cabecera para ayudarte a identificar los ficheros optimizados." #: inc/options/browsercache.php:91 inc/options/browsercache.php:382 #: inc/options/browsercache.php:527 inc/options/browsercache.php:609 msgid "Set the Last-Modified header to enable 304 Not Modified response." msgstr "Establece la cabecera Last-Modified para activar la respuesta 304 Not Modified." #: inc/options/browsercache.php:107 inc/options/browsercache.php:404 #: inc/options/browsercache.php:550 inc/options/browsercache.php:631 msgid "Set pragma and cache-control headers to encourage browser caching of files." msgstr "Establece las cabeceras pragma y cache-control para favorecer que el navegador cachee los ficheros." #: inc/options/about.php:89 msgid "Increased web server concurrency and increased scale (easily sustain high traffic spikes)" msgstr "Mejora de la concurrencia y el escalado del servidor (aguantar con facilidad picos de mucho tráfico)" #: inc/options/about.php:216 msgid "JavaScript embedding group and location management" msgstr "Grupo de incrustación de JavaScript y gestión de ubicaciones" #: inc/lightbox/self_test.php:400 msgid "(required for disk enhanced Page Cache and Browser Cache)" msgstr "(necesario para la caché de páginas mejorada y la caché del navegador)" #: inc/options/browsercache.php:421 inc/options/browsercache.php:566 #: inc/options/browsercache.php:648 msgid "cache with validation (\"public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" msgstr "caché con validación (\"public, must-revalidate, proxy-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:521 msgid "Specify browser cache policy for posts, pages, feeds and text-based files." msgstr "Especificar la política de caché para entradas, páginas, feeds y ficheros de texto." #: inc/options/about.php:260 msgid "Please reach out to all of these people and support their projects if you're so inclined." msgstr "Conecta con toda esta gente y ayúdales con sus proyectos si así lo deseas." #: inc/options/about.php:154 msgid "Caching of feeds (site, categories, tags, comments, search results) in memory or on disk" msgstr "Cacheo de los feeds (sitio, categorías, etiquetas, comentarios, resultados de búsqueda) en memoria o en disco" #: inc/options/about.php:239 msgid "Your users have less data to download, you can now serve more visitors at once without upgrading your hardware and you don't have to change how you do anything; just set it and forget it." msgstr "Tus usuarios tienen menos datos que descargar, ahora puedes servir a más usuarios al mismo tiempo sin ampliar tu hardware y no tienes que cambiar nada de lo que haces; sólo actívalo y olvídate." #: inc/options/browsercache.php:254 msgid "Reduce server load by allowing the web server to handle 404 (not found) errors for static files (images etc)." msgstr "Reduce la carga del servidor permitiendo que el servidor web maneje los errores 404 (no encontrado) para los ficheros estáticos (imágenes, etc)." #: inc/options/cdn/akamai.php:27 msgid "Specify email addresses for completed removal notifications. One email per line." msgstr "Especifica direcciones de correo electrónico para las notificaciones de borrado completo. Una dirección por linea." #: inc/options/browsercache.php:185 inc/options/browsercache.php:458 #: inc/options/browsercache.php:685 msgid "Whenever settings are changed, a new query string will be generated and appended to objects allowing the new policy to be applied." msgstr "Cada vez que cambie la configuración, se generará una nueva cadena de consulta que será añadida a los objetos, permitiendo que la nueva política sea aplicada." #: inc/options/about.php:243 msgid "It's quite difficult to recall all of the innovators that have shared their thoughts, code and experiences in the blogosphere over the years, but here are some names to get you started:" msgstr "Es bastante difícil acordarse de todos los innovadores que can compartido sus ideas, código y experiencias en la blogosfera a lo largo de los años, pero estos son algunos por los que puedes empezar:" #: inc/options/about.php:175 msgid "Minification of posts / pages and feeds" msgstr "Minimizado de los feeds de entradas / páginas" #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:137 msgid "Typically minification of advertiser code, analytics/statistics or any other types of tracking code is not recommended." msgstr "Normalmente no es aconsejable minimizar el código de los anuncios, analítica/estadística y cualquier otro tipo de código de seguimiento." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:17 msgid "theme. Select \"add\" the files you wish to minify, then click \"apply & close\" to save the settings." msgstr "tema. Elige \"añadir\" los ficheros que quieres minimizar, después haz clic en \"aplicar y cerrar\" para guardar los ajustes." #: inc/lightbox/minify_recommendations.php:11 msgid "To get started with minify, we've identified the following external CSS and JS objects in the" msgstr "Hemos identificado los siguientes CSS y JS externos para ayudarte a empezar con el minimizado." #: inc/lightbox/self_test.php:501 SetupGuide_Plugin_Admin.php:973 msgid "Enabled" msgstr "Activo" #: inc/lightbox/self_test.php:503 inc/options/minify.php:124 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: Cdnfsd_Page_View_Header.php:19 Cdn_Page_View_Header.php:20 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:14 #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:24 Extension_Genesis_Page_View.php:14 #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:15 Extension_Swarmify_Page_View.php:14 #: inc/options/browsercache.php:27 inc/options/cdn.php:33 #: inc/options/dashboard.php:27 inc/options/dbcache.php:20 #: inc/options/minify.php:31 inc/options/objectcache.php:20 #: inc/options/pgcache.php:20 msgid "disabled" msgstr "desactivado" #: Cdnfsd_Page_View_Header.php:19 Cdn_Page_View_Header.php:20 #: extension-example/Extension_Example_Page_View.php:12 #: Extension_CloudFlare_Page_View.php:12 #: Extension_FragmentCache_Page_View.php:22 Extension_Genesis_Page_View.php:12 #: Extension_NewRelic_Page_View_Apm.php:13 Extension_Swarmify_Page_View.php:12 #: inc/options/browsercache.php:27 inc/options/cdn.php:33 #: inc/options/dashboard.php:27 inc/options/dbcache.php:20 #: inc/options/minify.php:31 inc/options/objectcache.php:20 #: inc/options/pgcache.php:20 msgid "enabled" msgstr "activo" #: Extension_Genesis_Page_View.php:194 msgid "Disable fragment cache:" msgstr "Desactivar caché de fragmentos:" #: Cdnfsd_GeneralPage_View.php:78 Cdn_GeneralPage_View.php:86 #: extension-example/Extension_Example_Page_View.php:27 #: Extension_Genesis_Page_View.php:29 Extension_Genesis_Page_View.php:38 #: Extension_Genesis_Page_View.php:47 Extension_Genesis_Page_View.php:56 #: Extension_Genesis_Page_View.php:72 Extension_Genesis_Page_View.php:81 #: Extension_Genesis_Page_View.php:98 Extension_Genesis_Page_View.php:107 #: Extension_Genesis_Page_View.php:124 Extension_Genesis_Page_View.php:133 #: Extension_Genesis_Page_View.php:150 Extension_Genesis_Page_View.php:175 #: Extension_Genesis_Page_View.php:184 Extension_Genesis_Page_View.php:193 #: inc/options/general.php:87 inc/options/general.php:119 #: inc/options/general.php:207 inc/options/general.php:341 #: inc/options/general.php:381 inc/options/general.php:440 #: inc/options/minify.php:262 inc/options/minify.php:541 #: inc/options/minify.php:620 inc/options/minify.php:815 #: inc/options/pgcache.php:136 inc/options/pgcache.php:462 #: inc/options/pgcache.php:470 Minify_ConfigLabels.php:17 #: Minify_ConfigLabels.php:22 Minify_ConfigLabels.php:29 #: PgCache_ConfigLabels.php:40 SystemOpCache_GeneralPage_View.php:55 #: UsageStatistics_GeneralPage_View.php:41 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: Extension_FragmentCache_Plugin_Admin.php:95 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:132 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:559 #: Extension_ImageService_Plugin_Admin.php:735 #: Extension_NewRelic_Plugin_Admin.php:120 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:209 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:256 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:268 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:280 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:292 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:304 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:316 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:328 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:340 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:377 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:389 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:401 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:413 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:425 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:437 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:449 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:461 #: FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:473 FeatureShowcase_Plugin_Admin.php:485 #: Generic_Plugin_Admin.php:775 inc/options/common/top_nav_bar.php:136 #: inc/options/common/top_nav_bar.php:137 inc/options/extensions/list.php:102 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: Util_Activation.php:85 msgid "<strong>%s</strong> could not be created, <strong>open_basedir</strong> restriction in effect, please check your php.ini settings:<br /><strong style=\"color: #f00;\">open_basedir = \"%s\"</strong>" msgstr "<strong>%s</strong> no se ha podido crear, la restricción <strong>open_basedir</strong> está en vigor, por favor, comprueba tus ajustes del archivo «php.ini»:<br /><strong style=\"color: #f00;\">open_basedir = \"%s\"</strong>" #: Minify_Plugin_Admin.php:192 Minify_Plugin_Admin.php:200 msgid "Minification" msgstr "Minimización" #: inc/options/browsercache.php:424 msgid "don't cache (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" msgstr "no almacenar en caché (\"max-age=0, private, no-store, no-cache, must-revalidate\")" #: inc/options/browsercache.php:115 inc/options/browsercache.php:434 #: inc/options/browsercache.php:579 inc/options/browsercache.php:661 msgid "Set the ETag header to encourage browser caching of files." msgstr "Establece el encabezado ETag para fomentar el almacenamiento en caché de archivos del navegador." #: inc/lightbox/self_test.php:172 msgid "(required for brotli compression support)" msgstr "(necesario para el soporte de compresión brotli)" #: Extension_WordPressSeo_Plugin_Admin.php:37 msgid "Configures W3 Total Cache to comply with Yoast SEO requirements automatically." msgstr "Configura W3 Total Cache para cumplir automáticamente con los requisitos de Yoast SEO." #: Extension_Genesis_Page_View.php:206 msgid "Select hooks" msgstr "Seleccionar ganchos" #: inc/lightbox/self_test.php:226 msgid "(required for HTML Tidy minifier support)" msgstr "(obligatorio para tener compatibilidad con el minimizador de HTML Tidy)" #: Extension_WordPressSeo_Plugin_Admin.php:88 msgid "Activating the <a href=\"%s\">Yoast SEO</a> extension for W3 Total Cache may be helpful for your site. <a class=\"button\" href=\"%s\">Click here</a> to try it. %s" msgstr "Activando la extensión <a href=\"%s\">Yoast SEO</a> para W3 Total Cache puede ser útil para tu sitio. <a class=\"button\" href=\"%s\">Haz clic aquí</a> para probarla. %s" #. translators: 1 opening HTML acronym tag, 2 closing HTML acronym tag. #: inc/options/browsercache.php:288 msgid "Never process 404 (not found) events for the specified %1$sURI%2$ss." msgstr "Nunca proceses eventos 404 (no encontrados) para el %1$sURI%2$ss especificado." #. translators: 1 HTML span tag indicating Browsercache enabled/disabled. #: inc/options/browsercache.php:23 msgid "Browser caching is currently %1$s." msgstr "El almacenamiento en caché del navegador actualmente es %1$s." #: Cdnfsd_StackPath_Popup_View_Zone.php:49 msgid "Domain " msgstr "Dominio "
| ver. 1.4 |
Github
|
.
| PHP 8.3.23 | Генерация страницы: 0.07 |
proxy
|
phpinfo
|
Настройка